Bácsmegyei Napló, 1923. május (24. évfolyam, 117-144. szám)
1923-05-09 / 124. szám
1923. május 9. BÁCSMEGYEI NAPLÓ 5. oldal. Kancellárválság Németországban Strescmann lép Cimo helyébe Cano kancellár ellen — aki üdülési szabadságáról visszatért Berlinbe — a Franciaországhoz intézett német jegyzék sikertelensége miatt a német pártok köriben nagy az elégedetlenség, mert neki tulajdonítják, hogy a német: akció már az első stádiumában kudarcot vallott. A kancellár az ellene kialakult hangulat hatása alatt állítólag kijelentette, hogy egészségi állapotára való tekintettel vissza akar vonulni. Utódjául politikai körökben Stresemannt emlegetik, aki a pártok körében nagy népszerűségnek örvend és akinek kilátásait növeli az, hogy Eigenachban tartott beszédében egy széleskörű koalíció szükségességét hangoztatta, amely koalícióban részivenne a néppárt és a szoci Jdemokraíapárt is. Egyelőre azonban bizonytalan. hogy a szociáldemokraták hajlandók volnának az uj kabinetben résztvenni, vagy csak jóakaratu semlegességgel akarják támogatni Stresemann kabinetjét. Botrányok a porosz parlamentben A porosz parlament legutóbbi ülésén — mint Berlinből jelentik — a kommunisták ismét nagy botrányt rendeztek. A parlament palotája elé erős rendőri készültségek vonultak föl, hogy a birodalmi gyűlésről kitiltott Kaizmann kornunista képviselőnek az épületbe való bejutását megakadályozzák. A komunisták a parlament ülésén tiltakoztak az intézkedés ellen és beszédeikben sértegették a polgári pártokat. A napirend tárgyalása alkalmával pedig olyan lármát csaptak, hogy a szónokokat nem lehetett hallani. A parlament elnöksége Hoffmann kommunista képviselőt rendőrökkel vezettette ki a teremből. A komunisiák obstrukciója miatt a parlament ezen az ülésen eredményes munkát nem tudott kifejteni. Drágább!®sz az idei nyár Otven százalékkal drágább minden szezoncikk mint tavaly volt A nyári évad megkezdődött Suboticán. A naptár ugyan még csak májust mutat, de idő, amely az utóbbi pár esztendőben rebellisként fütyült a hivatalos dátumokra, már elhozta a megérlelő, embertfullasztó, gyötrelmes kánikulát. Két nap óta nagy hőség tikkasztja az alig hovy kilombosodott fákat, nyoma sincs a hangulatos, szives és szerelmes májusnak. amely valamikor — békeévekben — annyi szép nappal ajándékozta meg a nyár felé menetelő embereket. Suboíicán beköszöntött a par excelence nyári szezon: a korzón megjelentek a szalmakalapok, délelőttönként zsúfolva vannak az árnyakatadó ponyvák és a kávéházakban kapuciner helyett hűsítő italokat és jegeskávékat szolgálnak föl a pincérek. A nyár megjött minden külső pompájával, minden szenvedésével f — és kötelező gondjával együtt. | Mert a gondok soha sem szűnnek \ meg: télen fa, télikabát és egyéb! gondok kínozzák meg az embereket I — a nyár viszont más súlyos prob-1 lémákat ad föl. amelyek, amint az J esztendők előrehaladnak, egyre f megoidhatatlanabbak azoknak, akik | számára nem hoz aratást a meleg | augusztus. jj Minden évszaknak meg van a ma- g ga külön kötelező progranimja az jj emberek részére, akik élnek és rósz- jj szül, szegényen élnek, mióta az a jj különös nyár-éjszaka ráesteledett e világra. Az idei nyár különösen sok gondot hozott, mert a drágaság legalább duplájára emelte az emberek í nyári életéhez