Bácsmegyei Napló, 1923. október (24. évfolyam, 267-297. szám)
1923-10-28 / 294. szám
2. oldal. BACSMEGYEI NAPLÖ 1923 október 28. Csatlakozik Ldzlcs Voja javaslatához, hogy a törvénynek Szerbiára és Montenegróra érvényes rendelkezéseit terjesszék ki a többi országrészekre is. Dr. Mehmed 'szintén rámutat a törvényjavaslat egyenlőtlenségeire támadta a jelenlegi kormányzatot és azt a véleményét hangsúlyozta, hogy a szerb uralom a többi tar tományokra a legnagyobb bajokat jelenti. Tiltakozott a politika ilyen vezetése ellen és kijelentette, hogy a kormány ezzel a törvénynyel még rosszabbá tenné az ország lakosainak helyzetet. Kijelentette, hogy a javaslat ellen fog szavazni. Mehmed dr. felszólalása után az ülést berekesztették és folytatását hétfő délelőttre tűzték ki. tői kapta és a cikk akarata ellenére jelent meg. Miután pedig időközben meggyőződött arról, hogy a cikkben foglaltak minden ténybeli alapot nélkülöznek, a cikk megjelenése miatt tehát sajnálkozását fejezi ki és a főmagánvádlótól bocsánatot kér. Erre Vuletin dr. Hafnerrel szemben elál- I lőtt a vádtól. A suboticai törvényszék szombatra tűzte ki a folytatólagos főtárgyalást a sajtóper másik vádlottja. Rotter Ferenc ellen. Vuletin Szlávkó dr. főmagánvádlót — aki személyesen is jelen volt a szerző? A Nevea sajtópere Főtárgyalás a suboticai törvényszéken A suboticai törvényszéken Pavlovics István törvényszéki elnök btintető tanácsa szeptember 2l-én tárgyalta azt a sajtópört, amelyet Vuletin Szlávkó dr. — aki jelenleg községi jegyző Priglevica Szt.-Ivánon — indított Haíner Richard, a Névén volt felelős szerkesztője és Rotter Ferenc osijeki kereskedő ellen, . A szeptemberi tárgyaláson csak Hafner Richard jelent meg, mig Rotter Ferenc orvosi bizonyítványt küfdött arról, hogy beteg. Az ügy előzménye — amint annak idején részletesen ismertettük — az, hogy a Névén cimíi. időközben megszűnt lap 1921. év szeptember 17-iki •számában cikk jelent meg, amely Vuletin Szlávkó dr. ellen — aki akkor Petrovics János dr. ügyvéd irodájában működött — rágalmazó és becsületsértő kifejezéseket tartalmazott. Hainer Richard a tárgyaláson kijelentette, hogy az inkriminált cikket Rotter Ferenc osijeki kereskedő— .StreUczky Dénes dr. ügyvéd képviselte. mig Rotter Ferenc védelmét \ Piskulics Zvonimir dr. ügyvéd látta el. Rotter Ferenc kijelenti, hogy a cikket nem ő irta, hanem Hafner, a cikkben foglalt adatok közül pedig csupán Vuletin bécsi szereplésére vonatkozó részeket adta Hafnernek. A bíróság elrendelte Hainer Ri; chard tanukénti kihallgatását és a tárgyalást félbeszakítva, annak folytatását november 30-ra tűzte ki. A folytatólagos főtárgyalásra Mafnert megidézik. mmmmmSWWmmWSBWtUmmim aT3 <s® a rorroKO uorogorszag reie ct Három napig szünetelt a forgalom a jugoszláv ha tárállomás és Szaloniki között — A Bacsmegyei Napló kiküldött munkatársától — ameEBrj&axasmz-.