Bácsmegyei Napló, 1922. augusztus (23. évfolyam, 208-236. szám)

1922-08-02 / 209. szám

4. oldal B ACS MEGYEI NAPLÓ 1922. augusztus 2. A miadeimapi kenyerünk... — Újra drágulnak az árak — A irapról-napra fokozódó drága­ság, amely már teljesen elviselhetet­lenné teszi a középosztály helyze­tét, ismét tarthatatlanabb méreteket ölt. Mindennek az ára a búza és a kenyér árához igazodik és ezeknek az elsőrendű fontosságú közszükség­leti cikkeknek az ára újra emelke­dett. A gabonaárak állandó emelke­désével természetesen lépést tarta­nak a pékek és igy történt meg. hogy a fehér kenyér kilójának árút hétfőn 20 koronáról 22 koronára, a barna kenyérért pedig 16 koronáról 18 koronára emelték. A kenyér árának emelkedésével egyidejűleg általános drágulás is ta­pasztalható újból a suboticai piacon. A főzelékfélék indokolatíanu! maga­sak. különösen megfizethetetlen a paradicsom, uborka és zöld paprika. A drágaság terén vezet még a gyü­mölcs is, 3Í--40 koronát kérnek egy kilogramm almáért vagy körtéért é; hasonló magas ára van minden más gyümölcsfélék is. A drágaság enyhülésére semmi remény nincsen, sőt a pékek már ki látásba helyezik, hogy a gabona árá­nak további emelkedése esetén kény teleitek lesznek a kenyér árát rövi­desen újra megdrágítani. Ezek i szomorú kilátások annál elkeserítőb­bek, mert itt a dúsan termő Bácská­ban, az ország legtermékenyebb te­rületén egyáltalán nincs megindokol­va a gabona-áraknak ez a rohamos emelkedése és azt ezt nyomon köve­tő kenyér-drágulás. Hogyha a tél elején okvetlenül je­lentkező gazdasági katasztrófát meg akarják a hatóságok előzni, úgy fel­tétlenül szükség van arra, hogy eré­lyesen intézkedjenek az illetékes hatóságok a tűrhetetlenné váló drá­gaság letörésére. Ha az ármegállapi­­tó-bizottságok nem is váltak be an­nak idején, meg kellene találni a módját annak, hogy az árak szédüle­tes emelkedése elé korlátokat állít­sanak. Szlovák gimnázium Békéscsabán A nemzetiségek jogarnak érvénye­sítése Sfejyye.ro rs z %oa Budapestről jelentik, hogy magyar vallás* és közoktatásügy minisztérium a most követke < tanévtől kezdve a békéscsaba állami gimnázium magyar osztó lyoivaí párhuzamos szlováknyen osztályok fölállítását rendelte ei. A tanítás ez osztályokban szlovák nyelven történik. Az oktatásban minden szlovák anyanyelvű ta­nuló részt vehet és a jelentkezői, fölvételét ez osztály kba nem korlátozzék, hanem a tanulók, il­letve szüleik akaratétól teszik függővé. A magyar kultuszminisztert óm­nak ez az intézkedése a béke­szerződéseknek a kisebbségi jo­gokról szóló rendelkezései alap­ján történt. Jó! tudjuk, hogy nem csak a SHS. királyságban, hanem a volt monarchia többi utódálla­mainak területén kezdettől fogv< működnek a nemzetiségi iskolák, — a békéscsabai nemzetiségi gimnázium tehát nem uj jelen­ség. Reánk nézve csak azért bír nagyobb jelentőséggel, mert a ítnulók fölvételét nem kötik sem­­(inemü Külön el írásokhoz. Min­den tanú ót, aki szlovák anya­nyelvűnek valifa magét, vagy aki szlovákul akar tanulni, föl kell venni a szlovák iskolába. A brogiadi kormány — sok esetben joggal — szemére veti t magyar kormánynak, hogy e nem zetiségeket nem részesiti kellő védelemben. A békéscsabai is­kola példája az általánosan reak­ciósnak hirdetett, magyar kor many részéről meglepően liberális. A német kormány ragaszkodik a jóvátétel leszállításához — Katonai szankciókkal fenyegetik Németországot — Bajorország a birodalom ellen Berlinből jelentik: A hétfő délutáni minisztertanácson határoztak a né­met jegyzék felől, mellyel a francia cálaszjegyzéket viszonozni fogják. A pénzügyminisztérium azt