Bácsmegyei Napló, 1922. november (23. évfolyam, 299-326. szám)

1922-11-12 / 309. szám

1922. november 12. és gazdasági értékét éppen oly kö­vetkezetesen, éppen oly idealizmus­sal telitett, törhetetlen akarattal for­dítja a saját boldogulásának javára. * * Novisadnak abban is szerencséje ,volt mindenkor, hogy sohasem szű­kölködött vezetésre hivatott, nagy­­koncepciójú közéleti férfiakban. Már a háború előtt is egyike volt a leg­­csiüosabb, legelevenebb, a legváro­­siasaib külsejű városoknak, lennek köszönheti, hogy aránylag igen sok a szép, impozáns középülete, hogy az évek során sokféle társadalmi és kultúrintézmény létesült itten, ami másutt hiányzik. Újabban a főbb ál­lami hivataloknak egész légiója ke­letkezett, most már tőzsdéje is van, Dr. Si fanovict Zsárkó, polgármester kereskedelmi és iparkamarája, mun­kásbörzéje és egész sereg jóléti, szociális, közegészségügyi és köz­­gazdasági szerve. Novisad jelenlegi polgármestere, dr. Stefanovics Zsarkó, lelkes igye­kezettel és nagy felkészültséggel munkálkodik a város céltudatos fej­lesztésén, amely különösen az utóbbi időben korszerű szociális szükségle­tek megoldása által jut kifejezésre. Nem csekély közgazdasági ténye* zoje a városnak a két év óta fennálló tőzsde, amelynek fejlődését tartósan biztosítja az egyre hatalmasabbá váló közgazdasági élet. A dunai ke­reskedelem és a dunai hajózás, uj gyárak alakulása, uj gazdasági terü-Fáih Ferenc, apátplébános leieknek a város érdekkörébe való bevonása máról-holnapra valóságos kis metropolist varázsoltak az egy­kori provinciális, sőt vicinális jellegű városból. * Ebben a nagyra nőtt, zajgó, zsi­bongó, par excellence kereskedővá­rosban, csöndesen, szinte túlságos félrevonul tságban éli megváltozott életét a még mindig tekintélyes szá­mú, dolgos és értékes magyarság. Az országos és városi politikától egészen távol, a szürke, szerény polgárember élete most a magyarság BACSMEGYEI NAPLÖ 11. oldal. I osztályrésze. Sem országgyűlési, ssem községi választójoga nincsen jmit is tehetne mást addig, amig el jnem éri állampolgári jogainak teljes- Jségét. Ha meghagyták volna isko »Iáit, társasköreit, talán intenzivebb kulturális életet folytathatna, igy azonban úgyszólván teljes tétlenség­re van szorítva. Hosszantartó, türel­mes várakozásra. A novisadi ma­néhány.száz ház, az a régóta terve­zett harminc-negyven bérkaszárnya és az uj közhivatalok palotái fel­iépülnek. Addig azonban nem valami (élvezet novisadi lakosnak lenni. Ez az ideiglenesség, ez az átszálló jel­leg ráüti bélyegét az egész városra. Talán azért is van mindig annyi em­ber az uccán, a kávéházakban, a mozikban, mert minden második embernek nincs rendes otthona, megfelelő lakása. * >■ • • Nagytakarítás van Novisadon és félő, hogy ez az általános rámolás még sok ideig fog tartani. Kinőtt a kereteiből itt minden. Szűk és ki­csiny a vasúti pályaudvar, a hajó­állomás, nincsen megfelelő helyük a felső bíróságoknak, egész sereg is­kolának, a postaigazgatóságnak és a különféle közhivataloknak, már a városháza is elégtelennek bizonyult Dr. Kovács Bódog, ügyvéd gyarság legnagyobb sérelme és ká­rosodása, hogy nincsen egyetlen