Bácsmegyei Napló, 1922. december (23. évfolyam, 327-352. szám)
1922-12-22 / 346. szám
2. oldal. BÁGSMEGYEI NAPLÓ 1922. december 22. Országos küzdelem a trachoma ellen KeHlleti trachoma rendelőket állítanak fel Szerdán délután négy órakor a novisadi kórházban dr. Markovics Lázár egészségügyi főnök elnöklete alatt konferencia volt, amelyen a trachoma elleni védekezést beszélték meg. A tanácskozáson Stampár André, a beogradi közegészségügyi minisztérium osztályfőnöke is jelen volt. Suboticáról dr. Pavkovics Miatti tiszti főorvos, dr. Scherzer ívó, a közkórház szemészeti osztályának főnöke voltak jelen, s ott voltak a trachoma által legjobban sújtott vajdasági területek: a kulai és zsablyai járások, Sztapár, Csurog és Novoselo községek orvosai s több novisadi orvos. A konferencia megállapította, hogy iá trachoma elleni védekezés eredményessége érdekében szakítani kel! a régi módszerekkel, amikor csendőrrel fogták a beteget, hanem agitációval és felvilágosító propaganda utján kell megértetni a tömegekkel, hogy a beteg gyógyítássá a trachomát Az országnak trachoma által legjobban sújtott részeit három körzetre osztják. Az első körzet: Bácska, Bánát, Szerémség, Macsva s Boszniának szávamenti része, A második: Muraköz. A harmadik: Dalmácia. Mindegyik körzetben egy központi trachoma gyógyintézetet állítanak fel. Az első körzet gyógyintézete Novisadon lesz, innen specialista szemészorvosok irányítják a trachoma elleni védekezést. Elsősorban összegyűjtik a trachomásokra vonatkozó statisztikai adatokat, mert az a meggyőződés, hogy csak a szegénység és tudatlanság az oka a trachoma terjedésének, összeírják azt is, hogy hányán vakultak meg a trachoma következtében. A trachomával sújtott községekbe az orvos támogatására speciálisan képzett trachoma-nővéreket küldenek ki. Pancsevón, vagy Vrsacon 45 ágyas szemészeti osztályt. Novi-Becsejen és másutt, ahol szükség van rá. szemészeti ambulanciát állítanak fel. A novisadi trachoma-intézet már januárban megkezdi működését. ZM a posta Uj távbeszélők, rádióállomás, aj épületek Fi kutya Irta: Farkas EJntaí Az öreg Siska Jankó ma sem jött be a hivatalába, a vén korhely. Az egész kataszteri nyilvántartás nélküle nem ér egy ütet taplót és ime, ina sincs itten. Ha a főnök urat vagy a kataszteri birtokivek garmadájának óriási szekrényeit egy éjszaka szépen ellopnák: nélkülük még mindig el lehetne képzelni a nyilvántartást, de Siska Jankó nélkül nagyon bajos. Harminc év óta itt pöfékel és a beidézett vagy betoppanó feleket egytől-egyig ismeri, a birtokiv-száinokat könyv nélkül tudja, a legbenyolultabb birtokelosztásokat egy pipadohány mellett keresztülvezeti. No és azonkívül hozzáigazodik az egész hivatal. Ha leül az asztalhoz: 8 óra. Ha a első pipa dohányt kiveri: 9 óra. Ha újra tömi a pipáját: ÍÖ óra. Ha megint kiveri: pont 11. Ha föláll az asztaltól: delet harangoznak. Aztán kit lehet bosszantani, gúnyolni, tréfálni, ha ő nincs itt? Ö szó nélkül tűri a legostobább szekatúrát; legföljebb annyit szokott mondani: — Bolond lyukból, bolond szél ftji. ‘Evek óta lakik a város végén özvegy asszonyságnál, akinek az ura a város dobosa volt. Ráfogták, hogy viszonya var. vele, pedig tudják, hogy nem igaz. mert az öreg Siska az első és utolsó szerencsétlen házassága óta valóságos nőgyülölő: olyan vendéglőbe be nem tenné a lábát, »bot pői kiszolgálás van. In-A posta a háború alatt és a háború óta nagyon lezüilött. Uj beruházásokra soha nem volt pénz s a régi épületek, felszerelések tatarozására is alig volt alkalom. A következő két költségvetési évre a postakincsár nagyösszegü beruházásokat tervez. Meg akarják valósítani a Beograd - Zagreb - Ljubljana közvetlen távbeszélő áramkört. 