Bácsmegyei Napló, 1922. május (23. évfolyam, 120-148. szám)

1922-05-23 / 141. szám

1922. május 23 BACSMEGYEl NAPLÓ 7. oWal — Elkészült a lakástörvény végre­hajtási rendeleté. Beogradból jelentik: A szociálpolitikai minisztérium a la­kástörvény végrehajtásáról szóló ren­delet elkészült. A szabályrendeletet néhány napon belül nyilvánosságra fogják hozni. — A vajdasági főispánok érte* kezlete Suboticán. A király esküvője alkalmából adandó nászajándék meg­beszélése ügyében e hó 25-én, csü­törtökön a Vajdaság főispánjai érte­kezletre jönnek össze városunkban. — Házasság. Molnár Istváln és Köteles Reginka a mai napon Szege­den házasságot kötöttek. (Minden kü­lön értesítés helyett.) Robbanás egy laboratóriumban. Washingtonból jelentik: A Harward­­egyetem fizikai laboratóriumában robbanás történt, amelynél két diák meghalt és öt súlyosan megsebesült. — Javítják a szerbiai iskolákat Beogradból jelentik: A közoktatás­ügyi miniszter 460000 dinár hitelt hagyott jóvá a régi szerbiai terüle­teken megsérült iskolaépületek kija­vítására. — A spanyol király és Zita éj­királynő apanázsa. A párisi lapok beogradi tudósítás alapján azt a hirt közük, hogy a spanyol király a nagy­követi tanács utján jegyzéket fog in­tézni az utódállamokhoz, amelyben kérni fogja, hogy néhai Károly ex­­király családjának apanázsához járul­janak hozzá. — Á lengyel külügyminiszter — Bécsben. Becsből jelentik: Skirmunt lengyel külügyminiszter Bécsbe érke­zett és fölkereste Schober kancellárt, akivel (hosszasan tárgyalt. Politikai körökben ezt a látogatást összefüg­gésbe hozzák a lengyel-osztrák gaz­dasági szerződés megkötésével. — Bulgária haladékot kapott a jó­vátételek teljesítésére. Beogradból je­lentik: A szófiai nemzetközi bizott­ság javaslatára a jóvátételi bizottság megengedte, hogy a bulgár kormány május 20-ika helyett julius 20-ig kap­jon határidőt annak a hároméves konvenciónak elfogadására, melyeket a neuilyi békeszerződés 121-ik sza­kasza értelmében kötöttek meg. A fi­zetési határidők, melyeket a meg­egyezés megállapít, # nem nyertek meghosszabbítást, hanem csak azt a határidőt halasztották el, mely alatt a szobranje ezt a konvenciót ratifi­kálni tartozik. „ Az elbán bandák mozgolódásai. Beogradból jelentik: Az ide érkezett jelentések szerint Bajram Cur albán felkelővezér komolyan készülődik Prizrend megtámadására. A felkelők elől mind többen menekülnek át az S. H, S. területre. — Harcok Skutariban. Potgoricá­­ból jelentik: Skutari lakossága ellen­áll a kormánycsapatoknak, akik le akarják fegyverezni a várost. A pol­gárság összeütközött a katonasággal, amely megerősítést kért. — Sztrájk a vranjei dohánygyár­ban. Beogradból jelentik: A vranjei dohánygyár munkásai sztrájkba lép­tek. A sztrájkvezetőket az államvé­delméről szóló törvény értelmében biróság elé állítják; — Beszakadt az attest s Korona­herceg-utcában. Budapestről jelentik: A Koronaherceg-utca 6-ik szám előtt az úttest egy méter hosszúságban és szélességben beszakadt. A rendőrség az utca egy részét elzárta a közieké­­dés elől. „ — Egy milliomos szerencséje. Pá­riából jelentik: D'Amodió márkinö a napokban elvesztette másfélmillió frank értékű győngynyakékét. A márkinő napközben bevásárló kör­úton volt és egy autótaxin tért haza lakására. Otthon vette csak észre, hogy nyakéke eltűnt. Még ugyanazon az estén jelentkezett a rendőrségen egy amerikai milliomos, aki véletle­nül ugyanabba az autóba szállt, ame­lyet D'Amodió márkinö elhagyott. Az autótaxi ülésén találta meg az ame­rikai milliomos a gyöngynyaklékeb, amelyet azonnal átadott a rendőrség­nek és a — boldog milliomosnőnek. — »Kail Legion«. Wilhelmshaven­­ból jelentik: A Stinnes-táxsaság uj hajóját, a »Karl Legien«-t, ma bocsá­tották vizre. Ébert birodalmi elnök és Stinnes Hugó a vizrebocsátás alkal­mával beszédeket mondtak, amelyek­ben magasztalták a nagy munkás­­vezér rendkívüli érdemeit. — Uj menetrend a magyar vasuta­kon. Budapestről