középiskolája sem, ami pedig szám­arányánál fogva joggal megilletné. A felekezeti élet az egyetlen terület, ahol még bizonyos fokú külön életet élhet. Hogy a magyarság nem cse­kély jelentőségű tényező még ma is Novisadon, leginkább az mutatja, hogy két napilapja is van. Az iparo­sok, a gyári, kereskedelmi és ipari alkalmazottak jó része magyar. Dt szép számmal van képviselve a magyarság a mezőgazdaság terén is. A novisadi magyarság tehát be­csületesen és eredményesen kiveszi részét a dolgozó társadalomban. A háromnyelvű lakosság egyéb-Őreg magyar a nagy piacról ként békésen, . testvériesen megfér egymás mellett. Nemzetiségi és fele­kezeti torzsalkodások nincsenek. Az uccákon, az üzletek cégtábláin, hivatalos hirdetményeken szerb, ma­gyar és német nyelvű felírások. A novisadiak majdnem kivétel nélkül beszélik egymás nyelvét és éppen ezért nem is idegenek egymás szá­mára. Ha lesz két-három uj, nagy szál­lodája Novisadnak, igazi, nagyváro­sias méretű kávéházakkal, akkor a valóságban is eléri ez a gyorsan nö­vekvő város a nagyvárosi nivót. Té­len még nem egészen az, de nyáron, mikor megnyílik a dunai strand-für­dő, akkor a legpezsgőbb élet vibrál itten, igazi társadalmi élet csak nyá­ron van. Ha majd megszűnik a tűrhetetlen lakásínség, amely talán legerősebben Novisadon dühöng az összes vajda­sági városok között, akkor majd ki­vetkőzik a város mostani szemmel­­látható dezoltságából is. Mert egy kicsit úgy fest most Novisad, mim az, aki hurcolkodás előtt áll: a régi lakásából már félig kint van a lába, az uj lakása pedig még nincsen ké­szen. Rendkívüli mértékben meg­növekszik majd Novisad lakossága, mihelyt az a szükséges, még hiányzó € Darányi-telepi magyarok a megnövekedett adminisztráció le­bonyolítására. Terjeszkedik a város jobbra is, balra is és jia a büszke tervek valóra válnak, nemsokára ha­talmas palotasor nő ki a földből a Dunaparton, szemben az öreg Pé­­terváraddal. — m. — Gyászindclos shimmy Paris legaljább őrülete — Profanizálják a klasszikus muzsikát Parisban megkezdődtek a téli szóra­kozások. A kedvenc tánc úgy látszik az idén is a scimmy marad. De az éjjeli bárok és a nappali thae-roomok világá­ban már meguni ák a tavalyi shimmy fülbemászó muzsikáit, a párisi zeneszer­zők pedig már kimeritették invencióju­kat és a parkettok vidám viveurjei sír­jukból exhumálják Chopint, Bachot, sót Wagnert is. Furcsa divat kapott lábra Párisban. A mulatóhelyiségekbe belépve Tann­­hsaser, Peer Gynt, Chopin gyászindu­lóját halija az ember és a muzsika ko­mor ütemeire élénk kontraszként járják a párok a shimmy komikusán felszeg mozdulatait. A Petit Parisienben végre szót kér egy előkelő párisi muzsikus, aki éles hangon tiltakozik a profanizáló divat elien : „A múzeumokban minde­nütt ki van írva, hogy a kiáliitoti ké­pekhez és szobrokhoz nem szabad hozzá­nyúlni, csupán a zene van— ugylátszik— kitéve a vandál pusztításoknak és Beet­­howen, Mozart, Chopin és Wagner mü­veit durva kezekkel bántalmazzák; Beet­­howen gyönyörű kilencedik szimfóniájára one-steppet járnak, a Varázsfuvo!a me­lodikus zenéjére pedig tangót libegnek a párok és a minap Chopin gyászindu­lóját egy jazz-bandtól