Bácsmegyei Napló, 1923. április (24. évfolyam, 90-116. szám)
1923-04-18 / 104. szám
5. oldal. 1925. április 18. BÁCSMEGYEI NAPLÓ tanyán Komáromi halála napján a vádlottakkal együtt és együtt mentek haza a lakásukra. Ezután Perazsics Bozsidár dr. törvényszéki orvos terjesztette elő az orvosi látleletet a hulla fekvéséről. amikor a vasúti pályatesten megtalálták, valamint a rajta talált sérülésekről. Az orvosi iátletet szerint a holttest közvetlen a sínek mellett feküdt és hullamerevség állapotában. A fej a iyasuti vágányokon, a lábak a töltés árka felé. A hullán rendes munkásruha volt, amely sértetlen, nem véres és nem poros- A hulla hason feküdt, az arc a vasúti töltés homokjába temetve. A halált, előidéző sérülés: a jobboldali nyakrész teljesen összeroncsolva. a nyakcsigolya szétzúzva. Az orvosi szakvélemény szerint ezt a sérülést emberi kéz nem okozhatta. hanem csakis valami roppant nehéz súly, amely a nyakra nehezedett, ez esetben kétségkívül egy vasúti mozdony. ^ A hulla fekvéséből és a rajta talált sérülésekből a törvényszéki orvosok Perazsics dr. és Bartha dr. — öngyilkosságra következtetnek. Az orvosi, szakvélemény előterjesztése után felállott Marasics Koszta álfamügyész és bejelentette, hogy valamennyi vádlottal szemben elejti a vádat. Pavlovics István elnök ezután kihirdette a vádlottak ^őtt. hogy a törvényszék megszünteti az eljárást. A szabadságukat visszanyert vádlottak. akik közül három nyolc hónapig volt vizsgálati jpgságban, még kedden délben elhagyták a fogházat. A magyar szocialisták a kisgazdák ©Men A magyar nemzetgyűlés keddi «lése Budapestről jelentik: A gazdasági munkabérek szabfeb/ozásától szóló törvényjavaslat tárgyalását folytatta keddi ülésén a mag var. jien í z e t gy ü - lés. A vita első szónoka Farkas István (szociáldemokrata) volt. aki főképpen a földmunkások szervezkedéséről beszélt. A földmunkásokkal —- mondotta — még ma is úgy bánnak. mint a jobbágyokkal bántak. Nincs szervezkedési szabadságuk, nem szabad nekik újságokat olvasni. Angliában a mezőgazdasági munkásságnak éppen olyan jogai vannak. mint az ipari munkásságnak. A birtokviszonyok a mai Magyarországon a régi magyarországbeli viszonyokkal szemben eltolódtak, még pedig a nagybirtok javára. A népesedési és birtokviszonyokban beállott eltolódás szükségessé tenné az állam olyan beavatkozását, amely megakadályozná, hogy a mezőgazdasági munkásság a nagybirtok martaléka legyen. Ez lényegileg konzervatív érdek, konzervatív törekvés és egy előrelátó, okos. konzervatív po- 1 fiijának kellene elsősorban ezt követelnie. Támadja Nagyatádi Szabót, amiért föladta kisgazdapolitikáját s a hatalmon maradás érdekében a kormány támogatóinak sorába állott. Most már azt is szégyenli, ha parasztnak szólítják. Közbeszólások közt támadja a kisgazdák politikáját. — Utána Vasadi Balogh György beszél. aki a vita szónokaival polemizál. Élesen bírálja a fennálló munkabérviszonyokat. amelyek szembeötlő aránytalanságai miatt egyik helyen éhezik a munkás, másik helyen pedig tőkét gyűjt HÍREK «se Galambok a háztetőn Két hamuszürke galamb sütkérezett a háztetőn, amelyet elöntött fénnyel és káprázattal a tavaszi nap. Egymás mellett ültek békésen, nyugodtan a barna cserepeken és a szeműket boldogm