Bácsmegyei Napló, 1923. február (24. évfolyam, 31-48. szám)

1923-02-02 / 32. szám

1923. február 3. B/iCSMEGYEI NAPLÓ 5. oldal. Budisin Jocó állanak egymással szemben. A hivatalos radikálispárt pénteken Tordán nagygyűlést tartott, ame­lyen Mihajlevics Szvetiszláv volt képviselő tartott beszédet. A Pancsevo—Belacrkva kerület listavezetőiévé a radikálispárt részé­ről Miladinovics Zsarko postaügyí minisztert jelölik. A járási jelölése­ket február hónapban a járási gyű­léseken fogják megejteni. Szíojadi­­novics pénzügyminiszter a Belacrk­va—Vrsac járásban lesz járási je­lölt, de nincs kizárva, hogy őt ebben a kerületben másik járások is jelölni fogják. A radikálisok e kerületben, mint a Tribuna jelenti, nagyon jól állnak és itt legalább négy mandá­tumra számítanak. Tanácskozások a külügyminisztériumban Beogradból jelentik: A külügymi­nisztériumban Nincsics külügymi­niszter elnökletével konferencia volt, melyen Nesics Ljuba és Ribarzs meghatalmazott miniszterek, Metli­­sics dalmáciai királyi helytartó és Milics tábornok, a tengermelléki hadsereg parancsnoka vettek részt. A tanácskozás tárgya a rapallói szerződés és a santarnargheritai egyezmények végrehajtása volt, a melyek február 6-án kerülnek az olasz parlament elé ratifikálás vé­gett. A tanácskozások elsősorban az olaszok által azonnal kiürítendő har­madik dalmát zóna és Susák meg­szállásának keresztülvitelére vonat­koztak, végleges megállapodásra azonban nem jutottak. Ezért a meg­beszélés folytatását szombatra ha­lasztották, de valószínű, hogy ekkor sem lesz még végleges döntés, ha­nem bevárják a táviratilag Beograd­­ba rendelt Markovics Cincar triesti fökonzul megérkezését. A délszsrbiai törökök és a radikálisok Mint Szkopljeből jelentik, a török nemzeti szervezet külön választási listát csak azokban a kerületekben fog felállitani, ahol biztos sikerre számíthatnak. Mindenütt, ahol nincs abszolút győzelemre kilátás, a szer­vezet a radikálispárttal fog együtt működni. I igazgató az aradi Dacia-kávéházban tartózkodott és három óra tájban a már napok óta nála levő 2C gram­mos ópiumoldatot hirtelen felhajtot­ta és csakhamar szederjes arccal hátrahanyatlott. Egy pincérrel még magához kérette a kávéházban tar­tózkodó egyik ujságiróbarátját, aki­nek a következőket mondotta: — Akarsz egy jó stúdiumot? Fi­gyeld meg rajtam az ópium-mérge­zés tüneteit: Most ittam ebből a po­hárból ópiumoldatot, mert megha­­sonlottam az élettel. Csakhamar elvesztette eszméletét Ungváry színigazgató, akit azonnal az aradi kórházba szállítottak, ahol gyomormosást alkalmaztak és ellen­mérget adtak neki. A szerencsétlen művészember állapota nagvon sú­lyos, de talán mégis sikerülni fog megmenteni az életnek. Nyolc napi haladékot kértek a törökök a békeszerződés aláírására A lausannei konferencia záré ülése — Futárral küldték Angorába a béketervezetet Egy magyar színigazgató tragédiája Ungváry színigazgató öngyilkossága Suboticán még sokan emlékeznek Ungvdry Miklós színigazgatóra, aki annak idején mint színész is itt mű­ködött, majd a nyár folyamán né­hány hetet töltött Suboticán, mialatt igyekezett megszerezni a kormány engedélyét egy vajdasági magyar színtársulat megszervezésére. Ung­vdry színigazgató minden ambíciója és fáradozása azonban sikertelen maradt, mert az az érthetetlen ide­genkedés. amely a vajdasági ma­gyar színház tervét fogadja, meg­akadályozta Ungváry terveinek megvalósulását is. Ungváry Miklós azóta Aradon élt a legnagyobb nyomorban. A ma­gyar színészet súlyos helyzetének lett egyik sajnálatos áldozata az agilis művészember, aki a magyar színészetnek kisebb területre való szorulása folytán elvesztette kenye­rét. Hogy mégis a legszükségeseb­bet megkeresse, hirdetésügynökség­gel foglalkozott a legutóbbi hetekben Aradon, de az ambiciózus művész­ember nem tudott lemondani művé­szi terveiről és -t- mint Aradról je­lentik — most öngyilkosságot köve­tett el. Szerdán délután Ungvdry szin-Lausanneból jelentik: A béketár­gyalások befejeződtek és a konfe­rencia csütörtökön tartotta vala­mennyi bizottságának jelenlétében utolsó ülését. Curzon