szükséges portékákat. Suboticán ma egy jobb szalmakalap 150—200 dinár, egy jegeskávé, a inelv tavaly nyolc dinár volt. tizen- a két dinár. A hűsítő italok — kávé- B házakban — szintén megdrágultak. A nyári félcipők ára körülbelül negyven százalékkal ment fel tavaly óta. Ugyanilyen mértékben drágult a fehér nyers selyemruha is. amely jj itt-ott már föltűnik a városban. A sör | és egyéb nyári cikk ára. ha nem is jj erősen, de szintén tartja a tempót | Aztán Palics: a fürdőjegy ára egész g bizonyosan legalább még egyszeri annyi lesz az idén. mint tavaly volt. jj Szobákat fürdővendégek számára \ ma csak ezer dináron felül adnak ki. | Az a bátor halandó, aki az idén pár f hónapot akar tölteni Palicson, még \ egyszer annyi pénzzel rakhatja teli i pénztárcáját, mint az elmúlt évben, | amikor pedig szintén méregdrága | volt a palicsi nyaralás. Mindent összevéve: drága nyári lesz az idén. És az a tragikus a do-1 logban hogy ez év úgy látszik egy hónappal hosszabb lesz. ha csak va- j lami véletlen vissza nem fordítja azj idő kerekét. HÍREK © E5 ® — Az angol királyi pár olaszországi útja. Rómából jelentik: Az angol királyi pár megérkezett Rómába. ahol rendkívül szívélyesen fogadták. A pályaudvaron megjelent az olasz királyi család. Mussolini miniszterelnökkel az élén az egész kormány és az antanthatalmak diplomáciai képviselői. A bevonulás alkalmával virágesővel borították el az angol királyi pár fogatát. György király Mussolinit a Bath-rendje! nagykeresztjével tüntette ki. — Újra fölülvizsgálják a rokkantakat. Beogradból jelentik: A szociálpolitikai minisztérium megállapította, hogy a legutóbbi rokkant fölülvizsgálaínál különböző szabálytalanságok történtek. Ezért a minisztérium uj szakbizottságot fog delegálni, amely újra fölül fogja vizsgálni mindazokat a rokkantakat, akik államsegélyt élveznek. — A szJovenszkói magyar ellenzék f közös listával indul a választási I harcba. Prágából jelentik: A szlovén-1 szkói és karpato-rusziai magyar ellen-1 zéki pártok elnöki tanácsa vasárnapi Ungváron értekezletet tartott, amely főképen az augusztustól októberig megtartandó községi választásokkal foglalkozott. Az elnöki tanács elhatározta, hogy azokban a községekben, amelyekben a magyar pártokon kivül más pártok is állítanak jelölteket, a magyar pártok közös listával vesznek részt a választási küzdelemben. — Mikes püspök repülőgépen Rómába utazott. Rómából jelentik: Az a repülőgép, mely Francesco Baracca pilóta vezetésével gróf Mikes János szombathelyi püspököt hozta Olaszországba, hétfőn leszállóit a római repülőtéren. — Áthelyezett községi jegyző. Becskerekrő! jelentik: Nat^snvics György községi jegyzőt Bavonisté-I ről O-Écskára helyezték át. — Krupp-pör tárgyalása. Essenből jelentik: Krupp-pör tárgyalásán Wegmann tanúvallomásával igazolta, hogy a tömeg nem volt izga-I tott. csak akkor lett az. amikor a francia katonák leadták az első sor-; tüzet. Wegmann szerint a sortiiz után a tömeg riadtan szétmenekült. A tárgyalást folytatják. — Fedák Sári Párisba utazott. Budapestről jelentik: Fedák Sári hétfő délután elutazott a bécsi gyorsvonattal Párisba, ahol nyári szabadságát tölti. A művésznő főként a párisi színpadi újdonságokat akarja megnézni, azonkívül előkészíti a jövő szezon toalett-kérdéseit, elsősor- j ban az uj Fali-operett Pompadour-1 ruháihoz csinál majd tanulmányokat jj a divat fővárosában. Fedák Sári I négy-öt hétre tervezi párisi tartóz- I kodását. 