Bácsmegyei Napló, 1922. december (23. évfolyam, 327-352. szám)

1922-12-17 / 341. szám

4. oldal. BACSMEGYEI NAPLÓ 1922 december 17. CIRKUSZ • a® KARÁCSONYI BAJOK Itt van a karácsony, éppen úgy mint tavaly ilyenkor. Érdekes, hogy minden évben pontosan, slágra beérkezik hoz­zánk, soha egy percet nem késik. Ami azt illeti, igazán helyes intézmény, az ember legalább egy évben egyszer egy estére hazamegy és korán lefekszik. Igaz, hogy ez az egy este, ez az egyet­len szolid este túlságosan sok pénzbe kerül a sok ajándék miatt, de hát sem­mit sem kap az ember a sorstól aján­dékba. Nincs is egyéb baj ezzel a kará­csonnyal, csak az, hogy nagyon is a hó­nap végére esik. Akciót kellene indítani, hogy mindig a jövő év valamelyik hó­napjának az elsejére helyezzék át ezt a gyönyörű családi napot. Elsején úgyis annyi mindenfelé kell fizetni az ember­nek, elsején úgyis olyan természetesnek találja az ember, hogy nem elég a pén­ze, hogy valamivel több deficit meg sem kottyan. A pénzügyi fedezet előteremtésén kí­vül még más, nem kevésbbé fontos kö­rülmény okoz sok nehézségeket ilyen­kor, karácsony előtt. Eltekintve attól, hogy az ember nem tudja, miből vegyen ajándékot a kedveseinek, (ne tessék mindjárt félreérteni) az is baj, hogy ma olyan sokszor volt karácsony, hogy az ember zavarban van, hogy mit is vegyen valami újat ajándékul. Elvégre nem le­het ugyanazzal az ajándékkal meglepni feleségünket, gyermekeinket, sógorain­kat, unokatestvéreinket, barátainkat és barátnőinket, amivel tavaly, meg tavaly előtt bosszantottuk és sértettük meg őket. Eehet látni tehát, hogy a nagy költségen kívül elég sok bajt, gondot, nehézséget, fáradságot, kellemetlenséget, haragot, sértődést és összeveszésí okoz ez a ked­ves, várva-várt családi ünnep. Vegyük csak például egy háromtagú családnak a karácsonyi elintézését. Mennyi kényes probléma vár megoldás­ra egy ilyen miniatűr családi fronton, a nagy famíliákról, a grósztátikkal, déd­nagymamákkal, hat sógorral, tizenöt unokával és húsz komával megvert ki­­adósabb családokról nem is szólva. Egy háromtagú családban, akármilyen szem­szögből, mégha abból a bizonyos családi háromszögből nézzük is a dolgokat, a következő ajándékozási lavina fejlődik ki: Muszáj, kell, sőt illik, hogy krisz­­kindlit lajsztoljon A féri ......... a feleségnek A feleség...................a férjnek A házibír át...............a feleségnek A házibarát.................a férjnek A férj.........................a házibarátnak A feleség a házibarátnak A férj.........................a cselédnek A feleség...................a cselédnek A házibarát (pláne majd épen 6 nem) .............. ... a cselédnek Ne gondold azonban kérlek, akér férji, akár házibaráti, akár mindakét minősé­gedben egyszerre kel! elintézned a ka­rácsonyt, kérlek, hogy ezzel vége a ka­rácsonyi problémának. Mert az eset, még az ilyen egészen szimpla esetekben is erősen komplikálódik. Ugyanis: Ha csak egyszerű férj vagy és melles­leg nem vállaltál valami okból valahol házibaráti állást, akkor még rendben van, akkor csak a családnak kell adnod a rendes, hivatalos karácsonyi ajándé­kon kívül titokban valami kiadósabb pre­­zentet, mondjuk egy pár lakkcipőre va­lót, hogy ezentúl is hűségesen bemondja neked, hogy a nálad alkalmasabb házi­barát mikor érkezik és mikor indul, vagyis ezentúl is közölje veled a házi­­barátok pontos menetrendjét. A háziba­rátnak pedig még nagyobb költségekbe kell vágnia magát. Mert: át kell nyújta­nia őnagyságának egy hivatalos jézus­kát, legtöbbnyire egy csokor virágot, nyiltan és négyszem, illetve négy kéz közt az igazi, a titkos ajándékot, a sze­relmes, a fülig bevágódott fiú kriszkind­­líjét, azt a kis gyémántgyűrűt, azt a kis a colliért, azt a kis szilszkinbundára va­lót. Kétféle ajándékot adsz azonkívül mint házibarái a Marinak is, mert a hi­vatalos házibaráti ajándék, amelyről a |^|nek i§ tudomása van, csak amolyan szemfényvesztés. Azért, mert te naiv marha azt hiszed, hogy a Mari befogja a száját, külön fényüzésl, külön Iukszus adót fizetsz a disznónak, mondjuk leg­alább hárompár selyemharisnyát. Na már most őnagysága az édes szin­tén kétféle ajándékkal keil hogy jöjjön neked, a házibarátuak: egy hivatalost, családilag cenzúrázott, félj