Bácsmegyei Napló, 1922. december (23. évfolyam, 327-352. szám)
1922-12-03 / 328. szám
6. oldal. ÖACSMEOYE! NAPLÓ 1922. december 3. Utakat építenek a novisadi gyárvárosban. Novisadról jelentik: A novisadi Nagy Limán városrészben sok uj gyárat és ipartelepet építettek, az odavezető utak azonban olyan elhanyagolt állapotban vannak, hogy esős időben kocsik nem közlekedhetnek rjtuk. A gyárak kérvénnye! fordultak a városhoz, hogy építse meg az utakat, amelyeknek költsége 6GQ.0Ö0 dinár és a gyárak előlegezik ezt az összeget a városnak. Úgy hiszik, hogy a város elfogadja az ajánlatot. — Felfüggesztett főszolgabíró. Paiánkáról jelentik: Radisics Lázár vármegyei alispán, Malencsics Síe'• ó palánkat főszolgabírót, hivatali hanyagság miatt, hivatalától íeiíiiggeszíeíte. — Giooworm angol monitor Novfsadon. Novisadról jelentik: A Glooworm, amely Károly exkiráfyt Gáláéig vitte, Novisadra érkezett. Két napig ott marad és akkor folytatja útját Galacba. — Halogatják az agrárreform tárgyalását. Beogrsdból jelentik: Az agrártörvényt tárgyaló parin' menti albizottságszombaton megint nem tudta összehívott ülését megtartani, mert a radikálispárti bizottsági tagok nem jelentek meg. Az ülés megtartását kedd délelőttre halasztották. Krüman, a bizottság elnöke levelet irt az összes parlamenti klubok elnökeinek, melyben arra kéri őket, hassanak oda, hogy 6 bizottság tagjai ne szabottáljú’- a fontos törvény tárgyalását. — Huzavona a sertésvámok körül. Beogradból jelentik: A miniszterek gazdasági és pénzügyi bizottsága pénteken ülést tartott a sertéskiviteli vámok kérdésében. Hossza vita után, amelyben Pucelj miniszter és Popovics pénzügyi államtitkár kölcsönösen engedékeny tendenciát mutattak, még sem jött létre megegyezés. Szombaton a politika eseményei miatt a folytatólagos ülést nem tartották ineg. A szlovén kmetpárí szombaton ülést tartott, amelyen jóváhagyták Pucelj miniszter magatartását a sertésvámok kérdésében. Elhatározták, hogy az ügy legsürgősebb elintézését követelik a kormánytól. Ilyen módon Pucelj miniszter, ha az egész kormány nem mondana le addig, hétfőn valószínűié" beadja lemondását. — Konstantia görög exkiráiy teljesen visszavonul. Rómából jelentik: Konstantin görög exkiráiy, aki jeienleg a Palermo melletti Aquasantában a Villa Igica lakója, száműzetése óta nem fogadott még egyetlen újságírót sem. Louise Bryant amerikai írónőnek most sikerült a görög exkirállyal interjút csinálni és Konstantin kijelentette neki, hogy nincs szándékában a görög fővárosba visszamenni, még kevésbbé az ország politikájába avatkozni. A forradalmat nem ismeri el a volt görög király, azonban ezentúl teljes visz- j szavonultságban kíván élni és éppen ezért nem fogad ezentúl sem újságírókat. Kijelentette még Konstantin, hogy nem gondol arra. hogy Doornban menjen, hanem Olaszországban kíván maradni. — Az osztrák szanálási törvényjavaslat sorsa. Becsből jelentik: Seitz kijelentette, hogy a szociáldemokraták ezentúl nem fogják a kormány egyes javaslatainak s igy a szanálási javaslatnak az elfogadását obsírukcióval megakadályozni. — Ügyvédi Mr. Perunisics D. Dusán volt kerületi főnök (főispán), akinek beogradi ügyvédi oklevele van, a vajdasági jogrendszer praktikus tanulmányozása céljából az ügyvédi kamaránál bejegyeztette magát s gyakorlatra dr. Palócz Simon szuboticai ügyvéd irodájába lépett be. _ ..... ........ — Szégyenfával büntetnek az olasz íasclsták. Rómából jelentik, hogy a »Corriera della Sera« most hirt ad arról, hogy miképpen büntetik a fascisták a bűnösöket. Piaccessában ugyanis a fascista direktórium egy 19 éves faseistát, aki különböző visszaéléseket követett el, egy táblával a hátán, amelyen bűnei voltak felsorolva, nyilvános helyen egy óra hosszat szégyenfa alá áliiíotta és csak ezután kisérte a biróság elé. A vigécek. A szuboticai katolikus legényegylet vasárnap december 3-án este nyolc órakor műkedvelőelőadást rendez, amelyen Kövessy Albert mulatságos életképe »A vigécek« kerül szilire. A főszerepeket Nagy Pál, Gaál Bözsi, Kékity Bózsó, Szabó János, Kókay Dezső, Szkenderovics Mátyás, Baiogh István, SchadI József és Juries Mariska játszók. Az előadás jövedelmét a szegény gyermekek karácsonyi felruházására fordítják. — Házasság. Schöífer Piri és Révész József folyó hó 2-ár, Bajmokori házasságot kötöttek. (Minden külön értesítés helyett.). — A hajózás téli korlátozása. A téli időjárásra való tekintettel a hajózási társulatok Beograd-Bezdán között, valamint a Tiszán és a Began a hajóforgalmat december 1-én megszüntették. A hajózási szindikátus közlése szerint Beograd-Pozsony-Bécs- Passau között a személy- és teherszállító hajóforgalmat továbbra is fenntartják, azonban nem vállalnak felelősseget sem az áru épségéért, sem a szállítási idő pontosságáért. Ha az időjárás váito-' zása miatt a hajókat a téli kikötőkbe kellene szállítani, úgy erről a feladók rendelkezni tartoznak a feladott áruk fölött. A téli kikötőkben való tárolás idejére az áru után a mérsékelt téli raktárbért kell fizetni. Gépészek vizsgája. A gőzgépkezeíők és fűtők legközelebbi képesítő vizsgáját december 16-án tartják VeUki- Becskereken. Kérvények az Inspekcijá Parnih Kotlova Vel.-Becskerek címre intézendők. — Újból kitört az Etna. Római jelentés szerint Messina környékén az Etna és a Stromboli újból kitört és nagy károkat okoz. — Megszűnt a szuboticai vasmunkások sztrájkja. A vasszakmában már hetek óta bérkövetelésekből kifolyólag sztrájk volt Suboticán. A hetek óta eredménytelenül folyó tárgyalások csütörtökön végre eredményre vezettek és megegyezés jött Iétre„a munkaadók és munkások között Ennek következtében hétfőn valamennyi suboticai vasgyárban a munkások újból felveszik a munkát. — Nagy fióviiiarok Montenegróban. Podgoricáról jelentik: Az utolsó két napon az egész kerületben óriási hóvihar dühöngött. Az összes utak járhatatlanok, annyira belepte őket a hó. A Podgorica-Tuzi országúton megtalálták egy kocsis holttestét, akit lovaival együtt teljesen ellepett a hó. Más vidékekről halálos szerencsétlenségeket jelentenek. A fő közlekedési vonalakon teljesen szünetel a közlekedés. Az utak megtisztítására megtették az intézkedéseket. Elveszett pénteken este a Nemzeti szállótól a Szent Teréz-teniplomig vezetcVűíon egy oválisalaku arany bros, gyöngyökkel. A becsületes megtaláló a Bácsmegyei Napló szerkesztőségében magas jutalmat kap. Menyasszonyi és nyoszoíóleány-csoltrot nász- és más alkalmi ajándékot legjobban beszerezhet Balog Lina virágüzletében Subotica, Bárány-szálloda mellett. Állandó mükiállitás. Naponta friss olasz virág. Ito a világ!;!: fogpaszta. A fog- és szájápolásra a kgideálisabb szer. Kapható mindenütt I — Strindberg bemutató a színház, ban. A színtársulat különös ambícióval készül Strindberg »Az atya« ci|mü hires drámájának decembei 6-iki, szerdai bemutatójára. A drá mát Dinuiovics igazgató rendezi é: egyúttal ő játssza a címszerepet is inig Laurát Mita Ivanova, a dada Slaya Dinuiovics, Bertát Mila Dinu lovics. a pásztort Jovan Hariíonics íaz orvost Stojakovics és Nöjdöt Jo jvanovics játsszák. Az előadás kézde te után a nézőtérre vezető ajtói zárva lesznek és a színház arra kér a közönséget, hogy ez aikaiomma mellőzze a szereplők kihívását. — Utcai tüntetés Petrovaradlnbau Novisadról jelentik: A pénteki nemzeti ünnep alkalmával Petrovaradin ban, a __ horvát tartományi rendelet értelmében az istentisztelet idejét: egy órára tartottak .munkaszüneteí A tiovisadi nacionalista ifjúság, amikor értesült róla, hogy Petrovaradin ban az üzletek nyitva vannak, Jevgyevics Dobroszlávnak, a Vidovdár szerkesztőjének vezetésével, nemzeti lobogó alatt átment Petrovaradinba. A körülbelül kétszáz főnyi ifjúság felszólította a kereskedőket, hogy üzleteiket zárják öle, amit ezek a hatósági rendeletre való hivatkozással^ megtagadtak. A