iord hosszabb beszédben ajánlotta a törököknek a szerződés aláírását. Kifejtette, hogy sem a török delegáció, sem az an­­gorai kormány nem állíthatja, hogy Lausanneban meglepetés elé állítot­ták, vagy fenyegették ,ez a szerző­dés nem jött létre nyomás utján és nem diktátum. Ez a szerződés szá­mol a török nép jogos igényeivel s lehetővé teszi, hogy a török nép a régi szolgaságból fölemelkedve álla­mi életet éljen. Nagy élességgel fordult Curzon lord az ellen a vád ellen, hogy a szövetségesek ezt a konferenciát időnek előtte meg akarták szakítani. Van-e Európában vagy Ázsiában ember — folytatta — aki azt hihet-, né. hogy az ellenségeskedések meg­újításával valamit is nyerni lehes­sen? Felolvasta ezután Curzon lord azt a sok engedményt, amelyeket a szö­vetségesek a tengerszorosok tekin­tetében Törökorszgnak tettek, mi-» után már egyszer elfogadták a ten­gerszorosok szabadságának elvét. Minden képzelhetőt elkövetett a konferencia Konstantinápoly bizton­ságának érdekében, amelyre a törö­kök joggal tarthatnak igényt. Sőt még^a Dardanellák bejárója előtt fekvő két szigetet, lmbrost és Tene­­dost is visszaadták Törökországnak, pedig lakosságuk túlnyomó részben görög, de csak azért tették, hogy Konstantinápoly biztonságban érez­hesse magát. Mossulró! kijelentette a brit kül­ügyminiszter. hogy az angolok sem­miféle más megoldást nem fogad­hatnak el, csak azt az egyet, hogy ezt a vitás kérdést utalják a népszö­vetség elé. A kisebbségek védelméről azt je­gyezte meg., hogy e részben a törö­köknek több nagylelkűséget kellett volna tanusitaniok. Szeretném — így fejezte be szavait lord Curzon — ha fzmed pasa az aláirt szerző­­déssel térne vissza Angorába. Ezt a szerződést visszautasítani nem férne össze Törökország érdekeivel, al melyeknek védelmében Izmed pasi olyan nagyszerűen harcolt. Arról szó sem lehet, hogy egy uj konfe­renciát hívjunk össze ebben a kér­désben. Ezután valamennyi delegáció ve­zetője felszólította fzmed pasát, hogy irja alá a békeszerződést. Ezután fzmed pasa kért szót és hangsúlyozta, hogy Törökország semmiféle olyan területre nem tart igényt, amelyen nem török a lakos­ság. Nyolcnapi haladékot kért a bé­ketervezet tüzetes megfontolására és igy fejezte be szavait: — Mi békét kívánunk, amelyért olyan rengeteg áldozatot hoztunk. Nemcsak• Törökország érdekében kívánjuk, hogy béke legyen, hanem az egész világ nyugalma érdekében. A békekonferencia ezután abban állapodott meg, hogy a török dele­gációnak szombatig vagy vasárna­pig ad időt a szerződés aláírására. A török delegáció futára Angorába utazott, hogy megvigye a konferen­cia béketervezetét Musztafa Kemal pasának. Párisi jelentés szerint Poincaré Anglia hozzájárulásával, sőt egye­nesen a brit kormány kezdeménye­zésére intézett táviratot Musztafa Kemal pasához s abban arra kérte, hogy fogadja el a szövetségesek ja­vaslatait. Musztafa Kemal pasa már válaszolt is a táviratra. A szerződés­tervezet egynémely cikke ellen til­takozott, azonban célzott rá hogy Törökország az aggodalmak ellené­re alá fogja írni a békeszerződést. A franciák tizenkét ellenőrző állomást létesítettek a megszállott területeken Eddig 28.000 fonna szenet szállítottak Franciaországba Megkezdődött a szénblokád gári igazgatás fődelegátusához, Da­­vignes tábornokhoz írásbeli tiltako­zást juttatott el, amelyben azt,QCr„uJ- ja, hogy Doguette táborrá.Tiltó rendeletét nem továbbitottrdl,.:crt a német kormány a francia is a belga hadseregnek a Ruhr-vidékre való betörését szerződésszegésnek tekin­ti és a német hatóságoknak utasítá­suk van. hogy a megszálló hatósá­gok semmiféle rendelkezését ne tel­jesítsék A szén és koksz kiviteli tilalmá­val kapcsolatban a német birodalmi kormány nyilatkozatot tett közzé. Ebben arra utal, hogy a Ruhr-vidé­­ken a belgák és franciák áltál ter­vezett vámvonalnak megvalósítása nem volt lehetséges. Ennek követ­keztében a jogtalanul a Ruhr-vidék­­re benyomult francia és belga csa­patok egyelőre beérték azzal, hogy megtiltsák a szénnek és koksznak a Ruhr-vidékről a. meg nem szállott Már a hét elején hire járt, hogy