által láttamc­­zott ál-kriszkindlivel, ami maximálisan egy skatulya szivar, vagy egy jóképű | öngyújtó. Az igazi ajándék, az az aján-j dék, aminek teteje van, amiért tulajdon-1 képpen még a nyáron bevágódtál őnagy-| ságánál, az az ajándék, amit már hóna-! pok óta kiolvasol magadnak az ö észt-! vesztő szeméből és sokatigérő mosolya-1 A Szuboticai Kereskedelmi Egyesület (Lloyd) választmánya szombaton este 7 órakor ülést tartott, amelyen izgatott hangon tárgyalták azt a helyzetei, amelybe a devizarendeletek a kereskedelmi eletet juttatták. Több felszólaló hangoztatta, hogy még azok sem képesek de­vizához jutni, akiknek deviza en­gedélyük van s ha már rendkívüli nehézségek leküzdése után hozzá jutottak a deviza engedélyhez, nem vehetik semmi hasznát, mert nem kapnak devizát sem a tőzs­dén, sem a bankoknál. Példaké­pen említették föl, hogy cseh koronát, amelynek a mai árfolyam szerinti jegyzése tíz jugoszláv korona, tizenöt koronával kell megfizetniök. A gyűlésen Vujkovics Péró vá­lasztmányi tag indítványára hatá­rozati javaslatot fogadtak el. A határozati javaslat szerint a ke­reskedők meggyőződtek arról, hogy a devizarendeletek és a deviza diktátor a valutát nem javítják, ellenben a kereskedelmet megbé­nítják. Ezért kívánják a szabad A német jóvátétel körül felmerült válság egyre terjed és különösen Franciaországban élesíti ki az ellen­téteket, olyanannyira, hogy londoni tanácskozásról megindult vita során leszavazták a vita elhalasztásáról szóló indítványt, amit a kamara kormányellenes magatartásának nyilvánvaló jeléül tekintenek. Ugyanakkor, amikor a brüsszeli konferenciát megelőző és a konfe­rencia programmjából kiindult euró­pai válság egyre szélesebb mederbe kerül, megnyugtató hírek érkeznek Washingtonból, amelyek azt a lát­szatot keltik, hogy az Unió szakit az európai ügyekkel szemben három év óta tanúsított elzárkózás politikájá­val és komolyan elő akarja segíteni az európai gazdasági egyensúly helyreállítását. Mint Washingtonból jelentik, az Unió kormánya december 15-ikén Harding elnöklete alatt ülést tartott, amelyen kizárólag a német jóvátétel kérdésével foglalkoztak. A kormány elhatározta, hogy hajlandó kölcsönt adni Németországnak, hogy ezzel lehetővé tegye a jóvátételt A köl­csön egy harmadrészét a márka sta­bilizálására lehet forditani, két har­madrészét pedig élelmiszerek és nyersanyagok beszerzésére. New.­ból, az az ajándék, amelynek a remé­nyében már egészen fülig engedted ma­gadat megfőzni, nő igen, ez az ajándék szintén nem nyújtható át éppen pont ka­rácsony estén. Minden estén átnyújtható és bizonyosan át is lesz nyújtva, de ka­rácsony estén kérlek, ez lehetetlen, mert az egy családi ünnep, olyankor a férj is odahaza van. A pechesebb házibaráttal gyakran megtörténik, hogy őnagysága három­négy egymásután következő karácso­nyig is várni hagyja és végül egy egé­szen újonnan jött házibaráinak még ka­rácsony előtt, sokszor inár husvétkor odaajándékozza — magát. (g. z.) devizaforgalom visszaállítását és hogy tüntessenek a devizarende­letek ellen és a szabad deviza­forgalom mellett, felhívják a vaj­dasági kereskedőket, hogy még decemberben egy meghatározandó napon zárják be valamennyien az üzletüket. A határozati javaslatot egyhan­gúlag elfogadták és bizottságot küldtek ki, mely érintkezésbe fog lépni a vajdasági kereskedőkkel és közös megegyezés alapján ha­tározzák meg azt a napot, ame­lyen az üzleteket be fogják zárni. Azonkívül küldöttség fogja föl­keresni a kormányt és parlamen­tet és előadják a kereskedők hely­zetét. Ha a kereskedők együttes eljárása nem hozza meg a kívánt eredményt, úgy beszüntetik az eV- adásokat. A választmányi gyűlésen meg említették, hogy Plavcsics valuta­­diktátor Zagrebben volt, ahol igye­kezett a zagrebi kereskedőket megnyugtatni, de ez nem sike­rült. Egész Horvátországban óriási nagy az izgalom a deviza-viszo­nyok miatt. yorki pénzügyi körök véleménye szerint a kölcsön másfél milliárd dollár lesz, amelynek kétharmadrészét az Egye­sült Államok, egy harmadrészét pe­dig az európai államok folyósítanák. Az Unió kormánya ezenkívül azt tervezi, hogy rövid időn belül világ­kongresszust hiv egybe az általános gazdasági helyzet rendezése céljá­ból. Amerikai politikai és pénzügyi