hallottuk esze­veszett kakofóniával játszani. Paris park­jaiban egy ágat sem szabad letörni, egy virágot sem letépni, de Paris ter­meiben Gounodokat és Bizeteket lehet megsemmisíteni. Meg kell alakítani a zenevédő egyesületet és nem szabad megengedni, hogy Páris népe kis ku­tyákat pártfogoljon, de nagy zenésze­ket széttaposson. A shimmyzők és tan­­gózók ám táncoljanak reggeltől estig és estétől reggelig, de szent sirokon ne tánco'janak. lm ilyen Páris vidám és komoly em­bereinek hangulata. A Petit Párisién cikke azért is különösebb figyelmet ér­demel, mert annak minden sorában a német zenészek egyenlő tisztelettel van­nak említve a franciákkal. Rovatvezető: Maróczy Géza, 58. számú föladvány. Brauné Róberttól. Sötét: Kd4; Fd3; gy: a4; c2; e2, e6 és f6 (7). Világos: Kb6; Vb8; He7; gy: Ć2 és g3 (5). — Matt három lépésben. 58. számú játszma. Világos: Sötét: Spielmann Mieses 1. d2—d4 f7—f5 2. g2—g3 ............... Újabban a szárnyi fejlődés a legdiva­tosabb a zárt védekezések ellen. 2................... b7—b6 3. Ffl—g2 Hb8—c6 4. Hgl—f3 e7—e6' Azonnali Fc8—b7-re 5. d4—d5 következ­hetnék. 5. eisáncol Fc8—b7 6. c2—c4 FÍ8—d6 A futó nem áll jól d6-on, helyesebb volt, e7-re fejlődni. 7. a2—a3 a7—a5 Ennek a lépésnek célja b2—-b‘4 megaka­dályozása, hátránya viszont, hogy a világos vezérhuszár b5-ről nem űzhető el. 8. 11b 1—c3 Hg8—fő 9. Hc3—b5 eisáncol 10. Vdl—c2 Hc6—a7 11. HbSXdö c7Xdó 12. Fel—f4 Vd8—c7 13. Bal—cl Ba8—c8 14. c4—c5! b6Xc5 15. d4Xc5 e6—e5 Ha a vezér üti a c5 gyalogost, úgy ve­zércsere és 17. Ff4—d6 után, világos sokkal előnyösebb végjátékot ér el. 16. Ff4—e3 Hf6—e4?, Hiba, igaz ugyan, hogy ' világos most már jobban áll, a szöveglépés azonban gyalogveszteséggel jár. A legjobb volt még aránylag 16. Fb7Xf3, 17. Fg2Xf3, e5—e4 stb. 17. Vc2—b3+ d6—d5 18. Hf3Xe5! Vc7Xe5 19. Vb3Xb7 - Ha7—c6 20. Fe3—f4 Veo—e6 21. Bfl-dl g7—g5 22. Ff4—d6 ............... Sokkal erélyesebb, mint ütni a gyalo-i gost, amire sötét Ba8—b8-al ellentáma-1 dáshoz jutna. 22................... Bf8—e8 23. Vb7-b3 d5—d4 24. Vb3Xeb-F Be8Xe6 25. Fg2Xc4 f5—e4 26. Bel—c4 g5—g4 27. b2—b4 í erős lépés volt 27« Fcto—f4 is* 27................... Hc*Xb4 28. BdlXd4 Hb4—c6 29. Bd4Xe4 Be6Xe4 30. Bc4Xe4 h7—h5 31. h2—h3! g4Xh3 32. Be4—h4 Kg8—f7 33. Bh4Xh5 Hc6—d4 34. Kgl—fi Hd4—b5 35. Bh5Xh3 Hb5Xa3 36. Bh3—1i7-H Kf7—c6 37. e2—e4 Ha3—c4 38. Bh7—e7+ Ke6—f6 39. e4—e5-(­Kf6—f5 40. Be7Xd7 Bc8—a8 41. c5—c6 Hc4Xd6 42. e5Xd6 sötét föladta, mert pl. Kf5—e6 nyerne 43. f2—f4, a5—a4, 44. f4—f5+, KeúXfS, 45. c6—c7 és az­után Bd7—dS. Sakkhlrek. A bécsi nemzetközi mesterverseny e hó 12-én kezdődik. Az összes benevezett mesterek részvétele biztosítva van, bár Alje­­chin és Rubinstein az utolsó pilla­natban külön követelésekkel léptek elő. Újabban mindtöbbször előfor­dult, hogy mesterek a versenyrende­zőségtől a dijakon kívül külön fix honoráriumot is követeltek, úgy vél­vén, hogy nevük s munkájuk a ve­zetőségnek oly fontos, hogy a köve­telésük kielégítést talál. Ennél SÍ pontnál azonban a mesterek vélemé­nye nagyon megosztó. Rovatveze­tőnk a leghatározottabban föllépett! minden különleges követelés ellen &

Next

/
Thumbnails
Contents