Bácsmegyei Napló, 1922. november (23. évfolyam, 299-326. szám)
1922-11-22 / 318. szám
1922. november Íi2. BACSMEGYEINAPLO 5. o'đal. személyzet. Azt hittem talán tűz van. Szó nélkül nekem estek, kirándultak a medencéből és masszírozni kezdtek. — Mondtam ugye, hogy megöngyilkoljii jött magát — hápogta egy papagályorru, mezítlábas ember és szemrehányóan ütögetni kezdte a hátamat. Nyilván attól tartottak a jó lelkek, hogy megfulladtam. Nem bíztak bennem és hiába tiltakoztam hangtalanul, ide-oda rugdosva, ők csak püföltek, gyúrtak kenetes, bibliai mondások kíséretében. A szenzációhajhászó pénztár-istennő szintén oda jött hozzám és részvéttel suttogta: Ah, szerelmi bánat? — és rám meresztette bánatos fekete szemeit. A pedikűrös kárörvendve tapogatta lábujjaimat és bizalmaskodva kérdezte: — Sikkasztottunk fiatalember? A gyakorlott életmentő, aki Müller mester módszere után szabadon dagasztott, igy káromkodott méltatlankodva: — Nó a keservit, most már nem ínl meg, de a kutyafáját, máskor vegyen be ciankálit, igyon gyufát, vagy menjen a konkurenciához, de minket ne kompromittáljon össze, a fene egye meg. Aztán, miután különböző kedves öngyilkossági tippekkel látott el, rám adta ruháimat és elbocsátott. Megígértem, hogy legközelebb a másik fürdőben leszek öngyilkos. (T.) HÍREK ®TS « RÓZSAVÍZ Talán husvét van most, hogy ez az tír itt rózsavízről akar nekünk mesélni? Ó nem, kérem szeretettel, hanem künn voltam most egy kicsit faiun, ott hallottam, hogy a lányok a rózsavizet emlegetik. Rózsavizet? Azt: a parfumt! De nem az úri lányok, nem, tiszteletes ur lánya, jegyző ur lánya, doktor ur iánya, ők az olcsó szövetkezeti kókusz-szappannal mosdanak és iegíöllebb egy drága könycseppet vasalnak e! orcájukon az alkonyat forró óráján, abban a nagy otthoni csöndben, egyedül . . . nem, az úri lányok a községben nem emlegetik a parfumt. Hanem a kisgazda-kisasszonyok bemennek a patikába s megveszik a rózsavizet, amit a hamburgi illatszergyár szép francia címmel, selyem szalagocskával, csiszolt, szögletes kis üvegben küld a mondain falunak. A kisgazda-kisasszony kis bársonyretikiiljének egy ránca sem rándui, amikor kivesznek egy ezrest belőle a' rózsavízért. Nem is pénz az azért a fáin jószágért, amikor a kisgazda-kisasszony fi! d’Ecosse harisnyája 2000 koronába kerül. Persze, azt a goromba pamut-strimflit, akit otthon kötöttünk azelőtt, azt nem is illene már abba a szép könynyü félcipőbe huzni, kit a suszter rendelésre csinált a kisgazda-kisasszonynak ott abban a takaros cserepes házban ni, az a suszter háza, tavaly építtette magasabbra s piros cserépkalapot tett a ház fejébe, azt a vén mohos nádsipkát leütötte róla. Dehát, instálom, mért ne legyen a suszternek is cserepes háza, amikor a német szabónak is cserepes háza volt már .akkor, amikor még a háború tartott, a magyarszabó meg palaíetőt húzott a házára most harmadéve. De még bádogteteje egyik iparosember házának sincs, mint például Sudár gazda házának, mert annak igenis bádogteteje van, rá vart arra piros betűkkel pingálva, hogy: Épült 1921. Építenek, instálom, minden utcán, minden kis közön. Még a vályogvető cigányok is építenek a község alatt. Saját maguknak. Magyarországon nem érnek rá rombolni. Csak Pesten érnek arra rá. Magyarországon mindenütt építenek. Majd elfelejtem itt ni. hogy mjt akarok a rózsavizből kihozni. Hát I kérem, az az illető padkás abban a kedves községben, ahol jártam, az azt mesélte, hogy bizony, ha a kisgazda-lányok nem kaptak volna rá a parfümre, becsukhatná a patikáját. Abból él a patika, a rózsavízből. Azt mondja, sok baja volt az eleién a lányokkal, mert kényes gusztusuk van, nem imponált nekik a gyöngyvirág-, meg az orgona-, meg a re- 1 zeda-parfüm. — Hisz’ ilyen szag minálunk is van a kertben, ezér’ nem adjuk a sok pénzt! A hamburgi fantázia illatkeverékei, amelyek földi virággal nem tartják az atyafiságot, csak azok tetszettek nékik. — Kérem — azt mondja a padkás — a rengeteg sok tiszta, jó gyöngyvirág- meg ibolyaparfum mind a nyakamon maradt volna, mert ebből j hozattam persze a legtöbbet, kérem, f muszáj voltam csalással élni, hogy