4 mm bronzhuzaiból, mely a forgalmat legtökéletesebben bonyolítja le. Ennek az áramkörnek a kiépítését már meg is kezdték, a vonalmunkálatokat a novisadi postaigazgatóság határáig Mikatiovceig már be is fejezték. A huzalkifeszités van még hátra s ezt az időjárás enyhülése után szintén elkezdik. Ki akarják építeni a Beograd-Novisad közvetlen távbeszélő áramkört, a vonalmunkálatok itt is készek, csak a huzal kifeszitése van hátra. Ez a két áramkör óriási hiányt fog pótolni és ennek kiépítése után a forgalmat gyorsabban tudják lebonyolítani és emellett, minthogy a huzalok a legvastagabbak lesznek, a légköri benyomásoknak legjobban .udnak ellentállni, a beszélgetést is jobban, világosabban lehet hallani. Az uj postapalota létesítésére — Novisadon — is megtették a lépéseket. A várostól megvették a Kislimanon a telket csupán csak a szerződés aláírása van hátra. A postapalota céljaira az eiső részletül 500M00 dinárt már meg is kapta a postaigazgatóság. A postapalotáid.a az igazgatóságon kivül a posta és távirda hivatal is elhelyezést nyer. A palota 100 méter hosszú és 80 méter széles területen fog felépülni. Az uj postapalotában uj C., B. telefonközpontot fog kapro Novikább nem iszik, elmarad a hivatal nőkért bolonduló fiataljaitól és a maga spriccerét a városvégi korcsmában egyedül szopogatja. Ráfogták, hogy azért iszogat ott, hogy onnan Zsuzsi néni a hátán is hazacipeli, de már messziről nem birná, mert fájósak a lábai. Ez sem igaz. mert az öreg ur egy spriccernél többet már azért sem iszik, mert nem futja. A fiatalok kölcsön kéregé tnek, váitóznak; néha még az öreg urat is berántják. Akadt olyan Pestről odaszakadt lelketlen csavargó — a polgármester ur pártfogolja — aki miatt éveken át tör- Iesztgette a takarékot, pedig a fiatal kolléga csak néhány hétig lumpolt a kataszteri nyilvántartás környékén. És még sem okult az öreg: nélkülözhető garasait most is szívesen megosztotta a rászoruló, a könnyel mü fiatalok között. Kamatba kapta a gúnyt, az ostoba tréfákat és bizony, a tőke sokszor odaveszett. Már mindegy — Siska Jankónak nagyon jó szive volt. Ez a jó szív szerethette valamikor a feleségét is, aki pár esztendeig tarló házasság után megszökött tőle valami vasutassal, akit az isten háta mögé helyeztek. Nem hagyott maga után mást, csak az emléket, azt a gyalázatot, ami kisvárosban a faképnél hagyott férjnek bőven kijárt, meg egy kutyát, amit nagyon szeretett. de a kipkedő-kapkodó eltávo. záskor elfelejtett becsomagolni. I Ez a hűséges állat immár másfél évtized óta éldegél az öreg Jankó sad, melyet a német jóvátétel terhére vesznek Berlinben. A várossal tárgyalások folynak posta autogarage létesítéséhez szükséges telek átengedése iránt. Novisad 6 teher-posta autót kap. Az autogaraget valószínűleg a Péter király csatorna mellett fogják felépíteni. Autókat kapnak még Subotica 4 darabot, Sombor és Veliki-Becskerek 1—1 darabot. Suboticán az autóknak a katonaság adna helyet, mig a másik két városban a postaépületekben helyeznék el őket. Novisadon fogják elhelyezni az országos posta-központi raktárt. A várossal most folynak a telek tárgyalások. A hajóállomás közelében fogják ezt felépíteni. Novisadon rádió állomást építenek. Az állomás a várostól 7 kilométerre lenne elhelyezve 10 hektárnyi területen. A rádió állomás nemcsak hivatalos, hanem privát táviratok felvételére is be lesz rendezve. A jövő évben összerakható, hordozható raktárakat allitanak fel Suboticán, Novisadon, Somborban, Becskereken, Mitrovicán és Vrbászon. A közel jövőben megvalósítják, hogy a táviratok Becskerek elkerülésével jöhessenek Budapestről Bácskába. Az erre vonatkozó javaslat már a minisztérium előtt áll és legkésőbb 2—3 hónap alatt ez is megvalósul. Az 1923—24. költségvetési évben meg akarják valósítani a Beograd— Bukarest, a Beograd—Prágái közvetlen távbeszélő áramkört. A Vajdaságban 17 uj távbeszélő áramkört akarnak felállítani azért, hogy a nagyobb városokat közvetlen összeköttetésbe hozzák egymással és ezáltal a mostani vonalakat tehermentesítsék és igy a kisebb helyek is gyorsabb összeköttetést kapjanak, mig most sokszor félnapokat is kell várniok, akik telefonálni akarnak. Apatinban uj postaépületet emelnek, mert a mostani csak bérépület és abból jövőre ki kell menni a postának. Hogy a vonalakon esetleg előálló hiányokat jól és gyorsan javíthassák ki a műszaki személyzet részére tanfolyamot létesítenek, úgyszintén a kezelőszemélyzet és vonalfclvigyázók kiképzésére is. A