lezártál:, mintha aludtak volna• A nap tulmelegen, bőségesen szórta, a sugarakat rájuk és körültáncolta őket szerelmesen a pompás délutáni hangulat, amely olyan lágy volt és cirógató,., mint augusztusi napokon alkony utókban, amikor minden fáradt arc. reumás nagyapa és elérzékenyült diák vendége. A galambok is ügy bújtak meg egymás melleit a háztetőn, mint kél pihenő öreg. A szárnyaikat petyhüdten leeresztették, mint árbocot a szélcsöndes tengeren az álmodozó hajósok. A gyárkémények munkára kürtőitek össze éppen az. embereket, a villamos csilingelt valahol messze, az utcán két társzekér dörömbölt, a szomszédban ablakot nyitott egy kékszemü asszony — és ok, a két iuimasziirke galamb bágyadtan fürdőit a napon, a piszkos cserepeken. Nem zavarta őket a város dolgos hirmája a gyárkémények bugása, a dörömbölő társzekér. Boldogan, a pihenés gyönyörű békéjével ültek együtt a tavaszi napban, amely elkábította őket ragyogásával és melegével. Mert szerették, kívánták a napot, a táncoló sugaraim, amelyek fölcsalták őket a háztetőre, talán először ezen a tavaszon. S ott fönn, közelebb a nyitó-szemű égbolthoz alázatosan fogadták április drága kincsét, mint Beethoven hatalmas zenéjét az emberek, akik a hétőöznapok kenyérharcaiban vesztik el sziveiket. Amint ott megbújtak a ház tetején, eszembe jutott, hogy az állatok, a madarak, hogy tudnak örülni a tavasznak, a iölzendült záporos napsütésnek. Láttam, hogy cikkázik a kék azúrban a fecske, a mezők fölött a pacsirta, hogy énekel, milyen örömmel és a veréb, hogy játszik a város terein. Minden élet a. tavaszé, az áprilisi napé, csak az ember boldogtalan benne. Csak nekünk nincs időnk fölnézni, szerelmesen az égre, csak mi járunk, kínlódunk komor arccal kizöldült hegyek alatt és a fénylő városokban. A két galamb boldogan bóbiskol a háztetőn, az utcán pedig az emberek futnak a gyárak felé, terhesen kocsik vonulnak, a villamos csilingel és egy kisgyerek sir, zokog a szomszéd udvarban . . . — Az uj csehszlovák követ a királynál. Beogradból jelentik : Az uj beograđi csehszlovák követ, Scba Jan kedden délelőtt Melichar katonai attasé kíséretében kihallgatáson jelent meg a királynál, hopv átadja megbízólevelét. A kihallgatás egy óra hosszat tartott és végeztével Seba követ udvari autón távozott a királyi palotából. — A szentai Magyar Párt nagygyűlése. Szerdáról jelentik, A szentai Magyar Párt április 22-én, vasárnap déleloit 11 órakor nagygyűlést tart a Keceli-féle nagyvendéglö helyiségében. A párt vezetősége felhívja a tagokat, hogy a gyűlésen minél nagyobb számban jelenjenek meg. — Repülőgéppel is lehet levelet küldeni a Vajdaságból. Novisadról ielentik: A novisadi postaigazgatóság felhívási adott ki, amely szerint a Paris-Hamburg - Becs -Prága- Budapesl-Beograd—Bukarest—Konstant inápoly között megindult légi forgalom ezentúl külföldre szóló postai szállítmányokat is továbbit. A leveleket, árumintát vagy nyomtatványokat, bármelyik vajdasági postahivatalban fel lehet adni, csak a rendes szállítási díjon kívül még ötven százalékot kel! fizetni. — A kanizsai tanítók még nem kapták meg áprilisi fizetésüket. A kanizsai tanítókról úgy látszik megfeledkeztek a pénzügyigazgatóságnál, vagy talán azt hiszik, hogy Kanizsán a tanítóknak