Bácsmegyei Napló, 1922. augusztus (23. évfolyam, 208-236. szám)
1922-08-18 / 224. szám
T922. augusztus 13. BfÄCSMEGYEI NAPLÓ 5. 15 árygJiás céljára megvette a gyermekvédelmi osztály a Magy Fereßc-telep házait *' ~ HogysB gazdálkodik a sz©cfá!p®liflkai miinszteríam-? — A' szociálpolitikai minisztérium máx amennyire gondolt, viszont a gyerfégebben uj árv-aházut akar létesiteni Suboticán, eddig azonban az a terv megvalósítása egyre késett, Mr az ájvaMz létesítésére Vojnits Tivadarné már évekkel ezelőtt végrendelet iieg nagyóbb birtokot hagyott. Most végre a subotieai gyermekvédelrnI osztály perfektuálta áss ügyet. Vojaits Mária hagyatéka. \ojnits Mária Tosinica annak ideién végrendeletig 442 'hold földjét jótékony célra hagyta, még pedig egy subotieai leány-árvaház I létesítésére. Ebból u fődből csak 42 hold esik a kelebiai határba, míg 4.00 hold kitűnő termőföld Zsedniken van. Ezt a területet eddig a szociálpolitikai minisztérium nem tudta megfelelően kihasználni és kereste a módot arra, begy a földek megfelelő- értékesítése által a végrendeletileg kikötött árvaház?.', mielőbb megalapíthassa. Kibővült később a terv olyképpen, hogy nocsak leánygyermekek, hanem fiuk részére is létesítsenek árvaházat, miután erre is sürgős szükség van és iá földek nagy értékéből erre is jutna,. A hábóru előtt Nagy Ferenc suboticai építész nagy áldozatok árán a ezegedi-uton egy emeletest házból álló és három földszintes bérháztömböt épített, amelyek főleg tisztviselő lakások céljaira szolgáltak. Nagy Ferenc vállalkozása tette annak idején lehetővé, hogy az üzletvez-etöség ide betűit. A Nagy Ferene-telep később a suboticai Kereskedelmi Bank tulajdonába ment át. ettől pedig a Jugoslaver.ska. Banka vásárolta meg. Az égyik házban a Danica-gyártelep van elhelyezve, másrészükben pedig a középosztályhoz tartozó, főképpen tiszt- ViselőcsaJádok és még szegényebb lakók laknak. Ezeket a házakat a Jugobank már régebben értékesíteni! szerette volna akkor a tőkét, azonban nem lehetett összeszedni, amennyibe a telep vételára került volna. Hét (ház — száz hold föld. Most a szociálpolitikai minisztérium subotieai gyermekvédelmi! osztálya a Zsedniken levő 400 hold földből 100 holdat adott át a Jugobanknak a Nagy Ferenc-teiepen levő hét házáért. A vételárként szereplő 100 hold föld mai értéke az üzletfelek hivátalos értékelése szerint is 2,1200.000 dinár, vagyis majdnem kilenc millió korona. A bank tehát jóval nagyobb árat ért el, mint mekvédeiini osztály házvétele egészen céltalannak tekinthető, mert egyelőre teljesen lehetetlen az árvaház létesítése. ! f •• ' Lakóházak vagy árvafeáz. A Nagy Ferenc-teiepen megvásárolt házak közül ugyanis csak azok fognak rövidesen felszabadulni, amelyekben a Danica-gyár üzeme van elhelyezve. A Danica igazgatósága ugyanis kilátásba helyezte, hogy a közeljövőben ki akar költözni a telepről. Azonban a lakóházakkal más az eset. A lakók semmi körülmények közt sem lakoitathatök ki és jó! tudja ezt a gyermekvédelmi osztály is, amelynek vezetője kijelentette munkatársunk előtt, hogy erre nem is gondolnak, hanem egyelőre csak elkászitik a terveket, amelyek szerint az épületek egyik részét leány-árvahazzá. a másik részt pedig íiü-árvaházzá alakítják át. Csakhogy megvalósítása bizonytalan ideig késni fog, mert a lakóházakból egy uj lakástörvény kiadásáig nem lehet .árvaházat csinálni. A másik 300 hold föld sorsa. A gyermekvédelmi osztály vezetőjének nyilatkozata szerint a Zsedniken mé? fenni aradó 300 -hold földből a szociálpolitikai minisztérium egy hagy mezőgazdaságot fo-g berendezni, amelynek vezetésével egy kiváló gazdászt fognak megbízni. Énnek a gazdaságnak a jövedelméből akarják fentartani az árvaházat, ami könnyen lehető is lesz. Miért nem építettek árvaházat? A tények ismerete után önkéntelenül felvetődik az a kérdés, miért nem építtet a szociálpolitikai minisztérium inkább egy uj árvaházat Suboticán, holott ez is lehető lett volna a 100 hold föld árából. így legalább a nagy lakásínségben megmaradtak volna a Nagy