Bácsmegyei Napló, 1922. október (23. évfolyam, 268-298. szám)

1922-10-22 / 289. szám

BAC5MEGYEI NAPLÓ KAIN LAJOS eskedő GRArtOfOi» tlHntim PÖ 30,«, S VONOS- ft Hfl«Q5E£Rer. h PIÁmNoifüS-ftfiZFfl,, REZFUVO «‘(.iffcszeRes. 'W>mZžzđ ! cimbalom CITftM. ^ HflffMOfíiK/ HEGEDŰ, “• 5) !<L«R!NÉr, FWV0i.fi, KflöTBOSŐ. Saját szabadalaaas-ott gyári kéasiié^. Saját hordó-fa ísrmelés és gyártás. Saját tölgyfa-erdőségek. OÜMMISAEOE és TALP MEGÓVJA LÁBEELIJÉT TARTÓSAN gy»** ÉS ELEGÁNSAN. \2. oldal 1922. október 22. szitkok, érdes ízléstelenségek, hado­nászó mozdulatok, tajtékos átkok, fenyegető ökolrázások, horpadt fe­il#»; Villogó fegyverek, sikolyos vér* iPlkok, maszatos röhejek fájdalmas "tarkaságban kavarognak, búgnak a inának zűrzavarában. Milyen félszeg, milyen fölösleges kérdés: testvérek-e az emberek? A kis Radomir hama­rosan észre fogja venni, hogy a jog, az igazság, a kötelesség nem min­den embernél egyforma. Az egyik ‘embernek több joga van, mig a má­siknak semmi, az együk gyereknek Ván iskolája, a másiknak nincsen, az egyiknek szabad az anyanyelvén be­szélni, a másiknak nem szabad. Ész­re lógja venni, hogy a testvériség fogalma csak a szavakban él. Krisz­tus is testvériségről beszélt, elvakul­tak és gonoszok mégis százezreket kínoztak halálra az ő nevében, a francia forradalom is testvériséget irt a zászlajára, de azért ^népszerű­vé, tette a guillotine-t is. És hol van Hugo Victor »sainte fraternité de la France et de l’Alieraagne«-ja, hová tűntek Tolsztoj tanai az orosz kín­zások között és ki szívelte meg Ro­­main Rolland »Déclaration de l’indé­­pendence de Tesprit« cimü megrázó, apostoli szózatát? Ljudi su svi braéa. A kis Dusán mosolyogni fog, ha visszaemlékszik erre a jámbor, iskolai jelmondatra, mely a fogas fölött lógott. Az 'élet bizony röhögésen rácáfolt erre a lé­gies, képzelgés mondásra. Balga és balog az, aki hisz benne. »Mi ma­gunk« — ezt hallja maga körül és ev­vel egyúttal azt is megtudja, hogy az emberek nem mind testvérek. Van­nak, akiknek nem szabad azonos életkörülményeket adni, akiknek gán­csot kell lábuk elé vetni, vannak, akiknek fenyegetés, goromba hang és keserű kenyér az osztályrészük. »Mi magunk, mi magunk«^— hallja mindenütt és nemsokára ö maga is megrészegedik a hatalom mákonyá­­tól és bosszankodik, hogy vannak eleven emberek, akik nem tartoznak a »mi magunk« magasabb gyűrűjé­be s akik mindamellett — kellemet­len dolog — emberi módon akarnak élni. A gyűrűn kívül nincsenek test­vérek. Csali mostohák vannak meg kitagadottak, elkülönítettek, akár­csak a középkor bélpoklosai. Ljudi su svi braéa ... ezt a döb­benetesen szép és egyszerű mondást nemcsak az iskola falára kellene ír­ni. Be kellene írni a lelkekbe, a fiata­lokba, a harcosokba, a durvákba, az eltévelyedettekbe, a konokokba, a kegyetlenekbe, a kótyagosokba. Be kellene Írni lágyan és hittel, szelíd­séggel és meggyőzéssel, szárazon és ezerszer a szeretet puha ónjával; Ljudi su svi braéa. A Zágrelbi Hordógyár r.