tervezte, . gy bevárja előbb Angliának ide­­onatkozó válaszát, ezt a tervét ónban, úgy látszik, föladta és már zerdán átnyújtja Párisbaan a jegy­iekét. A jegyzékben Németország hivatalos kimutatásokkal igazolja ■zt, hogy a negyvenmillió aranymár- 1 át megfizetni nem tudja, mert ez atmiliiárd papirmárkának felelne meg, ezt az összeget zz állami ház­­artás egyensúlya nem birja el. En­i.ek alapján megismétli első jegyző­ében kifejtett kérését, hogy a jó­ét ét eh készfizetések havi részleteit ■zmillió aaranymárkára szállítsák le. Párásban a németek kívánságát •eljesithetetlennek tartják. A francia lapok közlése szerint Poincaré mi­­űszterehiöknek az a szándéka, hogy a szövetségesek tanácsában pénz­ügyi szanálási tervezetet javasoljon, ia azonban nézetéhez nem csatla­koznak, vag3^ pedig Németország on possumussal áll elő, eltökélt szándéka, hogy legrövidebb idő alatt • szankciókra, sőt a katonai szank­ciókra tér át. Münchenből jelentik: Többnapos tanácskozás és minisztertanács után Bajorország véglegesen döntött a köztársaság védelméről szóló tör­vény ügyében. A bajor kormány a parlamenti pártok túlnyomó többsé­gének támogatásával hivatalosan és ünnepélyesen kinyilatkoztatta, hogy Bajorország független állami jogairól nem mond le és a birodalom egysége és jövője érdekében tovább folytatja a harcot a berlini republikánus cen­tralizmus ellen. A porosz kormány­­követe, Zech gróf, búcsú nélkül távo­zott Münchenből, a bajor határon túl tartózkodó bajor csapatokat vissza­rendelték,, Hamm demokrata keres­kedelmi miniszter kivált a bajor kor­mányból és a bajor kormány hétfőn este kiadta nyilatkozatát és rendele­tét a köztársasági törvény önálló alkalmazásáról. A helyzetet Berlinben nagyon ko­molynak Ítélik. A hétfői minisztertanácson meg nem állapították meg a választ arra a levélre, melyet Ebert birodalmi el­nök Lerchenfeld gróf bajor minisz­terelnökhöz intézett. Ezzel az ügy gyei csak a szerdai minisztertaná­cson kivannak foglalkozni. k Landau-por koronatanújának vallomása — Laudau Elemér szerint Landau Adolfot meggyilkolták — Budapestről jelentik • A Landau bünper keddi tárgyalásán Landau Elemért, akinek a meggyilkol: Landau Adolf nagybátyja volt. hallgatta ki a bíróság. Kijelen­­ette, hogy becsületszavára fogadta bűnügyről szerzett adatait senki­nek tudomására nem adja. Eskü datt mondhatja el véleményét a bíróság előtt, tehát a becsület­szóval fogadott kötelezettsége megszűnt. Ezen elörebocsátó ki elentés után Landau Elemér el­mondta a Landau ügy részleteit: — Ráfogták nagybátyámra, hogy kom ányzósértést követett fi és hogy gyalázta a hadsereget. Soha politikával nem foglalkozott és az egész csak koholmány. A Simplon-kávéhózban voltunk egy ízben, amikor Fontányi ügyvéd s Birkás jelenlétében kijelentette nagybátyám, hogy semmiféle ál­dozattól nem fog visszariadni annak felderítése érdekében, hogy Izsákon megkínzott két alkalma zoitja kínzóit felkutassa. Felolvas ezután Landau Elemér egy levelet, amelyben Landau Adolf arra kéri, hogy szabadítsák ki rettenetes helyzetéből, mert közel van a megbolonduláshoz. Félek — Írja Landau Adolf — hogy a főhadnagy valahová más­hová visz, ahol még sokkal rosz­­szabb és borzalmasabb lesz a helyzetem. Elmondja, hogy nagybátyjával találkozott akkor, amikor átszáli* tották a kelenföldi laktanyába. /I lába csupa vér volt és a karja véres fekete foltok voltak. A kelen földi laktanyában újból megver ték a fiatal Landauval együtt, a kit vele kisértek át a laktanyába Részletesen elmeséli Ruzsics zsa rolási kísérletét. Százötvenezer ko­ronát kért Landau szabadonbo csájtásáárt. O fölajánlott