Bácsmegyei Napló, 1922. július (23. évfolyam, 177-207. szám)
1922-07-05 / 181. szám
6. okfáf. BACSMEGYEI NAPLÖ Í922. jafius 5. rekeit'ő!. Amikor később a cárné iötóteKHj.'.ajtóban, azt hittem, Mgy* -Jmríe Antoinettet látom mamtttidfflt. Hiszen mindkettőjüknek -közős soBSOt szánt a végzet. A cárné azt mondta nekem, hogy aggodalmak töltik el gyermekeinek betegsége miatt, annál is inkább, mert egyedül van a kastélyban s a katonák megfeledkeznek kötelességeikről, átpártolnak a leik élőkhöz. Még mindig nincs hire a cárról. Linievics tábornok adjutánsa által küldött neki néhány sort, a tábornok elutazott egy mozdonyon, Kerenszki parancsára azonban útközben elfogták. Itt állott a cárné, bátran, szinte fenségesen, hidegvére mindenkit .bámulatba ejtett., — Amikor a.cár felől érdeklődtünk, , Spalajkovics a teutonhoz •Romániában'és az S, H. S, királyságban — Mennyibe kerül ott és memiyibe kerül nálunk az élet — — Egy kis árstatisztika — ment. Azt az értesítést kapta, hogy a cár elhagyta a legfelsőbb hadiszállást és minden pillanatban Pétervárra várható. Megkönnyebbült a szivem. Azt gondoltam, hogy a cár megjelenése Pétervárotí megnyugtatja a kedélyeket s hogy lehetséges lesz kompromisszumot kötni, mely a monarchia győzelmét biztosítja. Spalüikavics ur a jeges, havas utón gyalog elkísért minket a vasútállomásra. Lépten-nyomon autókkal találkoztunk. részeg katonákkal és vörös zászlókkal, vérszomjas matrózokkal, mindenféle férfiakkal és nőkkel, akiket fanatikussá tett az alkohol. Jött egy másik automobil is tele holttestekkel. Már éjfél volt. A forradalom orgiái folytatták dühöngésüket. A megélhetési viszonyok napról-napra súlyosbodnak. A drágaság folyton nő, anélkül, hogy ezzel arányosan a kereseti viszonyok javulnának. Ma már igen kevés azoknak a száma, akik úgynevezett rendezett viszonyok között élnek és nem kisebb-nagyobb hitelekből tengetik életüket. Legszomorubb a sorsa a munkásoknak és íixfizetéses hivatalnoknak. A helyzet ma az, hogy a folyton emelkedő drágaság még nem érte el tetőpontját és nálunk az erre hivatottak nem akarnak tudomást venni arról, hogy az árak emelkedésének lehet gátat vetni. Hatósági intézkedésekkel meglehet akadályozni, hogy a kereskedő, a piaci árus, a termelő és annak közvetítője minden mcgokolás és indok nélkül annyit vegyen ki a fogyasztó zsebéből, amennyi neki tetszik. Romániában van bátorságuk a hatóságoknak a fogyasztót megvédeni. Kellő agresszivitással ott kelnek a hatóságok a fogyasztó védelmére, ahol ez a legszükségesebb — az elsőrendű élet szükségletét fedező javak árának maximálásával. Egy rendelet került a kezünkbe, amelyet a nagyváradi polgármesteri hivatal adott ki a belügyminisztérium intézkedése alapján. Ez a rendelet a vendéglői, piaci és kávéházi cikkek árát maxiidöja. Ezek mellé az árak mellé ide- 1 iktatjuk a sufooticai árakat, amiből kitűnik az a hallatlan különbség, ami az ottani és-itteni árak között van. A különbség keletkezésének igen egyszerű a magyarázata, még pedig az, hogy ott ia hatóságok radikális intézkedésekkel véget vetettek az árak anarchiájának. A kávéházi árak Ehhez nem kell kommentárt fűzni. Nagyváradon a kávéházakat három kategóriába osztották; első, másod- és harmadrangú kávéházak vannak, ahol ugyanilyen osztályozás szerint történt az árak maximálása. Nagyváradon ilyen "kávéházi árak vannak. 