Ferenc-telep lakóházai, az épiésnél sok munkanélküli is elhelyezést találhatott volna és végül direkt tervek szerint rövidesen elkészülhetett volna az árvaház. Hogy nem igy csináltak, az csak azt bizonyítja, hogy I rosszul gazdálkodik a szociálpolitikai minisztérium. A szerződést szerdán már perfektuálták és' a Jugoslavenska Banka kiküldöttel pénteken mennek le Beogradba, hogy a szerződést a Bledböl visszatérő Zserjáv szociálpolitikai miniszter is aláírja. Maróezy magyar nagymester ered-Ä londoni safekverseisy — Rubinsteiai megverte Bogoljrabov — A londoni sakk verseny tizenkettedik fordulójáról szóló táviratok megcsonkítva érkeztek a kontinensre, ugv, hogy csak néhány játszma, eredménye ismeretes. A tizenkettedik forduló pontos eredménye igy csak holnap válik ismeretessé. Capablanca úgy látszik nem bírja az erős és kimerítő játékot, mert Tartakoverrel szemben is csak remist tudott elérni. Eldöntetlenül végződött Vidmár dr. Is Réti Richárd partiéja is. Euwe nyert az olasz Marottival {szemben, Watson pedig megverte az angol Atkinst. A lejátszott függőjátszmák szenzációja Rubinstein veresége, akit Bogoljubov vert meg. Rubinstein másik partieját Marottival szemben megnyerte. Réti is győzött a kanadai Mbrrisonnal szemben. Atkins honfi társát, Yales t verte le la lendületbe jövő ifjú hollandus. Etnve Sznoszkoborovszkrvai üzem - WföjjBgepfo v**‘J'V'& V*'v V-x xc menye ismeretlen. A hiányos távirat miatt a versenyzők állása nem állapítható meg. Az élen nem történt lényegsebb változás. Alább közöljük Capablancának egy érdekes és fordulatos játszmáját, amelyet Euwevel játszott. Világos: Euwe. Sötét: Capablanca. 1. e2—e4 e7—eö. 2. Hgl—f3 Hb8—c6. 3. Ffl—b5 Hg8—f6. 4. 0—0 d7—d6. 5. d2—d4 Fc8—d7. 6. Hbl—c3 e5Xd4. 7. Hf3Xd4 Ff8—e7. 8. Bfl—el 0—0. 9. Fbő—fi Bf8—e8. 10. f2—f3 Hc6Xd4. 11. VdlXd4 Fd7—e6. 12. Vd4—f2 c7—c6. 13. Fel—d2 Vd8—b6. 14. Hc3—á4 Vb6Xf2-k 15. KglXf2 Pohaucvacski főispán beográdi tárgyalásai A közigazgatási válság megoldása előtt Mint már megírtuk, a suboticai városi közigazgatás válságát Dobanovacsiki Pál főispánnak az uj belügyminiszterrel folytatandó tárgyalásai fogják megoldani. Dobanovacski főispán szerdán délután már el is utazott Beogradba és úgy az ö lemondása ügyében, valamint a polgármesterválságról is tárgyal Timotievics belügyminiszterrel. Afőispán valószínűleg pénteken érkezik haza Beogradból és illetékes helyen szerzett értesülésünk szerint már magával fogja hozni a közgrgazgatág válságának teljes megoldását. Ebből egyelőre csak annyi bizonyos, hogy Dobanovacski főispán megmarad állásában, mert azoknak az okoknak nagyrésze, amelyek a lemondást előidézték, megszűnt. Ebben a tárgyban folytatott megbeszélései az uj belügyminiszterrel, amnt értesülünk, csak bizonyos garanciákra vonatkoznak és nincs kizárva, hogy ezek közt szó van. a nemzetiségek vláasztójogáról is, amely mellett Dobanovacski főispán ismételten exponálta magát. A polgármesteri szék betöltésének mikénti elintézése még mndig teljesen bzonytalan, csak annyt lehet megállapítani hogy Pleikoszits András dr. nem marad meg állásában. Csütörtökön beavatott körökben azonban már arról is beszéltek, hogy mégis kineveznek uj polgármestert Suboticáras, mindez azonban csupán kombináció bizonyosságot az ügybe csak Dobanovacski főispán beográdi tárgyalásainak eredménye fog hozni. Uj háromkirályok A púposra görnyedt, hunyorgó szemű város soktornyu márványpalotái között hárman baktattak előre az éjszakában. Kókadt fejű, hajlott gerincű uj háromkirályok. A sötétség nyugtalanul terjengett s a végtelen ég úgy simult föléjük, mini egy kék selyemháló. Csak mentek előre hárman, az örök tétlenség városában. Három szeretőt jöttek keresni: az Örömöt, a Megelégedést és a Boldogságot. Nagy, égő kérdőjelként feküdt előttük minden. Az ég csipkés báldachinján, fejük I felett, egy nagy gyémántos csillag ragyogott. És a csillag vitte őket előre. A házak szűk mesgyéjén a vaspántos kapuk kitárultak, a kunyhók rozzant ajtói felhasadtak és Jwsszn processzusként vándorolt feléjük a Szomorúság, a Bánat, a Keserűség, a Tüdővész és minden lázadó nyomorúság a terhes emberi szivekből. És zuhogott egyre az utcákból az együgyü elszántak tépett ruhája, igét ü6—dö. 16. e4—e5 Hf6—-d7. 