-Skoplje, október 26. Lcskovac és Skoplje közt az étkezőkocsi vezetője hírül adja. hogy ; Görögországban kitört a forradalom és a keleti expressz kedden már nem mehetett át a határon. Gyevgyeiija és Szaloniki közt megszűnt a forgalom. Skopljeben az állomásfőnök megerősíti a hírt, azonban közli, hogy egy-két nap múlva előreláthatóan újból mennek a vonatok. Akarva-akaratlanul várakozni kell Skopljeben. Gyevgyeiija határállomásról, —• ahol nincs megfelelő i szálloda — már tömegesen tértek ; vissza az utasok hazatérő görögök, I külföldiek—és Skopljeben várják be ■ a vonat indulását. j Á várakozásban szinte bosszantó, j hogy a rikkancsok hangosan orditiják egész nap. uccahosszat: —- Nagy forradalom Görögországiban. A hangos cim mellett azonban nenr lehet semmi biztosat tudni, csak azt, hogy nincs vonat és a telefon- és táviratforgalom szünete!’ a két ország között. Egyik hir szerint i egész Görögországban folyik a forradalmárok harca, a másik verzió ! csak két athéni ezred lázadásáról tud. A görög politika káoszában forradalmi és ellenforradalmi pártok, A probléma Irta: Stella Adorján (Szeptember Péter este nyolc órakor a szobájában ült és gondolkozott. Gondolkozott afelett, hogy elmenjen-e a nagyságos asszonyhoz vacsorára, vagy telefonáltasson, hogy beteg, nagyon saj nálja. Szeptember Péter egy év óii akarja lemondani ezeket a vacsorákat egy év óta küzd önmagával és nina elég bátorsága, elég erélye szakítani Most ismét a szakításon gondolkozik Lelki tusát vív — ahogy a romantiki kedvelői mondanák. Még tiz perce van dönteni kell: menni vagy lemondani szakítani vagy mellette maradni az una lom szürke ködében. Most tiz perei, gondolkozom ielő'e: mondja magába, Szeptember Péter és megkezdődik a lelki tusa: Szeptember Péter mint egy bölcs el kezd vitatkozni önmagával.) Az agy: Alapjában véve véget kell már vetni ennek a históriának. Semmi értelme. Ez az asszony három éve elrabolja minden felesleges időnket. Veszekszik, követelőző, féltékeny. Útjában van az érvényesülésünknek, határozottan útjában van. Más nőkre kell pazarolnunk az idegeinket, akik segítenek megkönnyíteni a karrier rögös útját. Itt nem szabad tétovázni, minden percéit kán Én már egy évvel ezelőtt mondtam: szakítani, szakítani! Szeptember Péter nem hallgatott rám. De most már elég volt.... A szál: Ma este azért talán még elmehetnénk. Olyan jó őt csókolni. Sima, meleg a bőre.... Az orr: És illatos----A száj: Jó volt csókolni a szerelmes száját----A kéz: Simogatni a finom bokáját----royalisták és köztársaságiak nagy káoszában azonban senki sem tudja, hogy melyik párt lázadt fel Plasztirasz ezredes katonai diktatúrája, Gonadasz ezredes kormánya ellen. A skopljei görög konzul sem tud részleteket, csak annyit, hogy nincs vonat. Közben szerdán este híre terjed, hogy Gyevgyeiija és Szaloniki közt a forradalmárok felszedték a 1 vasúti síneket. Csütörtökön délelőtt újból szaporodik a menekülők száma. Mavrudisz Joszeif. Anatólia volt képviselője. aki feleségével és leányával együtt útban volt hazafelé és Skopljeben rekedt, szintén nem tudja, melyik párt csinálta a forradalmat, — pedig ő a törökök által visszafoglalt Anatóliáböl való menekülése óta is élénk részt vesz a politikában. — Nálunk — mondja — sohasem I lehet azonnal megállapítani, melyik 'párt csinálja a forradalmat. Hiszen Venizelofiz pártja is két ellentétes 'frakcióra oszlik: royalisták és köztársaságiakra. S Mavrudisz is várja a híreket, hogy Imikor folytathatja útját Athénbe. \ Csütörtökön reggel értesítés