akkora jövedelmük van, hogy számon sem tartják azt a kis aprópénzt, amit az állam fizet nekik. Negyven tanító van Kanizsán s április 1-én egyik sem kapott fizetést s azóta is hiába várják, hogy az adóhivatal rájuk gondolna. Az államnak mégis pontosabb fizetőnek kellene lenni s nem szabadna ép a szegény alkalmazottaknak bőrére adóságot csinálni. — Halálosán Pánczél Miklós erdőmérnök, Pánczé! Jánosnak, az ókanizsai Népkör elnökének fia, 32 éves korában elhunyt. Kiterjedt rokonság gyászolja. — Kijavítják a szentet vasúti hidat. Szentárói jelentik: A szentai tiszai vashid mar évek óta rozoga. A festék lekopott, a vasszerkezet rozsdásodott, a csavarok meglazultak, úgy, hogy a hid kijavítása mind sürgősebbé vált. A városi mérnöki hivatalban most készült ei a Ilid javítási munkálatainak költségvetése, amely szerint a hid rendbehozása egy millió dinárba kerül. — Nem adják elő a fíubay-operáí. Budapestről jelentik, hogy Hubay Jenő operájának bemutatója mégis elmarad, noha az operaház vezetősége tiltakozása ellenére is elő akarta adatni a dalművet. A művész úgy akadályozta ezt meg. hogy délelőtt megjelent az operaházban és formálisan visszalopta partitúráját és a szólamokat. A zenekari anyag hiányában az operaház nem tudja előadni a darabot.------rnrnrnrnKSnSBrnrnammmmmmmm.---------------------Opera Mi a különbség Huhay és Zerkoviiz [közt ? A helyzet tiszta: Hogy ha Zerkoviiz lop zenéi. Nem lopja vistza. — Szikrafáviró-poaía Ausztriából Amerikába. Május ekéjétől kezdve, mint Bécsből jelentik, próbaképpen megkezdik Ausztria és az amerikai Egyesült- Államok között az úgynevezett szikratáviró-posta működését. A távirati küldeményeket Berlinből szikratávírón továbbítják Newyorkba, onnan pedig Amerika más városaiba postán. A szikratáviró-póstával feladott távirat egy szavának dija 0-42 aranfrank. — Mozgalom indult X. Pias szentté avatására. Rómából jelentik: Olaszországban mozgalom indult meg X. Pius pápának szentté avatása érdekébep, aki a világháború kezdetén, 1914-ben halt meg. — Vadász Antal detektív kiütéses tífuszban meghalt. Budapestről jelentik. hogy Vadász Antal, a Pettendi-detektiVcsoport egyik detektivje a főkapitányság detektivoszíályán néhány napja összeesett és mikor a rendőrorvos megvizsgálta, kiütéses tífuszt állapított meg rajta. A detektív napokig élet és halál között lebegett a Szent János-kórházban, míg tegnap értesítették a főkapitányságot, hogy a kiütéses tifusz áldozata lett és tegnap délután meghalt. — Gépészvizsga Becskereken. Becskereki jelentés szerint az ottani munkasíeiügyelőségen kedden folytak le a gépészvizsgák, amelyen 67 gépészjelölt veit részt. — A «uboticai városi költségvetés tárgyalását a suhoticai Városi tanács kedden megtartott ülésén folytatta és az utak javítására, valamint egyes építkezésekre előirányzott tételeket tárgyalta le. Ezek között a legnagyobb kiadást a Palicsi- és a Sándori-utnak a javítása jelenti, amit a tervbevett kölcsön felvétele helyett most a városnak saját erejéből kell fedezni, ami elkerülhetetlenné teszi a városi pótadó felemelését. — Bonyodalmak egy malcmbérlet körül. Novisadról jelentik: Spaics Ljubo óbecsei malomtuiajdonos a múlt évben visszavette malmát Hódos Lajos és Busa Tamás bérlőktől. Később