Bácsmegyei Napló, 1922. december (23. évfolyam, 327-352. szám)

1922-12-24 / 348. szám

1922. december 24. BÁCSMEGYEI NAPLÓ S. oldal. nincs egészséges gazdasági élet. Minden korlátozó intézkedés áru­hiányt, vagy drágulást idéz elő. A jugoszláv piacért nem csupán a cseh, de a többi államok is, igy Olaszország, Franciaország, Anglia, Németország és egyéb fejlett textil iparral biró államok is versenyez­nek. Eme versengésből a jugoszláv kereskedő az áruk és az árak külön­­féleségéből reá háramló előnyöket csak úgy használhatja ki, úgy a sa­ját,^ mint a fogyasztó közönség elő­nyére. ha üzleteinek lebonyolításá­ban a szüntelenül váltakozó rendele­tek okozta állandó nehézségek sza­bad mozgásában nem gátolják. Dr. Kiss József, a Közgazdasági Bank vezérigazgatója: A suboticai pénzintézetek a múlt évben nehéz helyzetben teljesítették feladatukat. A piacon alig volt va­lami diszonancia, a kényszerű hitel­­megvonások nem okoztak megráz­kódtatásokat. — A jövő év kilátásai? Sok függ a kormány pénzügyi politikájától. Megszünik-e a pénzhiány, milyenek lesznek az árubehozatali és kiviteli lehetőségek. — A bankokra nézve nem fontos, hogy átjusson a köztudatba, hogy a heverő tőkék legbiztosabb, leggaz­daságosabb elhelyezése a bankbetét. Ehhez szükséges elsősorban a valu­ta stabilizálása s megfelelő közgaz­dasági intelligencia. Kutschner Iván, a Boszniai Ipar és Kereskedelmi Bank R. T. novisa­­di fiókjának az igazgatója: A jugo-korona jelenlegi zürichi esése és ennek következtében az árak emelkedése a pénzhiány emel kedését vonja maga után. Ez a hiány azonban tekintettel az eddigi behozatali tilalomra, eddig nem volt annyira érezhető. Ennek hatása csak a tilalomnak megszüntetése után fog jelentkezni, amikor is a ke­reskedővilágnak a szükséges tőke nem fog rendelkezésére állni. Ennek meggátlására kötelessége lesz az államnak a bankjegyforga lom szaporítása nélkül, mely a di­nár esetleges stabilizációjának fel­tétlenül kárára lenne, megfelelő gazdasági politikával törekedni. Lederer Emil, az Unió Gabona­­kereskedelmi R. T. igazgatója: Szabad kereskedelem: ez a fő­­kelléke az egészséges gazdasági életnek. A gabonakereskedelmet ép­­ugy, mint a malomipart a múlt év­ben teljesen megbénították a külön­böző pénzügyi, kiviteli és szállítási korlátozások és a valuta hullámzása az egészséges, reális forgalom he­lyett a spekulációnak kedvezett. Csak a stabil pénz veheti elejét a gabonával űzött valutaspekuláció­nak. Pénzünk mai árfolyama mellett a tavaszra a kivitel megindulása várható, ami a gabonakereskedelem és malomipar mostani dermedtségét megszünteti. Természetes, hogy ez az áraknak lényegesebb emelkedé­sét vonja maga után. A kivitelnek kedvező pénzügyi helyzetet azonban csak akkor lehet az ország gazda­ságának előnyére felhasználni, ha^ a mai súlyos közlekedési és szállítási nehézségeket megszüntetik. Hogy mit várunk a jövő évtől: jó pénz­ügyi. gazdasági és közlekedési poli­tikát várunk a kormánytól. Lichtstein Márton és társai mű­szaki és gépipari cég főnöke a kö­vetkezőket mondotta: A jövő évben a lehető legrosszabb kilátásokkal megyünk. A valuta megjavításának kudarca, de legfő­képp a közlekedési mizériák nyo­masztó helyzetet