jön, hogy délután Szalonikiből rendkívüli i vonat jön Gyevgyelijáig hogy a határon várakozó utasokat átvigye tnegénekli a finom bokáját és azt mondja, hogy jó volt simogatni. Azt elfelejti, hogy keresni a számára pénzt, sok pénzt ajándékokra, az nem volt finom. Gondolja meg, ha szakítunk vele, megtakarítjuk a karácsonyi ajándékot. A maga egy havi munkája.... A kéz: Szívesen dolgoztam, hogy vehessünk ajándékot, szép gyűrűt a keskeny ujjaira. Jó volt az ujjait cirógatni. A szem: És nézni rajtuk a kék ereket. Az orr: A parfömje! Az a megszokott, kábitó illat, amely úgy áradt a testéből. A szem: Mit tudja maga, miben a teste! Én tudom, én néztem álmatlan éjszakákon. Fehér mint a tavaszi hó. A szemeit sokszor csodáltam, Kékebbek mint a mennybolt májusban, a szája pirosabb, mint a vér___ a haja arnnypalást----Az agy: Jaj, de komikus ezekkel az elavult lírai hasonlatokkal. Nem lehet bírni magukkal, érzékekkel este hét után. Maga most mcnnyboliot, vé.t és aranypalástot álmodik. Emlékezzen vissza, mikor egy téli reggelen váratlanul megleptük őnagyságát. Mit látott maga akkor? Emlékezzen vissza! Azzal számolt be, hogy önagysága az ágy ban fekszik, a szeme szürkés és fáradt, alatta fekete udvar, a szája szederjes és halvány, ami pedig a haját illeti, az a tövinél barna és kócos___ Ezt látta? A szem: Megszoktam, hogy reggel nem szépek az asszonyok. R ggcl csak az erdő szép, a rét és a havazás. Fsie szép a vizek járása, a heklítaty és az asszonyok szeme. Most ő is szép. ügy vár bennünket. Látni szeretném a szemeit___ A fül: Hallani a hízelgő hangját ... Az agy: És ha zongorázni f ;g tíztől ■ ÍW5 H!R&MflDBB3NflG9UHBI9UGHflUn Görögországba. Külföldieket azonnem vesz fel a vonat. Mindamellett biztató a hir, mert azt bizonyítja, hogy a vonat sértetlen. A Skopljeben várakozó utasok türelmetlenek a késedelem miatt. Egyesek — akik inkább kedvtelésből akartak Görögországba menni — a hazatérésre gondolnak, mert aggasztja őket az ottani zavaros helyzet. Kedden a déli vonattal valóban visszautaztak Beograd felé. Délben magánértesülés jön, hogy pénteken reggeltől kezdve helyreáll a rendes forgalom Jugoszlávia és Görögország között. A görög konzul még mindig nem tud róla semmit. A délután kétórai gyorsvonattal Beogradból érkező utasok Skopljeben leszállnak. mert a szalonikii segélyvonatot nem érhetik el Gyevgyelijában. Skopljeben délután a szállodák, cukrászdák, kávéházak francia és görög beszédtől hangosak. Mindenütt .visszamaradt görög utasokat látni. Hat órakor este jön meg a hivata;los táviiati értesítés Gyevgyelijából : Skoplje állomásra, hogy péntek reggeltől kezdve rendesen közlekednek a vonatok Szalorükibe. f Este hét órakor felkeresem a görög konzult, azonban ő még mindig nem tud semmi újat a forgalom i helyreállításáról, tőlem értesül, hogy 1 holnaptól kezdve lehet Görögországba utazni. Intézkedik, hogy a hirt : azonnal közöljék a görög utasokkal, jj A politikai helyzetről, a pártokról, ) a forradalomról nem tud felvilágo; sitást adni. Legalább is óvatosan ; kerüli, hogy valami pozitivet mónd: jón. Még nincs hivatalos értesülése f arról, amit az újságok írnak — hogy (a kormánycsapatok leverték a felkelőket. A forgalom ujrafeivételének hire érthető örömet kelt a Görögországba utazók közt. Pénteken délután a gyorsvonattal már útra is fognak kelni hazafelé. Mi pénteken reggel utazunk már, S Gyevgyelijába és este tovább Szaflonikibe. A forradalom országába a I forgalmi szünet után a legelső vonatnal fogunk megérkezni. 