Bácsmegyei Napló, 1922. október (23. évfolyam, 268-298. szám)
1922-10-22 / 289. szám
BAC5MEGYEI NAPLÓ KAIN LAJOS eskedő GRArtOfOi» tlHntim PÖ 30,«, S VONOS- ft Hfl«Q5E£Rer. h PIÁmNoifüS-ftfiZFfl,, REZFUVO «‘(.iffcszeRes. 'W>mZžzđ ! cimbalom CITftM. ^ HflffMOfíiK/ HEGEDŰ, “• 5) !<L«R!NÉr, FWV0i.fi, KflöTBOSŐ. Saját szabadalaaas-ott gyári kéasiié^. Saját hordó-fa ísrmelés és gyártás. Saját tölgyfa-erdőségek. OÜMMISAEOE és TALP MEGÓVJA LÁBEELIJÉT TARTÓSAN gy»** ÉS ELEGÁNSAN. \2. oldal 1922. október 22. szitkok, érdes ízléstelenségek, hadonászó mozdulatok, tajtékos átkok, fenyegető ökolrázások, horpadt feil#»; Villogó fegyverek, sikolyos vér* iPlkok, maszatos röhejek fájdalmas "tarkaságban kavarognak, búgnak a inának zűrzavarában. Milyen félszeg, milyen fölösleges kérdés: testvérek-e az emberek? A kis Radomir hamarosan észre fogja venni, hogy a jog, az igazság, a kötelesség nem minden embernél egyforma. Az egyik ‘embernek több joga van, mig a másiknak semmi, az együk gyereknek Ván iskolája, a másiknak nincsen, az egyiknek szabad az anyanyelvén beszélni, a másiknak nem szabad. Észre lógja venni, hogy a testvériség fogalma csak a szavakban él. Krisztus is testvériségről beszélt, elvakultak és gonoszok mégis százezreket kínoztak halálra az ő nevében, a francia forradalom is testvériséget irt a zászlajára, de azért ^népszerűvé, tette a guillotine-t is. És hol van Hugo Victor »sainte fraternité de la France et de l’Alieraagne«-ja, hová tűntek Tolsztoj tanai az orosz kínzások között és ki szívelte meg Romain Rolland »Déclaration de l’indépendence de Tesprit« cimü megrázó, apostoli szózatát? Ljudi su svi braéa. A kis Dusán mosolyogni fog, ha visszaemlékszik erre a jámbor, iskolai jelmondatra, mely a fogas fölött lógott. Az 'élet bizony röhögésen rácáfolt erre a légies, képzelgés mondásra. Balga és balog az, aki hisz benne. »Mi magunk« — ezt hallja maga körül és evvel egyúttal azt is megtudja, hogy az emberek nem mind testvérek. Vannak, akiknek nem szabad azonos életkörülményeket adni, akiknek gáncsot kell lábuk elé vetni, vannak, akiknek fenyegetés, goromba hang és keserű kenyér az osztályrészük. »Mi magunk, mi magunk«^— hallja mindenütt és nemsokára ö maga is megrészegedik a hatalom mákonyától és bosszankodik, hogy vannak eleven emberek, akik nem tartoznak a »mi magunk« magasabb gyűrűjébe s akik mindamellett — kellemetlen dolog — emberi módon akarnak élni. A gyűrűn kívül nincsenek testvérek. Csali mostohák vannak meg kitagadottak, elkülönítettek, akárcsak a középkor bélpoklosai. Ljudi su svi braéa ... ezt a döbbenetesen szép és egyszerű mondást nemcsak az iskola falára kellene írni. Be kellene írni a lelkekbe, a fiatalokba, a harcosokba, a durvákba, az eltévelyedettekbe, a konokokba, a kegyetlenekbe, a kótyagosokba. Be kellene Írni lágyan és hittel, szelídséggel és meggyőzéssel, szárazon és ezerszer a szeretet puha ónjával; Ljudi su svi braéa. A Zágrelbi Hordógyár r.