f eladjam az ibolyát, rezedát, gyöngy-. virágot. — Hogy-hogy? — Karbolt tettem bele. Hát ezt hallottam a rózsavízről, r Szép Ernő. | — A király a pátriárchársál. Beogradból jelenti!:: Alexander király kedden délben Dimitrife pátriárcha vendége volt ebéden. A A „szlává"-jét ünneplő főpap a kormány összes tagjait is vendé- I gül látta. Szerdán a megás egyházi méltóságok és sok képviselő fog a pátriárchánái tisztelegni. — Nehézségek a jugoszláv-román határ megállapítása körül. I Beogradból jelentik : Mijatovics | ISzvetiszláv képviselőt, a jugo-^ szláv-román határmegáliapitó bi-| zottság tagját a bizottság elnökei jj táviratilag Beiacrkvára hívta. Eb-j * bői politikai körökben arra követ-1 I eztetnek, hogy újból vitás kér-1 dósak merültek föl a két állam! delegátusai között. jj — Siezák Lajos távozása NövisadrćL Novisadról jelentik: Slezák Lajos ügyvéd, volt országgyűlési képviselő, a novisadi közélet ismert szereplő tagja, Magyarországra optált és végleg távozott II Novisadról. Hétfőn este ismerősei I bucsuestélyt rendeztek a tiszteletére e katholikus körben, amelyen Fáth apátplébános mondotta a búcsúbeszédet. I Szalay Jenő képkiállitása. Szalay jj Jenő velikikikindai festőművész ked-| den nyitotta meg képkiállitását Becs-1 kereken. A festőművész annak ide-1 f jén már a beogradi nagy képkiálli- * j táson is szerepelt értékes kollekció- f I va!. Képei között váltakozva vannak ■ : finom, me'.egtónusu csendéletek, ki-1 j tűnő szemmel meglátott tájképek, 1 ftollrajzok, vázlatok, amelyek mind: I Szalay hivatottságáról tanúskodnak.; A kiállítás a Torontáli Kaszinóban t nyílott meg. — Birél áthelyezés. Novisadról f jelentik: Dr. Kirics Nándor novisadi járásbirót a novisadi tör- I vényszékhez helyezték ál. I — Peíőíi-ünncpéív Nagyváradon. • f Nagyváradról jelentik: A nagyvá- I radi Szigligeti-szinház december hó £ , 6-ikán a Petőíi-centennárium alkai- \ ) mával nagyszabású Petőfi-ünnepélyt jj í tart, amelyen a budapesti Petőfi- jj I Társaságot Ambrus Zoltán fogja íj I képviselni. j — Népszavazás állítja bíróság elé | ja bolgár minisztereket, Szófiából je- | jlentik: Az internált miniszterek sor-jj , sa fölötti népszavazás alkalmával a f j kormányjavaslat győzött, amely j 5 szerint a minisztereket bíróság elé : állítják. A népszavazáson a lakosság jj “70 százaléka résztvett. — Repülőjárat Budapest és Beograd között. Budapestről jelentik : Alig néhány napja hogy az antant a magyarországi repülési tilalmat feloldotta és máris két magyar légijérat- társaság alakult, amelyek rövidesen megkezdik az • utas-, posta- és csomag szállítást. Az egyik társulat útiránya : Berlin-Prága-Budapesí-Beo■Jad a másikó pedig Prága-Budapest-Bécs-Róma lesz. — Hivatalvizsgálat. Novisadról jelentik: Szerdán reggel érkezik Novisadra Radisics Lázár bácsmegyei alispán, hogy a járási főszolgabírói hivatalban hivatal vizsgálatot tartson. ~ Az izraelita nőegylet teadélutánja. November hó 26-án, vasárnap délután 5 órakor a Bárány szálló nagytermében fogja tartani az izraelita népkonyha és nőegylet jótékonycélu teadélutánját. A nagy sikerűnek Ígérkező műsor a következő: Bevezető beszéd, tartja Fenyves | Ferenc dr. Vers, szavalja Fried jj László. Dialóg, előadják Steiner Annuska és Fischl Pál. Énekszám, Jankács énekel, Dömötör Rózsi zongorakiséretével. Komor Gyula konferál. — Egy uszály nekiment a kanizsai hajóhadnak. Sentáról jelentik: Vasárnap éjjel a stari-kanizsai tiszai hajóhidnál szerencsétlenség történt, amely könnyen végzetessé válhatott!; volna. Gráf Ármin sentai fakereske-| dő részére egy fával megrakott hajói volt újon és vasárnap éjjel érkezett l Stari-Kanizsán a tiszai tahidhoz. Az! éj sötétjében a hajó nekiment a hid-1 nak és úgy az uszály, mint a hajó- s hid az összeütközés folytán megsérültek. A hidon egy ideig szünetelt a közlekedés és a hajó is javításra' szorult. Emberéletben nem történt;; kár. — A magyar nemzetgyűlés ülése.! Budapestről jelentik: Szcitovszkyj elnök féltizenegykor nyitotta meg a ? magyar nemzetgyűlés keddi ülését. | Az elnöki előterjesztések után Eőr-1 fíy beterjeszti a pénzügyi és köz- j! igazgatási