Bácsmegyei Napló, 1922. december (23. évfolyam, 327-352. szám)
1922-12-17 / 341. szám
4. oldal. BACSMEGYEI NAPLÓ 1922 december 17. CIRKUSZ • a® KARÁCSONYI BAJOK Itt van a karácsony, éppen úgy mint tavaly ilyenkor. Érdekes, hogy minden évben pontosan, slágra beérkezik hozzánk, soha egy percet nem késik. Ami azt illeti, igazán helyes intézmény, az ember legalább egy évben egyszer egy estére hazamegy és korán lefekszik. Igaz, hogy ez az egy este, ez az egyetlen szolid este túlságosan sok pénzbe kerül a sok ajándék miatt, de hát semmit sem kap az ember a sorstól ajándékba. Nincs is egyéb baj ezzel a karácsonnyal, csak az, hogy nagyon is a hónap végére esik. Akciót kellene indítani, hogy mindig a jövő év valamelyik hónapjának az elsejére helyezzék át ezt a gyönyörű családi napot. Elsején úgyis annyi mindenfelé kell fizetni az embernek, elsején úgyis olyan természetesnek találja az ember, hogy nem elég a pénze, hogy valamivel több deficit meg sem kottyan. A pénzügyi fedezet előteremtésén kívül még más, nem kevésbbé fontos körülmény okoz sok nehézségeket ilyenkor, karácsony előtt. Eltekintve attól, hogy az ember nem tudja, miből vegyen ajándékot a kedveseinek, (ne tessék mindjárt félreérteni) az is baj, hogy ma olyan sokszor volt karácsony, hogy az ember zavarban van, hogy mit is vegyen valami újat ajándékul. Elvégre nem lehet ugyanazzal az ajándékkal meglepni feleségünket, gyermekeinket, sógorainkat, unokatestvéreinket, barátainkat és barátnőinket, amivel tavaly, meg tavaly előtt bosszantottuk és sértettük meg őket. Eehet látni tehát, hogy a nagy költségen kívül elég sok bajt, gondot, nehézséget, fáradságot, kellemetlenséget, haragot, sértődést és összeveszésí okoz ez a kedves, várva-várt családi ünnep. Vegyük csak például egy háromtagú családnak a karácsonyi elintézését. Mennyi kényes probléma vár megoldásra egy ilyen miniatűr családi fronton, a nagy famíliákról, a grósztátikkal, dédnagymamákkal, hat sógorral, tizenöt unokával és húsz komával megvert kiadósabb családokról nem is szólva. Egy háromtagú családban, akármilyen szemszögből, mégha abból a bizonyos családi háromszögből nézzük is a dolgokat, a következő ajándékozási lavina fejlődik ki: Muszáj, kell, sőt illik, hogy kriszkindlit lajsztoljon A féri ......... a feleségnek A feleség...................a férjnek A házibír át...............a feleségnek A házibarát.................a férjnek A férj.........................a házibarátnak A feleség a házibarátnak A férj.........................a cselédnek A feleség...................a cselédnek A házibarát (pláne majd épen 6 nem) .............. ... a cselédnek Ne gondold azonban kérlek, akér férji, akár házibaráti, akár mindakét minőségedben egyszerre kel! elintézned a karácsonyt, kérlek, hogy ezzel vége a karácsonyi problémának. Mert az eset, még az ilyen egészen szimpla esetekben is erősen komplikálódik. Ugyanis: Ha csak egyszerű férj vagy és mellesleg nem vállaltál valami okból valahol házibaráti állást, akkor még rendben van, akkor csak a családnak kell adnod a rendes, hivatalos karácsonyi ajándékon kívül titokban valami kiadósabb prezentet, mondjuk egy pár lakkcipőre valót, hogy ezentúl is hűségesen bemondja neked, hogy a nálad alkalmasabb házibarát mikor érkezik és mikor indul, vagyis ezentúl is közölje veled a házibarátok pontos menetrendjét. A házibarátnak pedig még nagyobb költségekbe kell vágnia magát. Mert: át kell nyújtania őnagyságának egy hivatalos jézuskát, legtöbbnyire egy csokor virágot, nyiltan és négyszem, illetve négy kéz közt az igazi, a titkos ajándékot, a szerelmes, a fülig bevágódott fiú kriszkindlíjét, azt a kis gyémántgyűrűt, azt a kis a colliért, azt a kis szilszkinbundára valót. Kétféle ajándékot adsz azonkívül mint házibarái a Marinak is, mert a hivatalos házibaráti ajándék, amelyről a |^|nek i§ tudomása van, csak amolyan szemfényvesztés. Azért, mert te naiv marha azt hiszed, hogy a Mari befogja a száját, külön fényüzésl, külön Iukszus adót fizetsz a disznónak, mondjuk legalább hárompár selyemharisnyát. Na már most őnagysága az édes szintén kétféle ajándékkal keil hogy jöjjön neked, a házibarátuak: egy hivatalost, családilag cenzúrázott, félj