3 __________(—kas.) Az agy: Maga csak hallgasson. Most »tizenkettőig?. Megérdemelné. Maga mindenáron hallani akarja. A fül: Milyen jó hallgatni, hogy mondja: »szeretlek«, »csak téged szeretlek.« Az agy: Legyen nyugodt másnak is mondja. A fül: De azt én nem hallom. Én csak azt hallom, amit nekem súg. Az agy: Magának hiába beszélek. Süket fülekre találtam. Nem akar emlékezni a veszekedésekre, amikor azt kiáltotta: Utállak! Utállak! Meghallhatta, éppen elég hangosan mondta. A fül: Ma este csak kedves dolgokat fogunk hallani. Szakítsunk holnap. A kéz megírja a szakitólevelet. Az agy: Holnap késő. A száj: Ma szakíthatunk. Mielőtt eljövünk tőle. Az agy: Nem uri dolog. A fül: Szakítani egyáltalán nem uri dolog. Személyesen nem is lehet, mert rettenetes gorombaságokat fogsz hallani. Holnap megírjuk. De ma menjünk fel liozzá___ A tüdő: Hogyne, nincs lift, annyi emeletet mászni. D A láb: Az már igaz. A száj: Persze ez a három emelet fájt magának. De az jól esett, amikor csucshurutja volt, hogy priznicet raji kott magára és leszoktatott berniünket a cigareitázásrol. Maga hálátlan, azt elfelejti, hogy kinek köszönhe.i, hogy l nent kell szívnia azt a sok rosa füstöt. V tüdő: Nekem élvezet a cigdicttá- 1 zás, ha éppen tudni akarja. Az agy: Minden lépcsőfok megrövidíti az életünket. Nem megyünk fel. A gyomor: Menjünk fel. Jđ vacsora lesz. Az agy: Maga is mindig csak az evésre gondol. Gondoljon a gyomorbajra és egyen kevesebbet. Emlékszik? Nagy fájdalmai voltak legutóbb, amikoi hat alniásiétest evett meg nála. A gyomor: Jól tudja csinálni az alá másrétest. Az agy: Jaj, de naiv! Azt nem 5 csinálja. Hozatja étteremből. Nem tud egy rendes ételt elkészíteni. Az orr: Nekem ne is menjen ö a konyhába. Nem szeretem a konyhai .latot.... A paríőmjét imádom.... A szem: A menyboltkék szemét. A kéz: A finom bokáját.... Az agy: Egy szó, mint száz. nem megyünk. Lemondjuk a vacsorát és véget szakítunk a barátságnak A száj: Nem! Csókolni akarom! Ä kéz: Nem! Simogatni akarom! A seem: Látni akarom! Az orr: Érezni akarom a paríőmjét! A gyomor: Almásrétest akarok enni! Az agy: Mi ez? Lázadás? Az érzékek forradalma? Hát azt hiszik, hogy nem bírok önökkel? Azért se megyünk. Itt az történik, amit én akaiuk. Nyomban telefonálok neki és lem mdom a vacsorát, lemondom az egész barátságot. Kéz, tessék levenni a kagylót. A kéz: Én simogatni akarom. Az agy: Száj, tessék beszelni. . A száj: Csókolni akarom. Az agy: Szóval forradalom. így is jó. Az érzékeink fellázadtak. Gyerünk a szép asszonyhoz. Meg fogják ezt maguk mind bánni. (Szeptember Péter izgatottan elindul a nagyságos asszonyhoz. Becsönget és egy pi'lanatig újra vitázik önmagával.) Az agy: Tulajdonképpen nagy hiba volt eljönni. A szív: És én? Engem sobse kérdeznek meg? Nem kiváncsiak az én véleményemre? Az agy: Ugyan kérem, ne beszéljen bele! Maga úgy látszik elfelejti, hogy a mai korszakban élünk.