Bácsmegyei Napló, 1923. február (24. évfolyam, 31-48. szám)

1923-02-18 / 48. szám

12. oldal BÁCSMEGYEI NAPLÓ 1923. február 18. hasonló hadállás elérése, ami azt jelen. I ti, hogy a cS futó útja ne zárassák el azj »e« gyalogos lépése által. A vezércsel j már egyhangúbbá teszi a játékot, mert sötétnek nincs oly sok választása a vá_ laszokban, mint a királygyalogossal való nyitásokban s ha most még a védeke­zésre is sikerül egy ily kaptafát találni, akkor azután a génieknek is meg keli tanulni a susztermesterséget s meg­­ismerkedniök-a kaptafával. 4. Hbl—c3 c7—c5 Ez a lépés volt a legtöbb vita tárgya, s a mesterek még ma sem tisztázták, hogy helyes vagy helytelen c védeke­zés. 5. c4Xd5 eöXdö ö. g2—g3 Hb8—c6 7. Ffl—g2 Fc8—eö Véleményünk szerint ez a futólépés hibás s sokkal helyesebb Ff8—e7. A ve­­zérgyalogo? még nem szorul védelemre s a futó »e6«.-on a világos huszárok támadásának tárgya. 8. elsáncol Ff8—e7 Ezek után igazán senki sem mond­hatja, hogy az elmélet nem hódit teret, az eddigi lépéseket minden sakktan. könyvben megtalálhatjuk a jellegzetes »Rubinstein változat« cint alatt. 9. a2—a3 ............ Helyesebb 9. d4Xe5, Fc7Xc4; 10. Hc3—a4, FcS—e7; 11. Fel—c3 sib., a tett lépés után sötét jól áll. 9. .... . Hfö—e4 a leghelyesebb mód a gyönge vezérgya­logos biztosítására, egyáltalában e hu­szárlépés adja a legtöbb változatban az egyedül kielégítő védekezést. 10. d4Xcő Iic4Xc3 Számításba jött F vagy HXc5 is. 11. b2Xc3 Fe7Xc5 12. Hf3—g5 elsáncol 13. Vdl—d3 g7—gö 14. HgSXeó f?Xeó 15. e2—c4 d5—d4 16. Fel— hő Bi8 —Í7 17. Vd3—c4 Vd8—e7 18. c3Xd4 . • . • A csere nem volt oly sietős, i2—i4 vagy Fg2—h3 több erőt rejtett maga­ban. 18........... .. FcőXd4 19. Bal—dl Ba8—d8 Fenyeget BfSXf2. 20. Vc4—cl Még mindig erősebb volt Fg2—h3 s ha erre sötét üt a bástyával fl'-rc. úgy 21. Vc4Xe6+, Kg8—Ii8; 22. Kgl—hl stb. után világos igen jól áll. 20............ e6—e5 ■ Sötét becsapni szeretné ellenfelét, a közelfekvö Fh6—g5.re ugyanis Fd4X f2~h volna a válasz. 21. Fh6—e3 Ve7--d6 22. Fg2—h3 Bi7—c7 23. Vce—c4*H Kg8—g7 • 24. Vc4—a2 Hcő—a5 25. Fh3—e6 Bc7—c3 26. Fe3—cl Bd8—fS A következetes lépés volt 26.............. Vd6—c3 döntő erős hadiállással, a sző­veglépéshiba s korrekt játék ellenében a játszma vesztését okozná. 27. Fel—h6+! Kg7Xh6 28. Va2—d2+. g6—g5 29. Vd2Xc3 Bf8Xf2 30. BflXf2 Fd4Xf2+• 31. KglXf2 VdöXdl 32. Yc3Xa5 Vdl—d4+ 33. Kf2—g2 ..... Sokkal erősebb volt 33, Kf2—e2, ami. re ugyan világos két gyalogost vészit, de elkerüli az örökös sakkot, s a futó végül is meghozza a győzelmet. 33............. Vd4Xe4-f: 34. Kg2—h3 Ve4—e2! 35. Va5—c5 g5—g4+! A remist kierőszakoló lépés. 36. FeőXg4 Ve2—fl-F 37. Kh3—hl Víl—fő-H s remis örökös sakk által. Érdekes s fordulatos játszma. sakkhírek A tteflsbadí mesterversenyre eddig a kövevtkezo mesterek fogadták el a meg­hívást: Amerika: Chajes, Janowski, J. Bernstein, Whitaker. Austria: Grünfcld, Wolf. Anglia: Sir. G. Thomas, Yates. Franciaország: Auerbach, Magyarur.­női hifii HRLRP0H\ llf/7 IVflRRSß ÚJRflJim )SK&f0KXtlK Szerkesztői Szenetek Gyula. A romantika a józanságnak, e korszakába, úgy látszik, visszatér. Ön nem tudja, hogy melyik tehetsége az igazi: a szinészi-e vagy pedig az írói. írásait és írói kvalitásait ismerjük és el­ismerjük. R színészi képességeihez nem tudunk hozzászólni. Ignotus mondja va­lahol. hogy szobrásznak nem képzeli magát, aki legalább kenyérbéiből nem tud alakot formálni a festő ".