által láttamczott ál-kriszkindlivel, ami maximálisan egy skatulya szivar, vagy egy jóképű | öngyújtó. Az igazi ajándék, az az aján-j dék, aminek teteje van, amiért tulajdon-1 képpen még a nyáron bevágódtál őnagy-| ságánál, az az ajándék, amit már hóna-! pok óta kiolvasol magadnak az ö észt-! vesztő szeméből és sokatigérő mosolya-1 A Szuboticai Kereskedelmi Egyesület (Lloyd) választmánya szombaton este 7 órakor ülést tartott, amelyen izgatott hangon tárgyalták azt a helyzetei, amelybe a devizarendeletek a kereskedelmi eletet juttatták. Több felszólaló hangoztatta, hogy még azok sem képesek devizához jutni, akiknek deviza engedélyük van s ha már rendkívüli nehézségek leküzdése után hozzá jutottak a deviza engedélyhez, nem vehetik semmi hasznát, mert nem kapnak devizát sem a tőzsdén, sem a bankoknál. Példaképen említették föl, hogy cseh koronát, amelynek a mai árfolyam szerinti jegyzése tíz jugoszláv korona, tizenöt koronával kell megfizetniök. A gyűlésen Vujkovics Péró választmányi tag indítványára határozati javaslatot fogadtak el. A határozati javaslat szerint a kereskedők meggyőződtek arról, hogy a devizarendeletek és a deviza diktátor a valutát nem javítják, ellenben a kereskedelmet megbénítják. Ezért kívánják a szabad A német jóvátétel körül felmerült válság egyre terjed és különösen Franciaországban élesíti ki az ellentéteket, olyanannyira, hogy londoni tanácskozásról megindult vita során leszavazták a vita elhalasztásáról szóló indítványt, amit a kamara kormányellenes magatartásának nyilvánvaló jeléül tekintenek. Ugyanakkor, amikor a brüsszeli konferenciát megelőző és a konferencia programmjából kiindult európai válság egyre szélesebb mederbe kerül, megnyugtató hírek érkeznek Washingtonból, amelyek azt a látszatot keltik, hogy az Unió szakit az európai ügyekkel szemben három év óta tanúsított elzárkózás politikájával és komolyan elő akarja segíteni az európai gazdasági egyensúly helyreállítását. Mint Washingtonból jelentik, az Unió kormánya december 15-ikén Harding elnöklete alatt ülést tartott, amelyen kizárólag a német jóvátétel kérdésével foglalkoztak. A kormány elhatározta, hogy hajlandó kölcsönt adni Németországnak, hogy ezzel lehetővé tegye a jóvátételt A kölcsön egy harmadrészét a márka stabilizálására lehet forditani, két harmadrészét pedig élelmiszerek és nyersanyagok beszerzésére. New.ból, az az ajándék, amelynek a reményében már egészen fülig engedted magadat megfőzni, nő igen, ez az ajándék szintén nem nyújtható át éppen pont karácsony estén. Minden estén átnyújtható és bizonyosan át is lesz nyújtva, de karácsony estén kérlek, ez lehetetlen, mert az egy családi ünnep, olyankor a férj is odahaza van. A pechesebb házibaráttal gyakran megtörténik, hogy őnagysága háromnégy egymásután következő karácsonyig is várni hagyja és végül egy egészen újonnan jött házibaráinak még karácsony előtt, sokszor inár husvétkor odaajándékozza — magát. (g. z.) devizaforgalom visszaállítását és hogy tüntessenek a devizarendeletek ellen és a szabad devizaforgalom mellett, felhívják a vajdasági kereskedőket, hogy még decemberben egy meghatározandó napon zárják be valamennyien az üzletüket. A határozati javaslatot egyhangúlag elfogadták és bizottságot küldtek ki, mely érintkezésbe fog lépni a vajdasági kereskedőkkel és közös megegyezés alapján határozzák meg azt a napot, amelyen az üzleteket be fogják zárni. Azonkívül küldöttség fogja fölkeresni a kormányt és parlamentet és előadják a kereskedők helyzetét. Ha a kereskedők együttes eljárása nem hozza meg a kívánt eredményt, úgy beszüntetik az eV- adásokat. A választmányi gyűlésen meg említették, hogy Plavcsics valutadiktátor Zagrebben volt, ahol igyekezett a zagrebi kereskedőket megnyugtatni, de ez nem sikerült. Egész Horvátországban óriási nagy az izgalom a deviza-viszonyok miatt. yorki pénzügyi körök véleménye szerint a kölcsön másfél milliárd dollár lesz, amelynek kétharmadrészét az Egyesült Államok, egy harmadrészét pedig az európai államok folyósítanák. Az Unió kormánya ezenkívül azt tervezi, hogy rövid időn belül világkongresszust hiv egybe az általános gazdasági helyzet rendezése céljából. Amerikai