hat gazda 30 métermázsa búzát, a karlováci szövetkezet pedig 40.000 dinárt követelt Spaicstól, amit ők még az előbbi bérlőknek adtak át. Spaics ennek megtérítését megtagadta, mire a gazdák és a szövetkezet feljelentést tettek Hódos Lajos, Búza Tamás és a malom könyvelője ellen, sikkasztás cimén. A bűnügyet kedden tárgyalta a novisadi törvényszék. Mivel a főtárgyaláson nem merült föl bizonyíték, a bíróság mindhárom vádlottat felmentette. Az ügyész felebbezést jelentett be. — Járőrök harca a csehszlovákmagyar határon. Budapestről jelentik: Kedden éjszaka a magyar vámőrség két tagja rendes éjszakai őrjáratát végezte Hernádnetri határában. A magyar járőrök 12 óra tájban magyar területen összetalálkoztak egy kéttagú csehszlovák járőrrel,, akiket a magyar határ átlépése miatt felelősségre vontak. Rövidesen verekedés támadt köztük, miközben mind a négy járőr a fegyverét használta, A küzdelem csak rövid ideig tartott és annak hevében az egyik cseh járőrt megszarták- A,, Fatárincidens részleteinek kiu^omozására úgy magyar, mint cseh részről megtettek minden intézkedést. A hernádpetrii határinci'denssel kapcsolatban a Cseh Távirati Ügynökség jelentést közöl, mely szerint a cseh külügyminiszter erélyes hangon elégtételt követel a magyar kormánytól, közölve. hogy amennyiben nem kapna teljes elégtételt, úgy a magyaroknak Csehszlovákiából való kiutasításával fog válaszolni. — Holttest Novisad határában. Novisadról jelentik: Csillag József napszámos suboticai lakost holtan találták Novisad határában. Beszállították a novisadi közkórházba, ahol orvosi vizsgálatnak vetik alá, hogy a halál okát megállapítsák. _ — Szemző Gyula kardpárbajban súlyosan megsebesült, Budapestről jelentik: Ifjabb Szemző Gyula és Dajkövich Sándor a Fodor-féle vívóteremben súlyos feltételű kardpárbajt vívtak. Szemző segédei Palotai-Kovács Károly és dr. Rácz Vilmos voltak, Dajkoviché pedig Teleki János gróf és Somogyi András. A párbajt Palotai-Kovács vezette. Négy heves összecsapás után, á melyben lapos sérülések voltak, az ötödik menetben Szemző jobb mellén 8—10 centiméter hosszú mély vágást kapott. A felek a párbaj után kibékültek. — Védi-e a törvény a telefontitkot? Budapestről jelentik: A budapesti ítélőtábla most foglalkozott dr. Polónyi Dezső föllebbezésével. akit a törvényszék három havi fogházra és negyvenezer korona pénzbüntetésre Ítélt, mert egy hírlapi nyilatkozatban élesen megtámadta a Szász Zoltán-pör ügyészét, aki hivatalos működése közben a telefontitkot megsértette. A tábla arra az álláspontra helyezkedett, hogy a törvény nem védi a levéltitokhoz hasonlóan a telefoutitkoE és ezért jóváhagyta a büntetést. Polónyi Dezső védője felebbezett a Kúriához. — Nyomozás a Imsmérgezés ügyében. Novisadról jelentik: Hirt adtunk róla. hogy Herdi István növisadi kocsifényező lakásán megbetegedett és pár óra alatt nagy kínok között meghalt. Miután Herdi, közvetlen rosszulléíe előtt, hentesáruból evett, az ügyészség elrendelte Herdi holttestének felboncolását. Az élelem megmaradt részét a rendőrség eiküldötte a beogradi vegyeíemzési intézetbe, hogy vegyileg vizsgálják meg, vájjon a hús romlott volt-e és okozhat-e mérgezést. A vegyvizsgáló intézet jelentése fogja a további eljárás irányát megszabni.