neki öí­­venezer koronát, de ezt keveselíe Végre megegyeztek. Ruzsics e! ment Landsu Adolfért a kelen öldi la tanyába, hogy kiszabó ditsa, de közbe elkísérték a fog yokat valahová. Ezek után for dúlt Rupért képviselőhöz. Az elnök kérdésére kijelenti, hogy tudja és be fogja bizonyítani, he y Landauf meggyilkolták. Október másodikán este Sipos Kamillót látta mulatni elegánsan a Britanniában és mér akkor va­lami sejtése azt súgta, hogy Si­pos ott ha otti tort ül. — Sohasem volt meggyőződé­sem az, hogy önakasztás történi. Bizonyiték különben a véres ruha. Később találkoztam a Royal előtt egy ismeretlen önzetlen úrral, aki annak idején megígérte nagyba ;yám kiszabadítását. Bocsánatot kéri, hogy nem sikerült kiszaba ditani nagybátyámat. Elörebocsr­­totta, hogy semmit sem fogad e fáradozásáért. Közölte velem mint szemtanú nagybátyám meggyilko­lását. Landau vallomása után szü­net következett. Rablótámadások a magyar határ menté» Az utóbbi hetekben a jugoszláv— magyar határ mentén fekvő közsé­gek hatóságainál, a csendőrőrsöknél és a határőrségeknél mind több ha­tármenti lakos tett panaszt, hogy az utakon megtámadják és kifosztják őket. Kelebia határánál az ottani ci­gányok veszélyeztették a közbizton­ságot Néhány héttel ezelőtt azon­ban a határőrségeknek formális har­cok után sikerült a cigányokat ártal­matlanná tenni és egy részüket, — mint annak idején megírtuk, — be­szállították a suboticai rendőrségre, míg a többiek átszöktek Magyaror­szágba. Azóta a kelebiai szakaszon helyre­állt a közbiztonság, Horgosnál azon­ban a támadások mindinkább elsza­porodtak. A határőrségek legéberebb figyelme dacára is a határátlépési gazolvánnyal Magyarországba me­nő vagy onnan jövő kettősbirtoko­sokat a határvonal közelében meg­támadják és kifosztják. A tettesek­nek az őrségek nem tudtak nyomá­ra akadni, mert ezek a fosztogatások után minden alkalommal átmenekül­tek .Magyarországra. Mint értesülünk, ugyanez a helyzet áll fenn Magyarország határmenti területein is, ahonnan az utonállók íz SHS királyság területére mene­külnek át. Nyomozásukat és üldözé­süket az országhatár teljesen lehe­­:etlenné teszi, mert a határőrök és rsendőrök a másik ország területére természetesen nem mehetnek át, a ivatalos nyomozás pedig — kölcsö­nös megállapodások hiánya miatt -— ;sak diplomáciai utón történhetik meg. Az eddigi jelek azt mutatják, hogy az SHS királyság területein ezeket az utonállásokat magyarországi ha­­tármenti lakosok, a magyar területe­ken pedig itteni emberek követik el. Az illetők kivárják, amikor a határ­őrök nincsenek a közelben és akkor támadják meg a határok közelében artózkodó embereket. A támadók mindig úgy intézik a rablást, hogy tettük után veszély nélkül átmene­külhessenek a határon. Elrejtőzésü­ket és menekülésüket a magas kuko­ricák nagyon elősegítik és ennek tu­lajdonítható, hogy az utóbbi hetek­ben, amióta a kukorica magasra nőtt, különös mértékben elszaporodtak a rablások. A határőrségek jelentése folytán Karakasevics Gábor suboticai rend­őrfőkapitány és Tillinger György fő­kapitányhelyettes, a bűnügyi osztály vezetője, kedden reggel automobilon a horgosi határra ment, hogy ott a helyszínen megvizsgálják a támadá­sok körülményeit és módot keresse­nek a rablások meggátlására. A fő­­kapitányság és helyettese visszaér­kezése után a határőrségek és a csendőrség parancsnokságával érint­kezésbe fog lépni és együtt fogják a szükséges óvórendszabályokat meg­állapítani. «ff» <»<S> aMfr I Őszi divatlapok \ megérkeztek ! ! ! f Vig Zsigmondi Sándor könyvkereskedése Snbotica — Telefon: 57. ♦♦♦♦4 ♦♦♦

Next

/
Thumbnails
Contents