1 fekete kávé vagy kapuciner 2‘50, 2‘25, 1-75, 1-50, 1 török kávé 2‘50, 2‘25, 1‘75, 1*50, 1 fehér kávé habbal vagy föllel 3‘— 2'75, 2‘50, 2‘25, 1 pohár tej cukorral 2*—, 1‘75, 1‘50, i‘25, 1 tea rummal vagy citrommal 4-—, 3‘75, 3‘25, 2‘75, 1 adag tormás virstli 5'—, 4‘50, 4*—, 3‘75, 1 adag csokoládé 5'—, 4‘50, '4'— lei. A piaci árak 1922. julius hó 2-től kezdődőleg a polgármesteri hivatal a következő árakat állapította meg: 1 liter tehéntej piacon 2‘75 lei, házhoz szállítva 3 lei, 1 liter tejföl 8*—, 8*50, 10'—, 1 kg. piaci vaj 24'—, 28'—, 1 kg. tehéntúró 6'—, 6'50, 8*— lei. Szárnyasok a piacon. 1 darab tyuk 25—30, 1 pár csirke 20—30, 1 kg. növendék marhahús legfeljebb 25 deka csonttal 10—11, 1 kg. !. oszt marhahús •legfeljebb 25 deka csonttal 14, 1 kg, borjúhús legfeljebb 25 deka csonttal 14. 1 kg. virstli 17, 1 kg. szalfaládé 16 lei. Az éttermekben A román belügyminiszteri rendele mindenre pontosan kiterjeszkedik. Az éttermekben, ahol a kis existenciák ezrei élik szomorú abonnens életüket, ilyen maximális árak vannak: Húsleves I. 1'50, II. 1‘30, III. 1'—, ÍV. 0‘20, marhahús szósszal (200 gr. hús, 20 gr. szósz) 6.—, 5'75, 5*25, 4.25, főzelék minden néven nevezendő száraz vagy zöld (100 gr. marha vagy borjú feltéttel) 6‘50, 6‘25, 5'50, 5'—, minden néven nevezendő száraz vagy zifld főzelék feltét nélkül 3'—, 2‘75, 2'50. 2'25, minden néven nevezendő száraz vagy zöld főzelék (100 gr. sertés feltéttel) 7'50, 7‘25, 6*75. 6'25, borjú papriká, vagy borjú pörkölt (100 gr. hús) 6'5G, 6'25, 5'50, 5'—, bogrács gulyás (120 gr. hús) 6‘50, 6'25, 5'5Ö, 5'— lei. Sültek. Marhahúsból készült sült (200 gr. hússal), párolt marhasült, foghagymás sült, felsár szelet és fehér pecsenye 6'50, 6‘— 5‘50, 5'—, borjúhúsból készült sült (200 gr. hússal), borjú vésés, borjú comb, borjú szegy, fricando 6'50, 6'—, 5‘50, 5*—, -1 adag tészta (100 gr.) 4'—, 3'50, 3‘25, 3'—. 1 liter közönséges asztali bor 10'—, 8'56, 7-50, 6 lei.' Az éttermekben és vendéglőkben a maximális árakban benne vannak a városi és állami adók. A tulajdonosok kötelesek déli három óráig s esti tiz óráig a maximált ételeket és italokat a vendég kérésére, feltétlenül kiszolgálni. Suboticán Ma reggel végig mentünk a piacon. Szó sincs róla, hogy egységes árak lennének, egységről csak annyiban lehel szó, hogy egyik eladó árainak magasságával túllicitálja a másikat. Az ár nívó körülbelül igy állapítható meg. 1 pár csirke 50, egy kiló hízott liba 25, egy liter tej 3, egy kiló marhahús 16, borjú 20, sertés 30—40, egy kiló meggy 7, 8, 9, 10, 11 dinár. Á zöld föze'ékck ára megközelithetetien magasságban mozog. A kávéházi árak az egész városban egyenlők. Egy fagylalt 7, egy fehér kávé 3, fekete kávé 2'50, egy adag sonka 10, egy málna szörp 6. Az éttermekben, a Bárányban, Nemzetiben és Vass Ádámnál a sültek 10, 11, és 12 dinár között változnak. A sült tészták ára 4 és 5 dinár, főzelék feltéttel 10 és 12 dinár. Van egy néhány kisebb étterem, ahol csak 8 