8 — Háborog as Etna. Rómából jelentik : Az Etna újabb kitöréséről szóló jelentések nyugtalanítják Olaszországot. Szerda óta délnyugati irányban mintegy bat méter átmérőjű hatalmas lávafólyam ömlik. A kráter óriási köveket vet ki magából, melyek azonban rendszerint visszahullanak a tüzokádóba. Ezidőszerint az Etna környékét még nem fenyegeti közvetlen veszély — A szovjetkormány nem engedi he a katolikus misszionáriusokat. Kopenhágábó! jelentik: A szovjetkormány utasította külföldi képviselőit. hogy ne adjanak beutazási engedélyt a katolikus misszonáriusoknak. — Kizárták a budapesti süíőmunkásokat. Budapestről jelentik: A sütőmunkások szakszervezete hétfőn több gyárra kimondta a bojkottot. A munkaadók a bojkott miatt az összes sütőmunkásokat kizárták a munkából. — Taniíógyülés Stari-Becsén. A stari-becsei és zsablyajárási állami tanítók május 12-ikén Stari-Becsén nagygyűlést tartanak, amelyeken a tanítókat érdeklő ügyekről fognak tárgyalni. — Királysértésért hat hónap. Ősitekről jelentik: Az itteni törvényszék hat hónapi fogházra ítélte Jurenac Vukó munkást, aki Vinkovcén, a Radics-párt egy gyűlésén azt kiáltotta: »Le a királlyal, nem kell nekünk király. jobban fogunk élni köztársaságban.« A vádlott megnyugodott az Ítéletben az ügyész súlyosbításért felebbezett. — Kreuízer-szonáta. Beethoven mesteri Kreutzer-szonátáját. amelylyel kapcsolatban Tolsztoj oly tragikus históriát irt. Stojanovics hegedűművész játszani fogja hangversenyén. amely szombaton lesz a Városi Színházban. A kiváló művész ezen kivül Bival Blanka énekesnővel előadja Bajié: Uspavankáját, Händel: Arioráját. Beethoven: Memettóját. Gossec: Gavotte-jét, Rubinstein: Románcát, Saint Saens: Sámson és Delila-ját és saját szerzeményű Padlásszoba cimü operettből. amelyet Bécsben 200-szor játszottak egy részletet és ugyancsak a saját szerzeményű: Orosz fantáziáját. Stojanovics hegedüjátékát Bival Blanka énekesnő kiséri zongorán. míg Bival Blankát Stojanovics kiséri. — Meghosszabbították a cseh-román védelmi szerződést. Prágából jelenti á Cseh Sajtóiroda: Tekintettel arra, hogy a román királyság és a csehszlovák köztársaság közt 1921 áprils 23-án megkötött védelmi szövetségi szerződés hatálya rövid idő múlva megszűnik és mivel ez a szerződés a béke fentartása szempontjából előnyösnek mutatkozott, a két kormány elhatározta, hogy a szerződést meghosszabbítja. A prágai és a bukaresti kormány megfelelő tárgyalásai után a jegyzőkönyvet, amelynek értelmében a szerződést további három évre meghoszszabbitják, hétfőn délben a cseh külügyminisztériumban Hlott prágai román követ és dr. Benes külügyminiszter aláírták. — Csónákszerencsétlenség a Began. Becskerekről jelentik: Kedden délután Manlesz Manó kocsis a Began csónakázott. A csónak a viz közepén hirtelen felborult és elmerült. A kocsist a segélykiáltásaira egybesereglett halászok húzták ki eszméletlenül a Begából. — Gazdasági felügyelőket kérnek. Becskerekről jelentik: Cijeck Sándor megyei gazdasági főnök beadványt intézett az agrárreformminiszterhez, amelyben javasolja, hogy gazdasági felügyelőket állítsanak minden községben. Ezek a felügyelők