postaigazgatóság nagymennyiségben szerez be linóm műszereket és a táviratpóznák kicserélése végett 40.000 oszlopra hirdettek versenytárgyalást. Végül egész sereg szociális intézményt akarnak megvalósítani, részben pedig már meg is valósítottak* A postaigazgatóság e két évi költségvetés 49 millió dinárt tesz ki. Sznhoticai ügyek Megérkezett az állami szubvenció a színház részére. A suboticai színház részére megszavazott 100.000 dinár állami szubvenciót a kormány most kiutalta és erről értesítette Subotica város tanácsát. A szubvenciót már maga a város fogja felvenni, mert ezentúl a színház finanszirczását a város veszi a kezébe. Valószínűleg úgy fogják megoldani a kérdést, hogy a szinügyi bizottság fogja ellenőrizni a színház kiadásait, a színigazgatóval pedig szerződést kőt a város, a tervek szerint több évre. A városi takarékpénztár megnyitása már rövid idő kérdése. A városháza első emeletén a gyermekvédelmi osztály volt hivatalos helyiségében már serényen folynak a takarékpénztár berendezési munkálatai. A takarékpénztár alaptőkéjéül szolgáló összeg is rövidesen meglesz, miután a városi földek eladása legközelebb már megtörténik. A földek parcellázását rövidesen befejezi a mérnöki hivatal és ezután azonnal kiírják az árlejtést, amely iránt már élénk érdeklődés nyilvánul meg. A jelek szerint ítélve, a városi takarékpénztár ja nuárban már föltétlenül megkezdhet" működését. 4 mellett. Nincs az úristennek olyan vasutasa, akinek a kedvéért otthagyná azt a portát, ahol a gazdája vele együtt meghúzódik. Jankónak minden szeretete, gondja erre a teremtésre pazarlódik. Mennyivel hűségesebb ez, mint az asszonya volt és mennyivel tisztességtudóbb, becsületesebb, mint a hivatalbeli kollégák némelyike! Ez nem szökik el, ez nem irat alá váltót. Elkíséri a sétáin, a korcsmában a lábához telepszik és otthon minden mozdulatát figyeli. Délben, este a kapuban várja, ahová ki-kiülnek Zsuzsi nénivel és lesik a hazabaktató öreg urat, a kit a szobájába bekísér a hűséges ur egy óra hosszáig is elbeszélget vele, amig a kosztot Zsuzsi néni betálalja. A kutya megérti a szót és értelmes tekintetével felel minden kérdésre. Ha sok mondanivalója van, akkor a saját nyelvén segít kifejezni az örömét, a panaszt. Jankó ur is megérti és kosztnlás közben _ szépen eltársalognak. Ha Jankónak eszébe jut, megkérdi a kutyát: — Hol van a kis gazdasszonyod? Keresd meg! Tacskó körülszaladja az udvart, kiugrik a kapun, a kocsiuton szaglász, majd megáii, leül az útra, főitartja az orrát és keservesen vonit. Jankó ur úgy tesz, mintha mulattatná a dolog. Pedig éppen nem mulattatja, csakhogy valami diktálja neki, hogy hébe-hóba igy bolondozzék. Maga Zsuzsi néni is rászól: — Ugyan hagyja már a ténsur! Mért nem keresi meg maga? Mindenki tudta, hogy Siska Jankó a kutyáját nagyon szereti. Ha erről volt szó, nem ismert tréfát. Szerencsétlen házassága fölött viccelhettek az ízléstelenek, de a kutyájáért a gorombaságig tudott menni. Egyszer fölbérelték a sintért, hogy fogja e! a Tacskót és vigye el a telepre. A ténsur utána kutyagolt és a telepen megtorkolászta a pecért. Azután bement a polgármesterhez és megmondta, hogy ha el nem csapják a pecért, ő hagyja ott a hivatalát Ezzel a gazemberrel együtt nem szolgálja a várost. Alig tudták lecsöndesiteni. De hát Tacskót is elérte az embéri sors: az enyészet kerülgette. Elvénült, beteg lett, leesett a lábáról. Rákot kapott szegény. Az állatorvos mondta: — Nincs mentség, barátom! Ha herceg volna, akkor sem tudnék rajta segíteni. Adok mérget: add be neki, hogy ne kínlódjék szegény. Jankó ténsur a mérget föltette a szekrény tetejére és hónapokon át kötözgette, ajnározta, ölbehordta az undok betegségii jószágot. Beszélt neki nagyon sokai és még többet morgotí Zsuzsi nénire, aki már haragudott rá ezért az ostobaságért. — Mért nem pusztítja el ténsur? Van még kutya a világon! A ténsur úgy nézett rá, mint valami gyilkosra. Még a kosztját sem akarta elfogadni. Zsuzsi néninek igaza volt, mert szegény Tacskó már döglődött. Jankó ur is észrevette és már két nap óta nem ment hivatalba sem,