dinárba kerül egy sült de az olyan kicsi, hogy csak mikroszkóppal lehet a tányérban megtalálni. Tovább nem megyünk, ebből a kis statisztikából megállapítható, hogy ma holnap, ha a hatóságok kellő agressivitással nem lépnek fel, bécsi számokkal fogunk dolgozni. Az összehasonlítás teljességéért és azoknak a kedvéért a kik a zürichi tőzsde jegyzéseit nem ismerik, tehát a lei és dinár közti érték különbséget nem tudják ideiktatjuk: egy dinár a napiviszony latban két leit ér. MOZAIK 9 m • Pardon, tévedés! Egykorú embarek előadásából tudom, hogy már apró gyerek koromban kitűntem csecsemöíársaim közül gondolkozásommal. Az anyatejet sem hörpintgettem csak- úgy vakon, hanem nagyokat gondolkoztam táplálkozásom közben. S az ujjaimat sem szoptam különös megfontolás nélkül, bizonyára azért, nehogy később azt vághassák szemembe, hogy ezt a történetet is az ujjamból szoptam. Az apám hat éves koromban szomorúan állapította meg rólam; — Ezt a gyereket megharaphatta valami okos ember s most kitör rajta a gondolkozás. Nem oszthattam apám véleményét. Mert ha körülnéztem ismerőseink között, nem igen akadhattam olyanra, akinek veszélyes lehetett volna a harapása ebben a tekintetben. Tény az, hogy mindenen gondolkoztam. Középiskoláimat szerencsésen elvégezvén, Pestre kerültem az egyetemre. Apám a csendes Józsefvárosban keresett számomra szobát, egy akkora utcácskában, hogy nem is kellett nekiszaladnom, ha hosszában akartam átugrani. Ezt a kis utcát az akkori perzsa sah tiszteletére Nazr Eddin Persa sah-köznek nevezték el. Egyszer kiléptem a barnára festett kanon s a frissen meszelt falon egy számsort pillantottam, meg 127 352__ 474 Megálltam a számsor előtt s szokásomhoz híven utánanéztem, hogy nem íörtént-e valami számítási hiba. Megborzadtam. Az eredmény hibág volt. Próbáltam végigmenni az összes számtani műveleteken, de nyilvánvaló volt, hogy csak összeadásról lehetett szó. A végösszeg pedig öttel, öt egységgel kevesebbet mutatott, mint kellett Volna. Itt tehát, a kapum mellett, a falam ejött, az ablakom alatt valaki csúnyán csalt, vagy csúnyán tévedett. Fejembe szállt a vér, szivem hevesen lüktetett, ujjaimat vad kétségbeesés szorította ökölbe., Ezt nem engedem — határoztam el. Visszasi'ettem a szobámba, ledobtam könyveimet s eltökéltem, hogy ennek a bűnös rejtélynek nyomára jutok. A kérdés módfelett .izgatott. Az irás határozottan férfias . volt, nem ingadozó gyerekvonások. Komoly elszámolásnak kellett tehát lefolyni két javabeli férfi között. S az egyik megcsalta a másikat! öttel. De mi lehetett ez az öt? Mibe ment a számadás? Krajcárokba, aranyba, vagy életbe? Mert azt sem tartottam-kizártnak, hogy az illetők amerikai párbajt vívtak, a, halálraítélt hátralevő, napjait számolgatták, s a gyilkos öt nappal még rövidebbé akarta tenni szerencsétlen felebarátja életét. Nekiindultam tehát, a zűrös fővárosnak s nyomozni kezdtem. Nem kerülte el figyelmemet semmiféle csoportosulás, különösen a másodmagukkal sétálókat vettem célba. Ha lehorgasztott fejű emberrel találkoztam, egészen bátran kérdeztem tőle; — Mondja uram, nem hiányzik önnek öt? Legtöbben persze azt hitték, hogy nekem hiányzik