17. c2—c3 Fe6—fo. 18. Bal—cl b7--b5. 19. Ha4--c3 Fe7—c5-r*. 20. Kf2--g2 Hd7Xe5. 21 g3—g4 Ff5—-g6. 22. Ks2—e3 h7—h5. 23. Fd2—14 f7--ró! 24. Ff4Xe5 fßXeö. 25. Ffl-d3 Fgß—Í7. 26. g4—g5 f—-S6. 27. Bel—e2 Fc5—d6. 28. Kg3--?2 KgS—g7. 29. Bel—el Be8—e7 Hc3—dl BaR—f8. 31. Hdl—f2 Ff7—e8. 32. b2—b3 Be7—f7. 33. c2—c4 Bf7Xf3. 34. c4Xd5 c6Xd5. 35. Fd3—bl Fe8—cß. Bf3—f4. 37. Fbl—«4 Hf3—dB cRXel.- Világos feladta. varo serege. Nyugatra tőlük, roppant kupolás csarnokokban aranyat csörgettek, puha öklü férfiak elefántcsont testit asszonyokat öleltek és pezsgővel hütötték torkukat. És felkiáltott örvendezve az első messze földről jött: — Testvérek, nézzétek, ott lakozik a bőkezű szeretet! De zúgott rá keserű morajjal a Bánat cserepesre szikkadt szájú 30.1 népe: — Jaj, idegen királyok, a bűnnek a háza az! Kalmárok viszik ott oltárra a szüzeket, izes datolyán, fii-36. Bel—dl Igén orgiáznak és nagy gályák rop- Fdß—c5. 38.1 pant vizeken, minden földek minden - • - kincsét csak nekik hordják . . . Az első király nem felelt semmit. A sziporkázó csillagba bámult és< hallgatott. Keletre tőlük sáros, roskadozó viskók lapultak, férges emberekkel és sok éhes gyerekkel. És mondta halkan a második: — Testvérek, itt bizonnyal a nyomorultak és a bűnösök tanyáznak megváltást váró számkivetésben. Ekkor felhördült fuldokló sikoltással a Szomorúság népe: — Hamis királyok vagytok ti, vfikok és süketek, mert ez itt a Rabszolgák városa, a Nyomorúság getíhója, innen szívjak az erőt, a munkát és az ö vérük malterjából építik a cifra csarnokokat . . . Köröskörül a horizonton milliónyi sápadt tüske meredt a levegőbe. És a langyos, holdkorosoknak való augusztusi éjszakában megszólalt zavart tétovázással a harmadik: — Testvérek, nézzétek, ott hullámzik a duslombu erdő . . . És felharsant rá a csordultig telt népek keserűsége: — SznronyerüöJ . . . A három uj királyok szólni akartak, de ekkor zengő rianással lebukott a vezérlő csillag . . . És a borzalmas sötétség körülvette, őket. . — ;;V' (T.) — A királyi pár utazása Marienbadba. Beogradból jelenük : Á> királyi pár szerdán este indult eb Marienbadba. Velük ment Jan-, kovics udvari miniszter és a kirdiy adjutánsa. Pesics miniszter-' elnök csütörtök este gyorsvonaton utazott el a királyi pár után. — Niacsics külügyminisztert táviratilag Beogradba hívták. Beogradból jelentik : Timoüev cs belügyminiszter öt napra tervezett délszerbiai szemleuíjának megkezdése előtt csütörtökön táviratilag Beogradba hívta Nineties kü ügyminisztert. A külügyminiszter sürgős hazahívása állítólag a marienbsdi konferencián tárgyalásra kerülő fontos kérdésekben való megbeszélésekkel van kapcsolatban. — A minisztertanács ülése. Beogradból jelentik : A minisztertanács csütörtök délelőtt 11 órakor Tímotijevics helyettes miniszterelnök elnöklete alatt ülést tartott. A folyó ügyek elintézése után a drágaság leküzdésének kérdéséről tárgyaltak, végleges határozatokat azonban nem hoztak. — Uj képviselők Behívása. Beogradból jelentik: A szkupstina igazoló bizottsága még a hét folyamán összeül, hogy az utóbbij időben megüresedett tiz képvi-; selői mandátumra a listákon következő jelölteket behívja. — Az állami számvevőszék hivatal palotájának építése. Beogradból jelentik : Az állami számvevőszék palotájának építésére 16 millió dinárt irányzott elő a kormány. Az építési munkálatok árlejtése szeptember közepén lesz az építésügyi minisztériumban. — A termésjelentések. Beogradból jelentik, hogy a föidmivelésügyi minisztériumhoz érkező ujabb; jelentések szerint a nagy szárazság nagyon ártott a termésnek. — A vasutígazgatőságok szén-, készletének biztosítása: Beogradból jelentik: A közlekedésügyi; minisztérium utasította a vasutigazgatóságokat, hogy legkésőbb szeptember 1-ig gondoskodjanak legalább hat heti szénszükségletükről.