jelentik: Az állam­vasutak igazgatósága junius elsején lépteti életbe a végleges menetren­det. Az igazgatóság több gyorsvona­tot rendszeresít. Az uj menetrenddel a vasúti forgalom megközelíti a béke­viszonyokat. — Bukovinában esik a hó. Buka­restből jelentik: Csernovjci jelentések szerint Bukovina északi hegyvidékén két nap óta havazik. A nagy hótöme­gek miatt, amelyek a Magura-hegy­­ségben hullottak, a Dorna-besztercei villamosvasutat nem lehetett üzembe helyezni. — Robbanás a snboticai pályaud­varon. A Danica-gyár bosznabródi üzeme részére 50 ciszterna benzint, nyersolajat és kátrányt rendelt Ro­mániából. A vonat ma délelőtt érke­zett a suboticai pályaudvarra, ahol az utolsó cisztena, mely kátránnyal volt töltve, ismeretlen okból kigyulladt A vonatkísérő személyzet az égő cisz­ternát azonnal leakasztotta s az egész állomás személyzete az cgö ciszterna oltásához sietett s sikerül, js a tüzet gyorsan elfojtani. Az égő ciszternából kitoluló hatalmas füst­felhő a pályaudvar környékén nagy ijedelmet keltett. — A magyar kormány a kiutasí­tott burgeilandi jegyzőkért. Becsből jelentik: A magyar követség ma jegy­zéket adott át az osztrák kormány­nak, melyben tiltakozásukat fejezik ki a Nyugatmagvarországról kiutasí­tott 24 jegyző ügyében. A jegyzék rámutat arra, hogy -az osztrák kor­mánynak ez az intéákedése ellenke­zik a velencei megállapodással és amennyiben az osztrák kormány eme sérelmet nem orvosolja, a* magyar kormány anyagi kártérítést is igé­nyel. — Horthy kormányzó és a Jogvédő Iroda. Mint Budapestről jelentik^ Horthy kormányzó a budapesti mű­egyetem jubileumi ünnepélyén be­szédet mondott. »Fegyelem nélkül — mondotta — sem családban, sem is­kolában, sem az országban rend vagy haladás nem lehet. Ezért kezdik destruktiv erők romboló munkájukat mindig a tekintélyek lerombolásával. Rosszul állana ennek az országnak a som, ha n«m a kormány, hanem a Jogvédő Irodák biztosítják benne a jogrendet. Ilyen irodából már egyszer nemzeti tanács lett, ebből pedig for­radalom. Ezt sohasem szabad elfelej­­tc»aftk.«éE; v-r-r—, ’ : - \ -v — Eyy gyárigazgató salyos bal­esete. Novisadról jelentik: Hétfőn reggel a novisadi bútorgyár igazgató­ját, Peslng Dávidot súlyos baleset érte. Peslng igazgató ugyanis egy négy méter magasságú állványon foglala­toskodott, amidőn az állvány megbil­lent és az igazgató a gépek közé esett. Súlyos agyrázkódást szenvedett és a jobb felsó karja kificamodott. Állapota súlyos, de nem életveszélyes. Házasság. Gondéi Jedmek Ká­roly vendéglős és Csiky Bözsike folyó hó 20-án házasságot kötettek Suboti­­cán. I, — Meggyilkolt mnnfcáa Marisad­ról jelentik: Vasárnap, a hajnali órák­ban Jagies Rada 32 étvas munkást, a Kiszácsi-utcában, meggyilkolva ta­lálták. A hasán három nagy szúrt seb volt. A rendőrség a munkás köz­vetlen környezetében keresi a tettest. (x) Hasai iparnak fejlődése. A beo­­grádi aszfalt- és kémiai kátrányter­mékek gyára, amely a közeli napok­ban alakult meg# fontos kulturális és közgazdasági szerepet van hitva be­tölteni. A gyárnak célja elsősorban Beográd szépítése és modernizálása, de főleg a házak, lakóihelyiségek és gyárak vizmentesitésével a közegész­ségügynek tenni kiváló szolgálatokat. A különböző tüdőbetegségeknek, a golyvának és még sok egyéb beteg­séfnek, amely évente ezrével szedi áldozatait, a legnagyobb elltnsége a száraz, levegős lakás. Az eddigi épí­tési rendszer nem ügyelt a kellő mértékben erre 3 fontos körülmény­re s igy a betegségek elterjedésének mi sem állta ufját. A beográdi asz­falt-gyár készítményei lehetővé te­szik, hogy a nedvesség a házakból teljesen eltűnjék 9 éppen ezért ez a vállalat, amely egyedülálló az ország területén, a legnagyobb jövőnek néz elé. 3493 — Megtiltották a magyar borkivi­telt Csehszlovákiába. Pozsonyból je­lentik: A magyar borok behozatalát a prágai kormány utasítására a azlo­­venszkói minisztérium rendeletileg a további intézkedésig felfüggesztette. — Két