valami. Múltak a napok, izgalmam csak fokozódott. de semmi eredmény nem mutatkozott. Igazságérzetem összeszedette velem félretett, krajcárjaimat s egvik napilapban a kővetkező hirdetést tettem közzé: ' - ; Találtam ötSt. a becsületes elvesztő jelentkezzék az aggódó megtalálónál Nazr. Eddin Persa Sab-köz. 1. szám alatt. Izgatottan lestem a járókelőkéit, egész napokat az ablakon kihajolva töltöttem, de a barna kapun csak nem lépett be az összeadás áldozataa. A végletekig elkeseredtem. Hogyan, hát én az éjszakát is nappallá téve nyomozok, utolsó krajcárjaimat elhirdetem, tanulmányaimat megszakítom, s az illető még csak egy lépést sem0 tesz a saját érdekében? Múltak az évek, megemberesedtem, családom lett és tovább gondolkoztam. Egyszer különös, jubileumi hangulat fogott el. A régi emlékek megragadtak és vonszoltak egy láthatatlan kötélen a Nazr Eddin Persa Sah-közbe, az első számú ház elé. Mintha szivén ütött volna valami. A régi ház már nem állt a helyén. Hatalmas bérpalotát emelt helyébe a vállalkozó szellem Csalódott szerelmesként vizsgáltam: az uj palota előkelő bejáratát, amikor, a falon egy tintaceruzás számsor von-i ta magára figyelmemet. 230 - , .*■. / __121__ 359 Megdöbbentem. Kisértett a múlt, csak elváltoztatta alakját. Megint öszszeadási hiba. Csakhogy most már, nem öttel kevesebb az eredmény, hanem nyolccal több. A régi tévedő és tévesztő azóta mát a föld alatt számozkodott, most bizonyára a gyerekei jöttek számadásra vonni egymást. S annak a gyereke, akit öttel becsaptak, most nyolccal csapta vissza a becsapó fiát. Ha van igazság a földön, nem iá történhetett másként. — Nyugdíjazzák a kabinetiroda ionokét. Jankovics ezredest, a kabinetiroda főnökét, rövid időn belül nyugdíjazni fogják. Az ezredesnek nagy szerepe volt úgy a bolgár követ kitüntetése, mint Sztéics mégkegyelmezése körül. — A Szent Szinódus. A Szent Szinódus kedd óta Beogradban ülésezik. Szombaton a Szinódus Karlócára megy, ahol folytatja üléseit. — Vissza Beogradha. A zagreb! vásárt megtekintő képviselek közül nyolcvanan visszaérkeztek Beogradba. A többiek Horvátországban maradtak. — Etnográfiái muzeum épül Beo» gradban. A pénzügyminisztérium megfelelő hiteit szavazott meg a beogradi városi múzeumnak két emelettel való kibővítésére. A két uj emeleten az etnográfiái múzeumot fogják elhelyezni. — Jánosi Zoltánt füzesgyarmati lelkésszé választották. Jánosi Zoltán, Debreczen nemzetgyűlési kép* viselőjét, Füzesgyarmaton lelkészszé választották meg. A 22 pályázó közül Jánosi Zoltán 559 szavazatot kapott, mig a többi 21 pályázó összesen csak 11 szavazathoz jutott. — Magyar áldozatkészség. Ily cimü vezércikkünkre hivatkozással a nyomorban lévő magyar tisztviselő család részére a mai napon a következő adományok érkeztek: N. N. 25 dinár, névtelen adakozó 250 dinár. Pauk János mázoló gyűjtése 50 dinár. Mivel ezzel a család kiutazásának költségei fedezve vannak, a gyűjtést a szerkesztőség befejezi, őszinte megindultsággal fejezvén ki háláját mindazoknak, akik meghallgatták a kérő szót és vigasztaló bizonyságot szolgáltattak arra, hogy van még magyar szív, magyar összetartás és magyar áldozatkészség.