-t. Zagreb vezérhépviselője Vojvodina területére Vladislav Zubkovié, Sombor Telefon 3-3Ö. FÜijala : Suboíica, Faja Dobanovackog 11. Tel.8-Sd. Ajánlja különlegességi gyártmányait. Ä legnagyobb fiordégyár sör- és boroslsordék, vala* mint Ipari hordok számára» Kapható minden jobb bőrkereskedásben. Nagyban*. BERSON-KAüCSUH R. T. ZAGREB, WILSCN-TRG 2 öptálók figyelmébe i Eladó 404 magvar hold, cirka '-k szántó és rét, barna ho­moktalaj, Vs buckás Hatol erdő, legelő terület. A tele jelenleg bérben négy évre és pedig a szántó évi bére 235 mm. gabona, 12 mm. burgonya, 3 disznó, 4 sze­kér takarmány és egyéb apró szolgdlttatúsok. Az erdős legelős terület, me­lyen egy szélmalom van, nincs bérbe adva. 40 hold erdős terület pedig, szőlő­telepítésre van visszahagy­va. Bérlet tárgyát nem képezi. Gazdasági épületek és cseléd-lakások. Ara az egész birtoknak 25 millió magyar korona. A birtok Pest-megyében van. Eladó malom. Baranyában napi 170 mm. őrlőképességgel, teljesen modern berendezés, 4 szo­bával, azonnal átvehető, urilakás, öt magyar hold príma szántó, két magyar hold szőlő, felszereléssel, gyümölcsös, vasútállomás, kitűnő búzatermő vidék, Is­tálló, cseléd-lakások. Ára 25 millió magyar korona. Eladó szőlő. Pest-megyében 8 kát. hold príma szőlő, k. b. 800 drb. gyümölcsös fa, 6 szobás urilakás, fürdőszoba és . mellékhelyiségek, 7 lóerős \ járata nyersolajmotoros malom, bognár-, lakatos- és gépjavitó-mühely, cse­lédlakás, fővonal mellett, vasúti állomás, lerakodó­hely, 300 négyszögöl disz­nó-hizlalda, 4 kút, istálló l 5 lóra és 5 tehénre. 150. i hektoliter hordó, prés, da- •" ráló, stbbi. Iparengedély, llcenc dtadatik Konzerv­gyár létesítésére alkalmas, i Ara 1 millió dinár. Felei azonnal, fele megegyezés j szerint fizetendő. Több eladó birtok, ház,', szőlő, malom, valamint bér- \ | letek állnak rendelkezésre. 1 Bővebb felvilágosítást ad Decíeva Endre, Pčcs, ‘ Zsolnay Vilmos-utca 5. In­­'ingatlan forgalmi-iroda. 7001 L Ajánlunk raktárunkról: Molino alsónadrágokat I-a munkások számára. Munkás zefir ingeket, sötét és világos színben. Fekete klott munkás ingeket. Fehér férfi ingeket. Női fehérneműt. Női ingeket kézzel hímzett. Mindent a legolcsóbb árakon, leg­jobb kivitelben és legjobb anyagból. ZE-HA 91 Ilica 19. IS hazai fehérnemüvarroda ZAGREB Ilica 19- « _____ 7087 m BÚTOR-ÉS FURNIRGYÁR TELEFON 50. APATIN w TELEFON 50. a FŐRÉSZ- ÉS KÁMOZÓiVtÖ. Készít mindennemű mübuíori, irodai berendezési, konyha- és KERTÍBOTORT, faszöget, vakfurnirt minden méretben, zárófákat, zárólemezeket, ládákat és dobozokat minden méretben, KUBIKUS TALICSKÁK nagyba:'.. VILLAMOS LUXUSLÁMPA LERAKAT. n MARGIT‘ Bilderrahmen and Holzspiclioaren Industrie Képkeret és Fajátékárugijdr Rudolf Izsák éi Co. Sombor Pariska ul. 12. Telefon ISO. Az ország legnagyobb zongora és hangszer raktára. — Részletfizetési, osztály» "

Next

/
Thumbnails
Contents