idéztek elő. Dr. Lipozencsics Lázár földbirto­kos: A jövő évre jósolni lehetetlen. A mezőgazdasági életben minden csak egytől függ: az időjárástól. Ez pe­dig az idén nem kedvező, mert ko­rán fagyott és az őszi szántást "mi­att korán be kellett szüntetni, ami 3 zab- és árpatermést hátráltatni fogja. A munkásviszonyok a múlt évben kedvezőek voltak és a hely­zet remélhetőleg a jövő évben is megmarad. Útjaink rosszak és ezek­nek javítása már nagyon kívánatos volna. Az agrárreform nagy hátrá­nyára van a termelésnek. A gabo­naárak jövő évi alakulása oly sok körülménytől függ, hogy e tekintet­ben minden jóslat komolytalan volna. Dr. Papp Lajos, a Schenker és Társa szállítmányozó cég suboticai fiókjának vezetője: Az 1923. esztendőtől Jugoszlávia gazdasági helyzetének javítása szempontjából igen sokat várunk. Mindenekelőtt kilátás van arra, hogy a fiumei kérdés előrelátható megoldásával a tengeri ut is meg­­j nyílik az S. H. S. királyság exportja i előtt, mert mindeddig kereskedőink I ezt a legolcsóbb és legrövidebb utat [már azért sem vehették igénybe, smert Szaloniki a politikai nehézsé- I gek miatt a jugoszláviai tengeri ki- i kötők pedig, mint Metkovics, Split istb. részben a berendezések hiá­nyossága, részben megfelelő vasúti összeköttetések hiánya miatt nem bonyolíthatták le a kiviteli forgal­­jmat abban a mértékben, amint arra 'az országnak szüksége volna. Az IS. 11. S. királyságnak pedig annál is inkább szüksége van egy tengeri i kikötőre, meri legnagyobbrészt tö­megcikkeket (gabona, fát, érceket) exportál, amelyek az export megin­dulása esetén az állam vagonpark­jának legnagyobb részét hosszabb időre igénybe veszik. Az 1923. évben a vasúti forgalom­nak is erős megindulását várhatjuk, mert előreláthatólag inég az év ele­jén több eddig a forgalomnak át nem [adott határállomás úgy Magyaror­­' szággal, mint Romániával való for­galomban megnyílik. A forgalmat erősen meg fogják növesztem az uj kormány által már kiadott behoza­tali és kiviteli rendszabályok, vala- 5 mint a Magyarországgal most folyó 5 kereskedelmi tárgyalások perfek­­■ tuálása, amelyek nemcsak a két ál­lam közvetlen forgalmát, hanem a Bulgária, Görögország és Kisázsia felé irányuló forgalmat is szabá­­j lyozzák. I Nagy fontossággal bírnak a for­­,igalom szempontjából a jövő évre tervezett befektetések a vasúti háló­zat kibővítése és a kocsipark javí­tása is. f Dr. Schullmann Imre, a Krammer fés Társa férfiruha-üzlet társtulajdo­nosa: l Amióta a környék vonatközleke­­dése Novisad felé kedvezőbb, a su­boticai ipar. igy a szabóipar is el­vesztette közönségének nagy részét. A tanult munkások hiánya megne­hezíti az ipar helyzetét. A gazda­gabb fogyasztók külföldön vásárol­nak, a középosztály egyáltalán nem tud vásárolni, úgy. hogy a vevők legnagyobbrészt a gazdák köréből kerülnek ki. A kereskedelem és ipar fellendülése csak akkor fog bekövet­kezni, ha a közönség nagy része Iismét tudni fog vásárolni. Törley Gyula földbirtokos: [ A jövő évi termés sorsa még soha nem volt oly bizonytalan, mint eb­ben az évben, mert a korai fagy miatt az őszi munkálatok megkés­tek. A mezőgazdaság sorsa az idő­járástól függ. Az országos terme­lést az agrárreform nagyon károsan