bizottság együttes jelenté- ‘ sét a Tudományos Akadémia támo- \ gatásáról, amire kimondják a sür- ■ gősséget. Ezután a kivándorlási bi- j zottság nyolc tagját választották; meg. — Az orosz menekültek hűséget \ fogadtak a Romanovokttak. Berlin- f bői jelentik: Az orosz monarchisták j Wiesbadenben tartott értekezletükön, ismét hűséget fogadtak a Romanov- i háznak, különösen Cirill Nikoláj nagyhercegnek. — Újabb véres incidens Dublin-1 ban. Londonból jelentik: Hétfőn jj Dublin legforgalmasabb utcáján me-1 rényletet követtek el két katonai te- * bérautó ellen. A katonák az autók-1 ról támadóikra tüzeltek. A forgalom 1 megakadt, a járó-kelők a főidre ve- ■ tették magukat. Az utcai harcokban többen megsebesültek. — Az osztálysorsjáték húzása a keddi ünnep miatt elmaradt. — A Landasí-pör tárgyalása. Budapestről jelentik: A Landau-bünpör \ keddi katonai főtárgyalásán Bérczy \ századost hallgatták ki. A tanú el- í mondja, hogy Sréter István akkori j hadügyminiszter megbízta, hogy i menjen ki a Landau- ügy megvizsgá- \ fására a kelenföldi laktanyába. Sípos \ ellenkezése dacára bement Landau-*i ékhoz, akiket siralmas állapotban ta- jj Iáit. Landau Adolf megmutatta neki i összevert testét. Sréter ezután elren- • delte, hogy Landauéknak a legna- - gyobb kényelmet meg kell adni, el-; rendelte továbbá Palló, Danszky és; Sipos másnapi kihallgatását, ami, meg is történt. Bérczyt vallomására, megeskették. Mit szól hozzá? — Mega fascista leit? — Ugyan hogy jut az estibe l? — Hát akkor miért hord ilyen fekete inget ? — A budapesti legitimisták megünnepelték Ottó születésnapját. Budapestről jelentik : Kedden a Bazilikában a magyar legitimisták Ottó születésnapját ünnepi misével ünnepelték meg. — Clemenceau Amerikában. Pá~ risból jelentik: Clemenceau volt miniszterelnök megérkezett Amerikába és táviratilag üdvözölte Wilsont, aki hasonlóképp meleghangú táviratban köszöntötte Clemenceaut. — Gyilkos földműves. Becskerekről jelentik: A torontálmegyei Roggendorf községben kedden délelőtt Popovics Ozren földmives revolverével agyonlőtte Dani Nikola földmivest, aki azonnal meghalt. A gyilkost letartóztatták. — ötvenezer dinárt tűztek ki egy, rabló fejére. Beogradból jelentik: A belügyminisztérium Bojko Abdul délszerbiai rabló fejére kitűzött 30 ezer dinár vérdijat 50.000-re emelte. Bojko legutóbb a múlt héten követett el az ohridi tó közelében nagyobb rablásokat. A minisztérium megengedte a lakosság felfegyverezését a rablók ellen. — Ön^’űkos vendéglős. Adai híradás szerint ott Szemere András vendéglős vasárnap éjjel, a lakásán, ismeretlen okból agyonlőtte magát. — Bofiar Law nem fogadja a munkanélküliek küldöttségét. Londonból jelentik: A londoni Hyde-párban vasárnap negyvenezer munkanélküli tüntető gyűlést tartott. A résztvevők közül huszonötezren Anglia különböző részeiből, Skótországból és Walesből utaztak Londonba. A munkanélküliek bizottságának elnöke közölte a tüntetőkkel, hogy Bonar Law, miniszterelnök nem hajlandó a küldöttséget fogadni, hanem annak meghallgatásával a munkaügyi minisztert bizta meg. A tüntetők kijelentették, hogy mindaddig nem hagyják el Londont, mig Bonar Law, meg nem hallgatja követeléseiket. (*) I. M. Ovatíia beográdl ügyvéd, telefon 1548. Interveniál minden ügyben a hatóságoknál. Levelez szerbül, magyar rul és németül. 3748 — Halálos vonatelgázolások Zágrábban. Zagrebból jelentik: Hétfőn délelőtt Zagreb közelében a vasúti síneken egy fiatalember holttestét találták. A nyomozás megállapította, hogy az illető Gorrisek Rudolf 28 éves szobrász, aki a fél tízkor Zagrebből Duboszeló felé induló vonat elé vetette magát. Idegbaja miatt lett öngyilkos. Kedden délelőtt a zagrebi papirgyár közelében egy 40 év körüli férfi holttestét találták a vasúti síneken. Eddig még nem sikerült az illető személyazonosságát ipegállapitani. — Hétemeletes postapalota épül Beogfadban, Beogradból jelentik: Az építésügyi minisztérium 18 millió dinár hitelt irányzott elő egy uj, hét emeletesnek tervezett postapalota építésére. A hatalmas palotát a színház mögötti téren fogják felépíteni, ahol most a kerékpár klub pályája van.