-t. Zagreb vezérhépviselője Vojvodina területére Vladislav Zubkovié, Sombor Telefon 3-3Ö. FÜijala : Suboíica, Faja Dobanovackog 11. Tel.8-Sd. Ajánlja különlegességi gyártmányait. Ä legnagyobb fiordégyár sör- és boroslsordék, vala* mint Ipari hordok számára» Kapható minden jobb bőrkereskedásben. Nagyban*. BERSON-KAüCSUH R. T. ZAGREB, WILSCN-TRG 2 öptálók figyelmébe i Eladó 404 magvar hold, cirka '-k szántó és rét, barna homoktalaj, Vs buckás Hatol erdő, legelő terület. A tele jelenleg bérben négy évre és pedig a szántó évi bére 235 mm. gabona, 12 mm. burgonya, 3 disznó, 4 szekér takarmány és egyéb apró szolgdlttatúsok. Az erdős legelős terület, melyen egy szélmalom van, nincs bérbe adva. 40 hold erdős terület pedig, szőlőtelepítésre van visszahagyva. Bérlet tárgyát nem képezi. Gazdasági épületek és cseléd-lakások. Ara az egész birtoknak 25 millió magyar korona. A birtok Pest-megyében van. Eladó malom. Baranyában napi 170 mm. őrlőképességgel, teljesen modern berendezés, 4 szobával, azonnal átvehető, urilakás, öt magyar hold príma szántó, két magyar hold szőlő, felszereléssel, gyümölcsös, vasútállomás, kitűnő búzatermő vidék, Istálló, cseléd-lakások. Ára 25 millió magyar korona. Eladó szőlő. Pest-megyében 8 kát. hold príma szőlő, k. b. 800 drb. gyümölcsös fa, 6 szobás urilakás, fürdőszoba és . mellékhelyiségek, 7 lóerős \ járata nyersolajmotoros malom, bognár-, lakatos- és gépjavitó-mühely, cselédlakás, fővonal mellett, vasúti állomás, lerakodóhely, 300 négyszögöl disznó-hizlalda, 4 kút, istálló l 5 lóra és 5 tehénre. 150. i hektoliter hordó, prés, da- •" ráló, stbbi. Iparengedély, llcenc dtadatik Konzervgyár létesítésére alkalmas, i Ara 1 millió dinár. Felei azonnal, fele megegyezés j szerint fizetendő. Több eladó birtok, ház,', szőlő, malom, valamint bér- \ | letek állnak rendelkezésre. 1 Bővebb felvilágosítást ad Decíeva Endre, Pčcs, ‘ Zsolnay Vilmos-utca 5. In'ingatlan forgalmi-iroda. 7001 L Ajánlunk raktárunkról: Molino alsónadrágokat I-a munkások számára. Munkás zefir ingeket, sötét és világos színben. Fekete klott munkás ingeket. Fehér férfi ingeket. Női fehérneműt. Női ingeket kézzel hímzett. Mindent a legolcsóbb árakon, legjobb kivitelben és legjobb anyagból. ZE-HA 91 Ilica 19. IS hazai fehérnemüvarroda ZAGREB Ilica 19- « _____ 7087 m BÚTOR-ÉS FURNIRGYÁR TELEFON 50. APATIN w TELEFON 50. a FŐRÉSZ- ÉS KÁMOZÓiVtÖ. Készít mindennemű mübuíori, irodai berendezési, konyha- és KERTÍBOTORT, faszöget, vakfurnirt minden méretben, zárófákat, zárólemezeket, ládákat és dobozokat minden méretben, KUBIKUS TALICSKÁK nagyba:'.. VILLAMOS LUXUSLÁMPA LERAKAT. n MARGIT‘ Bilderrahmen and Holzspiclioaren Industrie Képkeret és Fajátékárugijdr Rudolf Izsák éi Co. Sombor Pariska ul. 12. Telefon ISO. Az ország legnagyobb zongora és hangszer raktára. — Részletfizetési, osztály» "