áldetektiv zsarolása. Ilia Antics és Ilia Avramovics foglalkozás nélküli egyének furfangos módon zsarolták meg Ristica Neumann su­boticai péket. Egy este beállítottak Neumann lakásába, ahol Neumannt íélrehiva, bizalmasan közölték vele, hogy detektívek és parancsuk van arra, hogy tartóztassák le. A letartóz­­tatási parancs úgy szól, hogy Neu­mannt nem a rendőrségre, hanem a helyőrségi parancsnokságra kell ve­zetniük. A letartóztatás komolyságá­nak bizonyítására Antics és Avramo­vics a szabadkozó Neumannra revol­vert is fogtak. Mikor Neumann látta, hogy hiába való volna minden véde­kezés, megindult velük a helyőrségi parancsnokságra? Útközben a két ál­detektiv Neumannt bevitte egy korcs­mába. Borozgatás közben azt az aján­­latot tették Neumamaak, hogy hajlan­dók a letartóztatástól elállni, ha fi­zetne nekik négyszáz dinárt. Neu­mann kifizette nekik a négyszáz di­nárt és azután szabadonbocsátották. A rendőrség tegnapelőtt letartóztatta a két zsarolót, akiket ma átldsértek az ügyészségre. (*) Dr. Vécsei Jenő orvosi rende­lője nemi betegek részére. Rendel délelőtt 7—9-ig. Délután 2-től fél 4-ig és 6—7-ig. Lakág: Cyrill­­metoda-tér 12. L emelet, yojnich Piroska-féle ház, 1 *v-, „ <Sport A Celtic veresége Prágában. 33 skót Celtic fotballcsapata vasárnap mérkőzött először Prágában harminc« ezer néző előtt. Ellenfele a csehszlo­vák bajnokcsapat — Spárta — volt, amely remek játék után erős küzde­lemmel 2:1 (1:1) arányban győ­zött a Celtic fölött. A Spárta első gólját Pilat rúgta. A skótok centere rövid időre rá bombaszerü lövéssel kiegyenlített. A gól után Spárta el­szántan küzdött a győzelemért, ame­lyet Janda gólja révén sikerűit ig magának biztosítani. ? Benedek nagyszerű formában van. Mint Budapestről jelentik, Benedek; a Mac. kiváló középtávfutója, oiya4 formában van, hogy a magyar sport­körök véleménye szerint sorra fogja dönteni a középtávú , magyar rekor­dokat. Benedek a B. B. T. E. vasár­napi versenyén a Mac. olimpiai sta­fétájában 800 méteren 1 p. 58.4 mp. futott ki., Az ő nagyszerű teljesrtmé* nyének köszönheti a Mac., hogy, a stafétát megnyerte. , Egy Ratal magyar czodamszó. 33 budapesti sportkörökben sokat beszél*’ nek Barta Ferencről, az N. S. C. 18 éves fiatal csodauszójáról, Barta a vasárnapi ujoncrversenyen az összes sprintszámokat megnyerte — kitűnő időkkel. A Bratislava S. C. Snboticán Mint értesülünk, a Bácska vezetősége Po­zsony legjobb csapatát, Bratislavát lekötötte egy Suboticán megtartandó mérkőzésre. A pozsonyi csapat a na­pokban jugoszláviai körútra indul és ez alkalommal fog itt Suboticán ven­dégszerepelni. A mérkőzés dátuma még bizonytalan. Novisadi terménytőzsde. Május 22-én. A mai tőzsdenapon az irányzat erősen tartott. Élénk forgalom mellett kötés történt búzában, zabbon, kukori­cában és lisztben. Búza eladatott, bács­kai 380 dinár, szerémsegi, Ruma kör'; nyéki 375 dinár. Zab bácskai 281.87 di­nár köttetett. Kukorica, bácskai elada­tott 277.50 dinár, bácskai exekutiv 27875, bánáti pari Senta 268.75 dinár. Liszt, egy tétel 0-ás zsákkal, ab Bácska elada­­tott 537.50 dinár. Zürich, május 22. (Zárlat.) Boriin 168, Amsterdam 204, Newyork 534, London 2334. Paris 4725, Milánó 2682, Prága 9975, Budapest 063, Zagreb 186, Varsó [0,13, Becs 0.0525, Osztrák bé­lyegzett 0.055. Budapest, május 22. (Zárlat.) Valu­ták : Napoleon 3350, Dollár 870, Márka 278, Líra 43875, Osztrák korona 885. Rubel 4250, Lei 593, Szokol 1631, Svájci frank 165, Dinár 12.03, Lergvel mánia 1950. Devizák : Amsterdam 33550, Lon­don 3850, Berlin 275, Milánó 4450, Pá­­ris 7850, Prága 1635, Zürich 16450, Bécs 892.50, Zagrea 30375, Newyork 870. Bécs, május 22. (Zárlat.) Prága 183, Zagreb 3450, Budapest 1135, Varsó 237, Milánó 493, London 43200, Newyork 9675, Páris 875, Zü-ich 1845, Berlin 3125. ADA N ■mwiiiniiinui A BÄCSMEGYEI NAPLÓ RÉSZÉRE HIRDETÉSEKET FELVESZ: PÁRDUCZ VINCZE HIPLAP ELÁRUSÍTÓ. I unimmuimiirmiir

Next

/
Thumbnails
Contents