ingyen oktatásban részesítenék a falusi gazdákat és vezetnék, a mintagazdaságokat V i ii !; j I; — Egy képviselő autóbaleset«. Beo« gradból jelentik: Hétfőn este fél hét*' kor a Kralja Milanán Brkics Milán képviselő autója, meg nem engedett sebességgel hajtott, összeütközött egy villamos kocsival. A képviselő j,obb karja eltört, a kórházba kellett szállítani. A soffőr ellen megindult az eljárás. — A városi takarékpénztár zálogháza. Kedden foglalkozott a városi takarékpénztár igazgatósági ülése azzal a kérdéssel, hogy a pénzintézet vezesse-e be a zálogkölcsön-üzleteket és úgy határozott, hogy ékszerek. arany és ezüsttárgyak ellenében a városi takarékpénztár méltányos feltételek mellett fog zálogkölcsönöket folyósítani. — Elitélték a becskereki női Sven* Sálit. Hirt adtunk néhány héttel ezelőtt arról, hogy Jovanovics Senka aradáci cigányasszony két becskereki asszonyt hipnotikus álomba ejtett. azután kirabolt. A női Svengálit ma vonta felelősségre a becskereki törvényszék. A főtárgyaláson szembesítették a vádlottat a két áldozattal. Lekkert Erzsébettel és Karapandzsics Ninával, akik. mikor a cígányasszony rájuk nézett, pillanatok alatt transzba estek. A bíróság rablás bűntettében mondotta ki bűnösnek Jovanovics Lenkát, s elítélte négy évi fegyházra. Úgy a vádlott, mint az ügyész felebhpztek,-------. Nem mondom meg, hogy kire célzok Kit meg akar verni: költővé Teszi a mennyek atyja. S akit duplán meg akar verni: Kegyeddel szavaliatja. dió. — Becskerek kölcsönt keres. Becskerekről jelentik: A becskereki polgármester. Alexics Bogoljub Beogradba utazik, hogy a város részére tiz-fczenöt millió dinár kölcsönt szerezzen. Ebből az összegből akarja többek közt Becskerek város kibővíteni a villanytelepet is. úgy. hogy a környék falvait is ellátnák árammal, —■ Kiemelik a Gromobojt A szovjetkormány egy hamburgi társulatnak megbízást adott a Gromoboj orosz cirkáló kiemelésére. A Gromobojt 1914-ben Libau előtt tulajdon legénysége sülyeszíette el. — Az esperanío a csehszlovák ke* reskedeimi iskolákban. Prágából jelentik: A közoktatásügyi minisztérium elrenedelte, hogy mindazon kereskedelmi iskolák, amelyek akár rendes, akár óraadó, esperantót tanítani tudó tanerővel rendelkeznek vagy olyat szerződtetni módjukban van, azok az esperanto nyelvet, mint rendkívüli tantárgyat, már a legközelebbi tanévben tantervűkbe is bevehetik. — ítélet előtt a pesti kommunista* pör. Budapestről jelentik: Több heti tárgyalás utána kommunistamonstre-pör befejezéséhez közeledik. Hétfőn Dolovschiák ügyész tartotta meg vádbeszédét, amely után a védő kérésére a bíróság azokat a vádlottakat, akiknek büntetése a vád alapján nem lehet nagyobb egy évi szabadságvesztésnél. szabadlábrahelyezte. Kedden a védőbeszédeket mondták el. — Öngyilkosság. Novisadról jelentik: Hétfőn este Pubinac Milica munkásaszszony Pirosi-ut 22. szám alatt levő lakásán öngyilkossági szándékból szublimátot ivott. A mentők a kórházba szállították. ahol gyomormosást alkalmaztak és igy sikerült megmenteni. Öngyilkosságának okáról minden felvilágosítást megtagadott. — Ugyancsak hétfőn éjjel Spitz Jovan 46 éves novisadi napszámos Pirosi-ut 85. szám alatt levő lakásán felakasztotta magát. Mire reggel ráakadtak, már meghalt. Tettének okát nem lehetett megállapítani