Bácsmegyei Napló, 1923. március (24. évfolyam, 77-89. szám)

1923-03-25 / 83. szám

1923. marćiuš 25. BÄCSMEGYEI NAPLÓ 13. ofdáí A tornyospusztai kukorica kiállítás A tornyospusztai kukoricáké''itás munkálatai a befejezés felé haladnak. Mindent megtettek arra, hogy az ide­genek számára április 2-án, ne csak a kiállítás, hanem egyébb kulturális szó­rakozás biztosittassék. A vidékről jövő vendégeket 2-án délelőtt 9 órakor Csan­­tavir vasútállomáson, a gazdák fogatai várják az ifjúsági egyesületi tagokból álló lovas bandériummal. A kiállítás ün­nepélyes megnyitása délelőtt fél 11 óra­kor lesz. Délben* társasebéd s ulánna magasnivóju kabaré-előadás lesz, az ét­teremben, ennek végével Zsorzsa And­rás kir. gazdasági felügyelő ur tart szabadelöadásf Tóth János ur pedig a magkiválasztás fontosságáról szól a gazdákhoz. Zentai János és fia cég Su­­böíicáró! a »Simmcringi« motoros eké­vel fog szántani. Ezt a találmányt Tor­nyospusztán mutatják be Jugoszláviában legelőször. Este 6 órakor Molnár Fe­renc »Doktor ur«.a fogja a közönséget niegkacagtatni, A kiállítás rendezési munkálatait Puskás Sándor gazdaköri elnök, többszörösen kitüntetett kisgazda vezeti s ez elég garancia arra, hogy nemcsak szórakoztató, hanem példaadó, tanulságos is lesz a tornyospusztai ku­­koricakiáiiiíás. A szokásos magyar ven­dégszeretettel készül és várja Tornyos népe a megértő és a gazdasági do'gok iránt érdeklődő közönséget. Aki teheti rán dúlj oil ki Tornyospusztára, ismerje meg egy eiiemctet, mellőzött nép lelki­világát, gazdasági előrehaladását és a tanyai kuituréletet. A vonaton érkező és a társasebéden résztveiini szándékozó vendégek, tudassák érkezésüket Puskás Sándor kiállítási elnök Tornyospuszta, via Cantavir, mert csak úgy lehet kocsit és helyet biztosítani részükre. A vendé­gek Suboticáró! reggel 8 óra 10 perckor Novisad felé menő vonattal Zednik ál­lomásra utaznak s itt találkoznak a dél­­bacskai vendégekkel s azonnal átszál­­nak Cantavirre menő helyiérdekű vo­natra. SAKK ® « * Rovatvezető: Maröczy Géza «V-77. számú föiadvány. Dr. Palkoska Emiltől. Sötét: Kh8 Fb7; gy: gb és h6 (4). Világos: Kbl Vb2 Fd3; gy: e5 (4). Matt három lépésben. ♦ 77. számú játszma. Játszották Londonban, a City of London ches Club és a Hastingsi ehess Club tömegmérkőzésén 1923 március hó 10-én. Világos: Maróczv G. 1. d2—d4 2. Hgl—f3 3. Fel—f4 4. e2—e3 Sötct: R. P. Mitclieü Hg8—f6 e7—eb c7—c5 d7—d5 Számításba jött e helyen VaS—b6 $s, amire 5. Vdl—cl a leghelyesebb válasz. 5.,c2—c3 Hb8—c6 6. Hbl—d2 Ff8—tí6 7. Ff4—g3 elsáncol 8. Ffl—d3 Br8—e8 Sötét a királygyalogossal szeretne előrenyomulni, ezt azonban világos következő lépésével megakadályoz­za. 9. Hf3—e5 Fd6Xc5- A csere a modern folytatás s való­ban aligha van más kielégítőbb lé­pés, mert ha világos f2—f4-ei meg­erősíti huszárját e5-ön, a sötét ki­rályállás ellen támadást kezdhet. 10. d4Xe5 Hf6—UV 11. Vdl—bl! .............. Világos a futópár megtartását tartja szem előtt s az e5 gyalogost a h7 gyalogos ellenében hajlandó lecserélni, minden más lépés köny­­nyebbé tenné sötét játékát, pl. 11. elsáncol, H67Xe5; 12. Fg3Xe5, Hc6Xe5; 13. Fd3Xh7+ KsbXh7; 14. Vdl—h5-r Kh7—g8; 15. Vh5X e5. f7—f6 stb. s sötét jól áll a cen­trumban és a vezérszárnyon hiba volna védeni a gyalogost f2—f4-el, mert erre sötét Vd8—b6 után gya­logost nyerne a fenyegető c5—c4 miatt. 11................. Hd7—f8 Sötét nem merte exponálni kirá­lyát s védekezésre fogja a dolgot. 12. elsáncol Í7—f5 13. f2—f4 Vd8—bö 14. c3—c4 * • . • * Számításba jött 14. Fg3—f2 is amire azonban világosnak állandóan résen kellett lenni az esetleges c5—c4 s a sötét huszár bejátszása ellen. A szöveglépés színvallást kényszerit ki. a középen ugyanis a sötét gyalogosoknak előre kell nyo­mulni. ami viszont azok meggyön­­gitését okozza. 