tüntetők erre több üzlet kirakatait beverték és riasztó lövéseket tettek a levegőbe, különösen Disgcns, Predavec és Andec cégek üzleteiben okoztak nagyobb kárt. A nacionálisták ezután a tiszti pavilion elé vonultak, ahol a himnuszt elénekelték, majd innen visszamentek Novisadra, ahol a főtéren a himnusz eléneklése után a tüntetők szétoszlottak. A hatóságok a petrovaradini ügyben megindították a nyomozást. — Nyilatkozat Petrovícs Brankó dr. sentai polgármester a következő nyilatkozat közzétételére kérte fel a Bácsmegyei Naplót: A Hirlap november 26-iki számában a »Sentai polgármester nyilatkozata« címen cikket közöl tudósítójának veiem folytatott beszélgetéséről. Erre vonatkozólag ki keli jelentenem, hogy 1. a Hirlap tudósitója nem is volt nálam s így nem is nyilatkozhattam olyképp, hogy az agrárreform később elveheti Senta város még meg lévő földjeit. Ilyet nem mondhattam, mert Senta városnak nincs is olyan földje, amely agrárreform alá esnék, 2. A cikkből csak annyi az igaz, hogy igyekszem a tervbevett építkezéseket keresztülvinni s az uj adónemeket progresszive és igazságosan megállapittatni. Senta, 1922. december 2. — Meghalt Lucaciu. Lassanként sorban lelépnek a régi színjátékok egykor ünnepeit vágj' gyűlölt aktorai a nagy semmibe. Viszi őket a múlandóság rendre egymásután a feledésbe. Nagyrészt már életükben csendes emberekké váltak, az egykor harcos, ágáló vezérek, a háború előtti közéleti színészek. Jött a nagy vihar és amikor újra kitisztult az ég: uj emberek, uj ágálok lepték e! a cirkusz porondját A régiek elhallgattak és Iassanklnt, szinte tudatos igyekezettel vonják ki önmagukat a forgalomból. Az uj világot ők. akik ennek az uj világnak a kiverekedésében egy egész életet töltöttek el, többnyire sehogy sem tudják megérteni. A máról-holnapra elfelejtett és most sietve távozó régiek közül való: Lucaciu, a íacfalusi pap. Egykor harcos, szenvedelmes alakja volt a magyar politikai életnek, politikai pörök hőse, a magyarországi román mozgalmak vezére, akinek forró vágya, .egyetlen álma volt csak: Nagyrománia. Ezért küzdött, ezért harcolt és mikor a nagy káoszból megszületett Nagyrománia: eifeí lejtett kis ember vált a vezérből. Uj S emberek jöttek, egyszerűen félretolták és Lucaciu. László, aki az egykori Magyarországban fajának legelső férfia volt, Nagyrom ónjában ismét egyszerű íacfaiusi pópa lehetett csupán. Elhagyottan, árván halt meg egy kis faluban, a haláláról szóló jelentésekből tudta meg Nagyrománia nagyobbik fele, hogy csak most halt meg. Modern háziasszonyok legkedvesebb házlszerük a »Caruso« cukorkák. Vadonatúj szilszkin-kabát eladó Rísz« íics női szabónál. Somborski put I. Hđr*esa&33B TŐZSDE «f m q Novisadi terménytőzsde, december 2. Az irányzat szilárd, a forgalom élénk. Elkelt 132 vaggon áru. A mai jegyzések! Búza 400 dinár. Ókukorica 400 dinár, Zab 270 dinár. Árpa 272.50 dinár. Bah 350 dinár. Liszt 0-ás 538—580 dinár. Kettes 547.50 dinár. Ötös 512.50-517.50 dinár. Kettes 475. Beograd, december 2. A tőzsde Kist zárva van. Zagreb, december 2. A tőzsde ma zát> va van. Züriclt, december 2. Zárlat: Berlin 00.662.50 (00.725), Holland 211.25 (212), Newyork 533.50 (535.50), London 24.12 (24.11), Páris 37.65 (37.45), Milánó 25.95 (25.70), Prága 16.95 (16.90), Budapest 0.23 (0.23), Zagreb 1.85 (1.77.50), Bukarest 3.30 (3.30), Varsó 00.350 (00.350)4 Becs 000.76 (000.76—000.76). szérumtermelő intézet Subotica Telefon 60. Szállít mindennemű szérumot és csőanyagot. Díjtalan kőrmegáli&plt&s és felvilágosítás. 7038 divaiárafcáza Safe-otica. (Főtér) kezdődik a szenzációt keltő olcsóság 40—50°!o ü£leszállítás az idényről visszamaradt ÁRUKÉ ÓL. Nagyszerű alka'óm karácsonyi ajándékok beszerzésére. Mcgte&ii.fés véielkényszer nélkül. Ili»!*1 v ? R. "FVl ÍA!> g:rjJwi tikall: itiLtS dš w4* tbh »J-wJ? M/aS ’k> Ybl) BÉLYEGKERESKEDÉS SUBOTICA SZÉCSI E. Veszik lifsznáH jugoszláv bélyegeket. A ícr-I