a franciák megtiltják a szén és koksz kivitelét a Ruhr-vidékről Németor­szág meg nem szállott területeire. Csütörtökön Degoutte tábornok ki­bocsátotta az erre vonatkozó kato­­hiai parancsot. Kijelenti ebben, hogy fa francia és belga kormányok uta­sítása következtében február I-éiöl kezdve tilos szénnek és koksznak a megszállott Ruhr-vidékről a meg nem szállott németországi területek­re való kivitele. A többi áru kivitele egyelőre rneg van engedve. Ami a lakosság ellátását illeti, a katonai parancsban az a kijelentés foglalta­tik, hogy a katonai hatóságok a be­hozatalt semmi esetre sem fogják m egakaddlvozni. Degoutte tábornok a parancsot elküldte Grüizner kormányéin ok­hoz azzal az utasítással, hogy továb­bítsa azt az alája'-endelt hatóságok­hoz. Griitzntr kormányelnök a pol-Németországba való elszállítását, EZ jelentékeny katonai intézkedéseket jelent Németország szénblokádjának megvalósítására, amely a január 31-éről február 1-ére virradó éjjel valósággal meg is kezdődött. Az ed­digi jelentések szerint csütörtökön éjjel katonailag megszállották az el­záró vonalakat és hozzáfogtak nem­csak a szénnek és koksznak, hanem az üres vasúti vonatoknak a vissza­tartásához is. Az egyéb teherforga­lom egyelőre még nincs megakadá­lyozva, de azokat az üres vonato­kat, amelyek Németországból a Ruhr-vidékre érkeznek, feltartóztat­ják a francia és belga csapatok és a francia és belga vasutak céljaira használják fel. Intézkedések történ­tek azonban arra vonatkozóan, hogy az el nem indított koksz- és szénvonatok ne juthassanak fran­ciaországiul. Gondoskodás történt arról is, hogy a Ruhr-vidék lakossá­gát ellássák élelmiszerekkel abban az esetben is, ha a franciák és bel­gák beavatkozása következtében nagyobb zavarok támadnának a vas­úti forgalomban. A franciák az uj megszállott te­rületeken tizenkét ellenőrző állomást rendeztek be. A vonatok minden ál­lomáson szigora ellenőrzésnek van­nak alávetve. A vámvonal életbelép­tetésére megtörtént már minden előkészület. A franciák február 1-én megkezdték a beviteli vámok sze­dését. Düsseldorfban és Duisburg­­ban átvették a vámhivatalokat. A márkának a megszállás folytán bekövetkezett devalvációja folytán egyre megdöbbentővé válik a német valutakrizis. A Reichsbank szerint január harmadik hetében 216 milli­­árddal növekedett a németországi bankjegyforgalom és a növekedés január utolsó hetében még nagyobb lesz. Január első bárom hetében 400 milliárd volt a bankjegyszapo­rulat és végösszege most már való­színűleg túllépte a kétbilliót. HÍREK — A novisadi főispán Beogradban, Novisadról jelentik, hogy Szlijepcsevics Milán főispán a belügyminiszter meghí­vására pénteken Beogradba utazott. — A demokrata párt nagygyűlése KovÍ3adcn, Novisadról jelentik, hogy a demokrata párt február 11-én Novi­­sadon nagygyűlést tart, amelyen Pribi­­cscvics Szvetozár, a novisadi kerület listavezetője fog beszédet tartani. — A Magyar Párt szervezkedésé Kanizsán. Sentáról jelentik: A sen­­tai Magyar Párt pénteken délelőtt 11 órakor a Keczeli-féle vendéglő termében gyűlést tartott, amelyen a vidéki szervezés munkáját beszél­ték meg. Elhatározták, hogy a vidé­ki pártszervezkedést teljes erővel megkezdik. Pénteken Sóti Ádám. Csetle János pártelnökök és Keczeli Mészáros Ferenc Stara-Kanizsára utaztak, hogy ott résztvegyenek a Magyar Párt helyi szervezetének alakuló gyűlésén. — Megalakul a bánsági gyárosok szövetsége. Becskerekről jelentik' A bánáti gyárosok február 11-ikán vasárnap délelőtt 9 órakor a becs­­kereki Lloyd nagytermében meg­alakítják a Bánáti Gárosok Szövet­ségét. Az alakuló közgyűlés tárgyi sorozatán az alapszabályok megál­lapítása és a vezetőség megválasz­tása szerepel. A szövetségbe eddig kétszázan jelentették be belépésüket, — Jászi Oszkár lett a Bécsi Ma­gyar Újság főszerkesztője. Bécsböl jelentik: Február 1-én változás tör­tént a Bécsi Magyar Újság vezeté­sében- Az eddigi főszerkesztő, dr. Lázár Jenő mewált a laptól, helyéi pedig dr. Jászi Oszkár foglalta el, a ki ezentúl mint főszerkesztő jegyzi a Bécsi Magyar Újságot

Next

/
Thumbnails
Contents