körökben úgy tudják, hogy a jövá­­téíeli kérdés tárgyalását a washing­toni kamarában is napirendre tűzik. A Washingtonból érkezett hírek folytán a német kormány részéről kijelentették, hogy a jóvátétel meg­oldására javultak a kilátások. Az amerikai kormány kölcsönjavaslata, valamint azok a garanciák, melye­ket a német nagyipar a belső köl­csön fedezetéül felajánlott, erősen éreztették hatásukat a német pénz­piacon és szombaton a dollár árfo­lyamának lényeges esését idézték elő. Franciaországban a helyzet to­vábbra is válságos. Poincaré hely­zete nagy beszéde után még rosz­­szabbodott. A vitainditványnál Poin­­icaré hivei ellenezték a vita megindí­tását, mig Tardíeu, a miniszterelnök legerősebb ellenfele annak azonnali tárgyalását követelte. A szavazás­nál a kormány hivei 53 szavazattal kisebbségben maradtak. A vita meg­indult és az ülést pénteken egész éjjel folytatták. Az elhalasztást javaslat leszava­zása rendkívül megnehezíti a kor­mány helyzetét, annak ellenére, hogy a vita után a kamara 514 sza­vazattal 76 ellen bizalmat szavazott a kormánynak. I A kormányválságot az is sietteti, [hogy a londoni konferencia során \ ellentétek merültek fel Miller and \ köztársasági elnök és Poincaré kö­rzőit. Csak most került napfényre a [konfliktus oka. A miniszterelnök inem tájékoztatta pontosan és ideje- I korán a londoni konferenciáról az 1 elnököt, úgy, hogy Millerand csak |a hírlapokból tudta meg a történte­iket és táviratilag rosszalását fejezte I ki Poincarénak a konferencia elha- Ülasztása miatt. Millerand a Ruhr­­! vidék megszállását kívánta és hibáz­­ftatta Poincaré habozását ebben a [kérdésben. Később az elnök mégis [belátta, hogy Németországgal szem­­|ben a tervezett erényes rendszabá­lyok nélkül is lehet eredményt el­érni. A két incidens miatt francia poé­tikai körökben biztosra veszik, hogy Poincaré rövid időn belül lemond. Erdélyi magyar irék mozgalma Benedek Elek az erdélyi írókhoz Az erdélyi magyar irók megalakí­tották első szervezetüket, a Kaláka Társaság-ot, hogy megvédjék a ina­­gyar irók anyagi és erkölcsi érde­keit a kiadóvállalkozások hiánya, az olvasási kedv hanyatlása s az áldo­zatkészség megcsappanása folytán előállott szomorú helyzet következ­ményeitől. A Kaláka Társaság első ülésén megjelent az ősz Benedek Elek is, aki a köréje sereglett magyar írók­hoz a következő beszédet intézte: — Kedves barátaim, édes fiaim, ha nem látnám az erdélyi magyar irodalomnak ezt a leggyászosabb ál­lapotát, mondanom sem kell, hogy nem jöttem volna most Kolozsvárra, IUgy tetszik nekem, mintha lehajtott fejjel járnánk, mint az olyan ember, aki elveszített valamit. El is veszí­tettünk valamit s úgy látom, hogy elveszítettük magunkat, de én nem I veszítettem el még azt a reményt, hogy meg fogjuk találni magunkat. SMeg kell találnunk a mi szépen zen-Igő nyelvünkben, az őserőben és az erdélyi lélekben. Húsz esztendővel ezelőtt mondottam egy közönség i előtt, hogy úgy érzem, mintha estén- Iként kőre hajtanók le a fejünket. I Megdöbbentek az emberek, nem ér­tették meg, de sokan érezték. Ez a magyar folyamat már akkor meg- I kezdődött. I — Ma úgy érzem, hogy a párnánk I helyén nem is egy, hanem két kő I volna, nem is egymás felett, hanem [egymás mellett. Az egyikre hajtja (az ember a fejét: Istenein, de ke- Imény. A másikra hajtja az ember a Ifejét: Istenem, de kemény. De nem Icsak most van kő a párnánk helyén. Az erdélyi magyarok feje alatt sok­szor volt, mindig volt kő és azért mégis élünk. Azért jöttem, hogy megsegítsem azokat az irótársaimai, akik ledönteni akarják a válaszfala-Ikat, mert csak igy találjuk meg ma­gunkat. Követeljük a magunk szá­mára az írói szabadságot, de meg meg keli viszont adnunk azt mások számára is. A Kaláka mozgalom nagy elhatá­rozással, nagy lendülettel, a legkü­lönbözőbb irányzatot képviselő irók bevonásával halad a gyors megvaló­sulás utján. Sztrájkra készülnek a vajdasági kereskedők a devizarendeletek ellen Egy napra bezárják üzleteiket — A Suboticai Kereskedelmi Egyesület választmányának határozata A francia kamara leszavazta a kormányt Másfél milliárd dollár nemzetközi kölcsön Németországnak Amerika segít Németországon — Éles ellentétek Millerand és Poincaré között

Next

/
Thumbnails
Contents