befolyásolta. A régi mintagazdasá­­gok nagy része megszűnt, az uj bir­tokosok csak annyit termelnek, a mire saját maguknak van szüksé­gük. A szétosztott földeken búza helyett csak tengerit termelnek, úgy hogy búzatermésünk évről-év­re csökkenni fog. Vujkovics Péró. a Székely és Vujkovics cég társtulajdonosa: Stabil valuta és szabad kereske­delem: ha ez meg lesz. a jövő év­ben sokkal kedvezőbb lesz a hely­zet úgy a közönség, mint a kereske­delem számára* • Amerika a francia jovátételi politika ellen Ellenrendszabáiyok a Ruhr-vicíék megszállása esetén Parisból jelentik: A »Journal des Debats« egy interjút közölt Clemen­­ceauval, aki Newyorkból való eluta­zása előtt állítólag kijelentette a lap munkatársa előtt, hogy Franciaor­szág elmulasztotta a Ruhr-vidék megszállására a kedvező időpontot felhasználni. Clemenceau most a la­pokban cáfolja ezt a kijelentést, azonban politikai körökben meg vannak győződve, hogy Clemenceau tényleg tett ilyen értelmű kijelen­tést. Washingtoni jelentés szerint az amerikai kormánynak az a szándé­ka. hogy ha a franciák a Ruhr-vidé­­ket megszállnák, úgy Amerika azon-HÍREK O testvéreim, ml visszavonja a Rajna mellékéről csapatait. Az amerikai kormány egyébként a legközelebbi napokban felszólítja Poincarét, közölje azokat a követe­léseket, amelyeket Németországgal szemben kivan támasztani. Berlini jelentés szerint a nagykö­vetek tanácsa a passaui és ingol­­stadti események miatt újabb jegy­zéket intézett Németországhoz, a melyben közli, hogy a nagyhatal­mak a német kormány jelentését nem tartják kielégítőnek és annak közlését kívánják, hogy az inciden­sek részesei milyen büntetésben ré­szesültek. kik komor templomokban várjátok ma Krisztus megszületését, várjátok a szent estét, a papi csodák betlehe­mi misztériumát és akik ma hisztek, gyászoltok és zsoltárokat énekeltek — ó testvéreim! — mondom néktek, hogy szeretem én is az ácsmester Hát, aki született értetek, az örök életért — a halálra. Mondom néktek hogy én is várom a harangozót, vá­rom az ige beteljesedését: az Em­ber megszületését, úgy várom, pi­ros szívvel, mint a Golgota-után vágyódó apostolok várták valamikor a Szentlélek eljövetelét. Ó — testvé­reim, én ebben a halálsziiretes idő­ben, a hitetlenségben, a romlásban, a kétségekben is sokszor éreztem Krisztus-csókját a homlokomon, sokszor hallottam azt a beszédet, amit mondott szegényeknek és halá­szoknak. És mentem ugyan néha Ró­ma ellen, jártam és voltam pogá­nyákkal, de mindig tudtam, hogy Krisztus útjait járom, az apostolokét és bizony soha se tévedtem el mel­lőlük. Krisztus mindig velem volt, ó testvéreim — és Krisztust min­ding szerettem. Bizony mondom néktek, sírtam, amikor a sevillai inkvizitor börtönbe hurcolta, — amint az Írva vagyon Dosztojevszky könyvében. Krisztust! . . . Krisz­tust — aki ma születik meg, testvé­reim, néktek — ki tudja, hányadszor a komor templomokban — és aki a szegényekért, a tiszta sziviiekért, a pásztorokért, a betegekért halt meg husvét vasárnapján, akkor, amikor Júdeábán ama bizonyos Pi­látus volt az egyik római helytar­tó .. . 