14................. d5—d4 15. Fg3—f2 Be8—d8 Sötét tiszttel szeretne ütni d4-re. 16. Hd2-b3 .............. Itt nagyon nehéz volt .eldönteni, hogy a huszárral f3-ra vagy b3-ra helysebb-e lépni , a tett lépés eset­leges 11Í8—g6 ellen erélyesebbnek látszik lenni. 16................. a7—a5 Véleményünk szerint ez inkábl? sablon lépés s helyette Hg6-ot tart­juk helyesebbnek. 17. e3Xd4 Hc6Xd4- 18. Hb3Xd4 c3Xd4 19. Vdl—c2 Vb6—c5 20. Bfl—dl ..... A hadállás tisztázódott, világos tá­madását a középen egyedül álló gyalogos ellen irányítja annak vé­delmére kényszeríti a sötét bábokat s közben előrenyomul a vezárszáf­­nyi gyalogosaival. 20 .............. b7—b6 21. b2—b3 .............. Előkészíti a2—a3 és b3—b4-et. 21 .............. Fc8—b7 22. Fd3—fi Bd8-d7 23. Vc2—b2 Ba8—d8 28. a2—a3 Hf8—g6 A huszárlépés most kevésbbé ha­tályos. mert világos már jó előre gondoskodott az Í4 gyalogos meg­védéséről. 25. b3—b4 ’ ' a5Xb4 26. a3Xb4 Vc5—c6 27. Bal—a3! ..... A vezérbástya játékba jövetele el­dönti a küzdelmet, fenyeget úgy. Bd3 Bd3 mint Bg4 stb. 27. .... . d4—d3 Aligha van jobb lépés, mert pl. 27. .... . Vc6—e4 se Ba3—f3 után a vezérnek vissza kell vonulni a fenyegető b4—b5 és Ffl—d3 miatt. 28. b4—b5 A legerélyesebb védekezés csak idővesztéssel járna. 28 . Vc6Xc4 29. Ff2Xb6 Bd8—c8 A tett lépésre sötétnek vesztett végjátéka van. a leghelyesebb volt áldozni a minőséget s Hg6Xf4-el folytatni, ami némi játékot adott sö­tétnek. világos azonban akkor is nyerne. 30. Ba3Xd3 Bd7Xd3 31. Vc!2Xd3 Vc4Xd3 Nem jobb 31................. Vc4Xf4 sem a lehetséges Vd3—d7 miatt. 32. Bd-Xd3 Hg6Xf4 Sötét visszanyerte ugyan gyalo­gosát. de nem képes védekezni a be­nyomuló világos tisztek rohama el­len. 33. Bb3—d7 Fb7—d5 34. Fb6—c7 Hf4—g6 35. b5—b6 s a s • s A nyerő gyalogos. 35. . . í . . Fd5—b7 Fenyegetett Ffl—a6. 36. g2—g3 .aiii Kielégítő volt 36. Fc7—d6 is s Fb7—c6-ra 37. Bd7—a7; világos a szöveglépéssel teljes passzivitásra szorítja sötétet, aki lépések hiánya miatt vészit. 36................. Hg6—f8 37. Bd7—e7 .............. Most egy sötét báb sem mozdul­hat végzetes következmények nél­kül. 37. ; . . Hf8-g6 38. Be7Xe6 ..............' A lépéskényszer első eredménye. 38................. Kg8—f7 A sötét király vesztébe rohan. 39. Ffl—c4 Hg6—e7 Nincs védelem. 40. Be6—fö-F-f Kf7—e8 41. Fc4—b5~h sötét föladta, a további anyagi veszteség elkerülhe­tetlen. A mérkőzés e játszma dacára a City of London győzelmével zárult 7V* játszmát nyerve 4V* ellenében. SAKKHÍREK Morphy-partiek. Ovadia beográdi ügyvéd, a jeles képességű sakkozó, rendkívül érdekes munkára vállalko­zik. Morphy partiejeit adja ki, de mindegyikből csak a hadállást és a döntő kombinációt. A munka 15 fü­zetből fog állni, az első füzet most jelent meg s kéthetenkint jelennek meg a további füzetek. A füzetek Polet beográdí könyvkereskedőnél kaphatók, de minden vajdasági könyvkereskedésben megrendelhe­tők. Egy füzet — amelyik 32 par­tiét tartalmaz — négy dinárért kap­ható. A füzetek nyolcféle nyelven jelennek meg, magyarul is. Szerkesztői üzenetek Orvosmunkatársunk az e héten érke> zett kérdezösködésekre privát levélben válaszolt. N. S.. Srbobrán. A kívánt szakköny­vekről bármely budapesti könyvkiadó (Athenaeum. Rákóczy-ut 54, Singer- Wolfner. Andrássy-ut, Lampel R (VVo­­dianer) szívesen szolgál felvilágosítás­sá!. Esetleg az Athenaeum suboticai könyvterjesztő cég is. amelynek levelét elintézés végeit átadtuk. Z., Telecska. A beutazási engedély iránt az illetékes főszolgabiróság utján a belügyminisztériumhoz kell folyamod­ni Az elintézés rendkívül hosszadalmas. Ha azonban igazolja, hogy súlyos beteg