évre nem tart igényt, aki rajzolni nem tud s ze_ nészi ambíciói nincsenek, aki a skálát nem tudja iepötyögtetni. de irói és szí­nészi tehetséget mindenki felfödöz ön­magában. mert e két művészet eszköze az Írás és a beszéd, mindenkinek ren­delkezésére ál!. Polgári környezetben és polgári tradíciók közt élő emberek, különösen amíg fiatalok, vágyódnak va­lami uj, valami más után. mint aminő azg ő mindennapjuk s ha elmennek a Mag-1 nás Miska előadására, arra eszmélnek! rá hogy belőlük milyen kiváló színész S válnék. Ez természetesen lehet igaz is. de lehet hogy csak a dilettantizmus fo­káig jutna el az ambíciójuk. Mi semmi esetre se mérnök ajánlani, hogy színészi pályára menjen. B. Marsit. Senta. Levelét elküldtük baranyai munkatársunknak, aki válaszol majd rá. F. János, Starl-Becse. Fcrgalmf adót kel! fizetnie, azonban kérheti, hogy az állami adójának megfelelő általányösz. szegben róják ki adóját. K. Eiuska. Orvosmunkatársunk' fog válaszolni. Nával. A tanítók sem köszönik' meg ezt az érdekükben irt verset, hát még az 1 olvasók? B. Tamás. Októberi levél. Szépen meg­írt novella. Sorra kerül. V. József, Beográd. Az argentinjai konzulátus Beográdban pontosan meg­adja a felvilágosítást. Mostanában meg­lehetős élénk a kivándorlás Argentiniá­ba. de mi sem kivándoroltak címét sem közelebbi adatokat nem tudunk. Pozsorevác. Amerikában eltűnt rokona felkutatásában segítségére lesz az ame­rikai vöröskereszt magyar osztálya. Ci­­me: Amerikán Red Cross Hungarian Section 15 West 37 th. Street Newvork City. 2. Kiss Emil bankkháza. Newyorkf N. I. 133 second ave. K. Margit. Sombor. Csak írjon, szive, g sen látjuk az írásait. Kérjük kézirat cél- f jára a papírnak csak az egyik oldalát | használni. S. Antal. Senta. Az Egyesült Államok követsége Beográdban Pozorlsna-ulica í 7. szám alatt van. Cs. Pál, Velikikikinda. Még sok, na­gyon sok verset kel! olvasnia. Olvasson jó költőket. Petőfit, Aranyt, Ady-t, Kosztolányit Babits Mihályt. Az érzés őszintesége nem elég a versíráshoz. íí. Rezső. 1919 januárban a Bácsme­­gyel Napló be volt tiltva. A kért lap­számokkal nem szolgálhatunk. Ivánka. Egyik sem vált be. Az ész forradalma. Nem aktuális, ilyesmivel bőven el vagyunk látva, mást kérünk. IfYilELKÖZVEIITES Nakupovalna Zadrnga (Beszerzési Szövetkezei) LJUBLJANA, DUNAJSKA €ESTA 33. mint a Deutsche Yieliverkelirsgesel!schaft für Böhmen, prágai cég képviselője átvesz bizományi elárusitásra Prágában minden mennyiségű vágó­marhát, sertést, mindennemű egyéb állatot és az egyes küldeményekre a prágai eladási árak előlegezi. Táviratéiul! Nakuyova’aa Lj obija oe, Int. Telefon S66, 13» 223. sság: Maróczy. Jugoszlávia: dr. Vidmár. Csehszlovákia: Réti. Németország: dr. Tarrasch, Teichmann, Spielmann. Orosz, ország: Bogoljubov, Niemzovits. Rubin­stein. Ukraina: dr. Tartakover. Marschall még nem döntött, viszont Duras, dr. Lasker és Aljechin eddig nem válaszoltak a meghívásra. San Sebastianban is lesz ez évben verseny, a verseny rendezését Capa­­blanca vállalta el, ezzel azután a helyes mederbe terelődött a versenyek rendé, zése s nem történhetik meg az, ami a bécsi versenynél megtörtént, hogy a kö_ zel 200 millióba kerüiő versenynél a sakkmesterek dijai és ellátási, utazási költségei 80 milliót sem értek el. a többi összeget nem sakkcélok nyelték el. és e Vüiasyerőre berendezel! aszfelos telep. Az egész ország területére legjntányosabb árban készítünk meg­rendelések utján, rajzok szerint, épület, portál, üzletberendezé­seket, parkettázást és bátorokat legmodernebb kivitelben. — Árajánlatokat leggyorsabban eszközlünk. SZENTI ÉS VIRÁGH CÉG, SUBOTICA, 0 BENE SUDAREV3Č ULICA g* Ž A hastings! sakkor május hónapban meglátogatja Brüssel, Antwerpen, Ut. recht, Amsterdam, Haag és Rotterdam sakköreií s mindenütt mérkőzik az otta­ni játszókkal. A jövő évre tervbe véte­tett egy körnt Ausztria, Magyarország és Jugoszlávia sakkcentrumaiba. 80MÁMA1 SAJÁT TERMELÉSŰ MESZET ajánl azonnali szállításra KORNIS ZSI0MOÜD és MmiOH aradi fatermsiőlí fbizományosa Tefeíon : Vetäka SCikiíitía 12.

Next

/
Thumbnails
Contents