politikai és pénzügyi körökben úgy tudják, hogy a jövátéíeli kérdés tárgyalását a washingtoni kamarában is napirendre tűzik. A Washingtonból érkezett hírek folytán a német kormány részéről kijelentették, hogy a jóvátétel megoldására javultak a kilátások. Az amerikai kormány kölcsönjavaslata, valamint azok a garanciák, melyeket a német nagyipar a belső kölcsön fedezetéül felajánlott, erősen éreztették hatásukat a német pénzpiacon és szombaton a dollár árfolyamának lényeges esését idézték elő. Franciaországban a helyzet továbbra is válságos. Poincaré helyzete nagy beszéde után még roszszabbodott. A vitainditványnál Poinicaré hivei ellenezték a vita megindítását, mig Tardíeu, a miniszterelnök legerősebb ellenfele annak azonnali tárgyalását követelte. A szavazásnál a kormány hivei 53 szavazattal kisebbségben maradtak. A vita megindult és az ülést pénteken egész éjjel folytatták. Az elhalasztást javaslat leszavazása rendkívül megnehezíti a kormány helyzetét, annak ellenére, hogy a vita után a kamara 514 szavazattal 76 ellen bizalmat szavazott a kormánynak. I A kormányválságot az is sietteti, [hogy a londoni konferencia során \ ellentétek merültek fel Miller and \ köztársasági elnök és Poincaré körzőit. Csak most került napfényre a [konfliktus oka. A miniszterelnök inem tájékoztatta pontosan és ideje- I korán a londoni konferenciáról az 1 elnököt, úgy, hogy Millerand csak |a hírlapokból tudta meg a történteiket és táviratilag rosszalását fejezte I ki Poincarénak a konferencia elha- Ülasztása miatt. Millerand a Ruhr! vidék megszállását kívánta és hibázftatta Poincaré habozását ebben a [kérdésben. Később az elnök mégis [belátta, hogy Németországgal szem|ben a tervezett erényes rendszabályok nélkül is lehet eredményt elérni. A két incidens miatt francia poétikai körökben biztosra veszik, hogy Poincaré rövid időn belül lemond. Erdélyi magyar irék mozgalma Benedek Elek az erdélyi írókhoz Az erdélyi magyar irók megalakították első szervezetüket, a Kaláka Társaság-ot, hogy megvédjék a inagyar irók anyagi és erkölcsi érdekeit a kiadóvállalkozások hiánya, az olvasási kedv hanyatlása s az áldozatkészség megcsappanása folytán előállott szomorú helyzet következményeitől. A Kaláka Társaság első ülésén megjelent az ősz Benedek Elek is, aki a köréje sereglett magyar írókhoz a következő beszédet intézte: — Kedves barátaim, édes fiaim, ha nem látnám az erdélyi magyar irodalomnak ezt a leggyászosabb állapotát, mondanom sem kell, hogy nem jöttem volna most Kolozsvárra, IUgy tetszik nekem, mintha lehajtott fejjel járnánk, mint az olyan ember, aki elveszített valamit. El is veszítettünk valamit s úgy látom, hogy elveszítettük magunkat, de én nem I veszítettem el még azt a reményt, hogy meg fogjuk találni magunkat. SMeg kell találnunk a mi szépen zen-Igő nyelvünkben, az őserőben és az erdélyi lélekben. Húsz esztendővel ezelőtt mondottam egy közönség i előtt, hogy úgy érzem, mintha estén- Iként kőre hajtanók le a fejünket. I Megdöbbentek az emberek, nem értették meg, de sokan érezték. Ez a magyar folyamat már akkor meg- I kezdődött. I — Ma úgy érzem, hogy a párnánk I helyén nem is egy, hanem két kő I volna, nem is egymás felett, hanem [egymás mellett. Az egyikre hajtja (az ember a fejét: Istenein, de ke- Imény. A másikra hajtja az ember a Ifejét: Istenem, de kemény. De nem Icsak most van kő a párnánk helyén. Az erdélyi magyarok feje alatt sokszor volt, mindig volt kő és azért mégis élünk. Azért jöttem, hogy megsegítsem azokat az irótársaimai, akik ledönteni akarják a válaszfala-Ikat, mert csak igy találjuk meg magunkat. Követeljük a magunk számára az írói szabadságot, de meg meg keli viszont adnunk azt mások számára is. A Kaláka mozgalom nagy elhatározással, nagy lendülettel, a legkülönbözőbb irányzatot képviselő irók bevonásával halad a gyors megvalósulás utján. Sztrájkra készülnek a vajdasági kereskedők a devizarendeletek ellen Egy napra bezárják üzleteiket — A Suboticai Kereskedelmi Egyesület választmányának határozata A francia kamara leszavazta a kormányt Másfél milliárd dollár nemzetközi kölcsön Németországnak Amerika segít Németországon — Éles ellentétek Millerand és Poincaré között