0 testvéreim, mondom újra nék­tek, én is szeretem Krisztust és ve­letek ünnepelek én is, mint ünnep­­rmtó, akinek örömét ma szomorú remény biztatja. Szomorú remény, hogy ti Krisztussal eljegyzettek, akik vagytok kétezer éve is — be­tegek, szegények, megváltatlanok, elértek oda, ahova rendeltetett. Mert ón hiszek Krisztusban és hiszek ti­­bennetek. A harangok zugnak és én mondom néktek: Krisztus megszü­letett. A harangok zugnak és én mondom néktek: az idő beteljese­dett . . . Nézzetek fiaitok szemében, nézzetek lányaitokra és hallgassá­tok — ó testvéreim — a zajokat, a viharokat, amelyek koporsókat és bölcsőket hurcolnak végig a hori­zonton. nézzetek körül és higyje­­tek: Krisztus ma valóban megsziiiet és vele együtt születik ma vajúdva a roppant veszedelmekben az ige. amely testié lön az Emberben. Az Emberben, aki bernietek vagyon, aki jóságos lesz, tiszta és megvál­tott ... A harangok zugnak és 'én hiszek Betlehembe — testvégeim. ■V I ' y — ,, • v A Bácsmegyei Napló legközelebbi száma az ünnepek miatt csütörtökön reggei a rendes időben jelenik meg. — A Magyar Párt szuboticai szervezkedő ülése. A szuboticai Magyar Párt intéző bizottsága 1922. december 26-án délután 3 órakor a Népkör kistermében az I. II. III. és IV. körre kiterjedően szervezkedő ülést tart, amelyre az Elnökség az intéző bizottság tagjait és az ezekben a körökben lakó polgárait meghívja. — A Népszövetség uj főtitkára. Párisi jelentés szerint a Népszövet­ség uj főtitkárává Avenol francia diplomatát fogják megválasztani. — Az áliami bizottság ülése. Beogradból jelentik: A választáso­kat intéző Áliami Bizottságot de­cember 28-ára hívta össze Lukinics, a parlament volt elnöke. — A képviselők fizetése. Beograd­ból jelentik: Pénteken délután a par­lament adminisztrációs bizottsága ülést tartott, amelyen elhatározták, hogy a képviselők napidijait a vá­lasztásokig még visszalevo három hónapra szintén folyósítani fogják, éppúgy, amint ez az első, ideiglenes parlament feloszlatása alkalmával is történt. — A képviselők kitüntetése. Beo­gradból jelentik: Őfelsége pénteken ukázt irt alá azoknak a képviselők­nek a kitüntetéséről ,akik az alkot­mány tárgyalása alkalmával a tör­vény mellett szavaztak. — Az uj osztrák jegybank elnök­sége. Bécsből jelentik: Az ni osz­trák jegybank elnökévé Reisch Richárd volt pénzügyminisztert, ál­éin őkévé Jansent, a belga nemzeti bank igazgatóját nevezték ki. — Eljegyzés. Gombos Izsó eljegyez4 te Deutsch Sárit Suboticán. (Minden külön értesítés helyett.) — Becskerek város rendkívüli közgyűlése. Becskereki jelentés sze­rint Becskerek város rendkívüli közgyűlése december 27-éi lesz. A tárgysorozaton mintegy 200 pont szerepel. — Átszervezik a iascista hadsere­get. Mint Rómából jelentik, Musso­lini miniszterelnök néhány nappal ezelőtt tanácskozót d’Amiunziővál, aki a tanácskozások eredményekép­pen csütörtökön elrendelte, hogy szolgálatban álló léé'",- ''insok je­gyék le a fegyvert és a jövőben tar­tózkodjanak mindennemű csoporto­sulástól. — Leszállították a becskereki munkásbiztositó orvosainak fizetés­emelését. Becskerekről jelentik, hogy a munkásbiztositó pénztár igazgatósága álta! az orvosok ré­szére megállapított 40 százalékos fizetésemelést a pénztár országos zagrebi igazgatósága 30 százalékra szállította le.

Next

/
Thumbnails
Contents