látogatására akar hozzátartozója leutal­ni. akkor a budapesti SHS konzulátus, ahol most sokkal humánusabban intézik a vizűm adást, mint ezelőt. esetleg ad vízumot a magyar útlevélre. J. K„ Kotoriba. Panaszát szóvatesz­­szük . Kereskedelmlsta. A zagrebi kereske­delmi akadémia négy éves s bizonyít­ványa a gimnázium, illetve ■ a reáliskola végbizonyítványával egyenlő. Az SHS királyságban nincs olyan feisöbbfoku kereskedelmi Iskola, ahova érettségi bi­zonyítvánnyal kellene beiratkozni. D. I.. Novibeéej. A budapesti SHS kö­vet Milojevics Miloje. A levél a követ­ségen Veres Pálné-ucca. Töitöliánum, megtalálja. Az utravaló. Emlékkönyvbe való vers, ott nagy hatása lesz Egy hü olvasó. Vrbaszról méz külön írunk, amikor vrbaszi képeket is köz­lünk. K. János. Ókanlzsa. Ha a háztulajdo­nos bérelt lakásban lakik s a lakásra ne­ki s vele együtt lakó családjának van szüksége, felmondhat a lakónak Más esetben nem. 2. Kiutasítani nem lehet. I. János, Sz Szlvac. Álláspontját mi is osztjuk. A cikk azonban csak a szer­ző s nem a lap véleményét födi. Rövid reflexiót a cikkre szívesen leközlünk. . Strófák Lányi Ernő emlékezetére Őszinte sorok de formailag nagyon kez­detleges a vers. I. Sz. Kálmánná tanítónőnek. Levelé­ből azt látjuk hogy önök a lakásba a férje jogán mentek be hogy tehát a la­kást férje kapta természetbeni járandó'»' ság címén Hogy ön egyben állami taní­tónő is, ez a dolgon nem igen változtat, mert a lakást nem ön kapta az ön taní­tónői minőségben, hanem a férje kántor­­tanítói minőségben. Minthogy a törvény csak a lakbérleti szerződéseket hosz­­szabbitotta meg 1925. évi január hó 1-ig, minthogy az ön esetében nem lakbérletö viszonyról van szó. a véleményünk sze-’ rint önnek a lakást át kell adnia sza-: bályszerü felmondás után. Az oizonyosé hogy önt egyszerűen ki nem tehetik fin­nem a bíróság jogsegélyét kell igénybe venni. Ha tehát,ön nem kap lakást, kí­sérelje meg és várja be a bíróság dön­tését A bíróság esetleg valamilyen mél­tányossági álláspontra helyezkedik, mert jogszerint önnek nincs igaza. Néhány csepp ELSA-FLUIB és a fájdalmak megszűnnek! Bedörzsölések Fel­­ler-féle Elsa fluiddal valóságos jótétemény! Lemosások Feiler-féle Elsa fluiddal erösiük az izmokat és idege­ket! Antiszeytikusan és friss főleg hatnak! Megszüntetik a náthát és érzéketlenné tesz­nek a hideg levegővel szemben! Szemnek, fülnek, fogaknak, fej­nek ! Nyaknak és száj­éi végtagoknak! Az egé3z testnek jótékony háziszer és kozmetikum! A Feíier-íéle Elsa-fluití sok.ai erősebb, kladósabb és hatá­sosabb, mint a sósborszcsz. Egy kísérlet elég és Ön is azt fogja mondani, hogy nak! Hátnak „Ez a legjobb, ami; valaha próuol em Kérjen minden e szakmabeli üzlet­­bsn csak eredeti Eisa-Fluidot Feller gyógyszerésztől. Közvet­len megrendelésnél, csomagolással és pcstadijjal együtt előzetes fizetés vagy utánvét mellett: 3 dupla vagy 1 speciális üveg 24 dinár 12 . 4 „ 84 „ 24 . 8 . n 14Ü „ n6 . 12 . » 208 . Ezekké* az árakhoz exidöszerint Sjrcázalék pőt­­dijaí kel! számítani. A leveleket így kell címezni: FELLER V. JENŐ gyógyszerész Stubica, donja Centrale 185. sz. (Hrvatske) Chaise-longue takaró, szőnyegek, iüggönyök és kézimunka ágyteritők, Krausz Ede, Novisad. Ha köhSg, használjon valódi Kaiser Karmellát a három fenyővel. Kapható: Gyógyszertárakban és Drogériákban. 889 I Csak 1000 dinár ÍFiJII mérték szerint a legelegánsabb kivi­telben. Tiszteit vevőim könnyebbsé­gére heti etőleges 100 dinár esetleg havi 400 dinár lefize­tésre is. Nagy választék finom kül­földi szövetekből. 244 NÁVAY ISTVÁN uridisat szabóüzletében Subotica, Somborszki put Nagytemplom mögött)Dr. Kiss ügyvéd házéban Mariola arckrém a legjobb arcápolói

Next

/
Thumbnails
Contents