Bácsmegyei Napló, 1922. március (23. évfolyam, 60-90. szám)

1922-03-04 / 63. szám

63. szám. BACSMEGYEI NAPLÓ 3. oldal. előadást tartott, amelyben a követke­zőket mondotta: „A tömeg zsarnokságánál szíveseb­ben látom, ha a hatalom egy ember kezében van, mert egy Nérót el lehet távolítani, de sok Néróhoz sok puska és sok golyó kell. Minél több politi­kai jogot adni az összeségnek és mi­nél több társadalmi jogot és szabad­ságot az egyeseknek, — ez az igazi szabadság.“ Rákosi Jenőnek ezt a kijelentését nagyon sokféleképen kommentálják s a legaktuálisabb politikai események­hez keresnek benne vonatkozást. A tozsdesztrájk hatása a gazdasági életre — Változatlanul tart a pénzintézetek sztrákja — Az ország pénzintézeteinek most már negyednapja tartó harca a kor­mány deviza-rendeleíe ellen válto­zatlanul tart tovább : pénteken is tovább folyt a tőzsde-sztrájk a beo­­gradi és zagrebi tőzsdén és még magánforgalom ee volt. Csupán a Narodna Banka kináit eladásra né­hány tételt, azonban erre sem akadt vevő. A Narodna Banka által piacra dobott tétetekből mégis kialakult a beogradi tőzsdén néhány árfolyam és pedig: Napóleon 265, Páris 660, Milano 384.45, Prága 135. Ezekből az árfolyamokból megálla­pítható, hogy a külföldi valuták ár­folyamát mesterségesen le akarják nyomni. A bankok és pénzintézetek szo­katlanul hosszú ideig tartó passzív magatartása azonban egyébként a legkedvezőtlenebb hatással van a gazdasági életre. Ritkán van példa ilyen hosszú tőzsde-sztrájkra, mint a mostani, legutóbb Bécsben volt hasonló sztrájk az ottani börzén, a mely egy hétig tartott és ép akkor mutattak rá a szakkörök, hogy erre már évtizedek óta nem volt eset. Az SHS. tőzsde-sztrájknak ha nincs is követlenül valuta-rontó ha­tása, közvetve mégis kihat a dinár árfolyamának Zürichben való alaku­lására is. A tőzsdesztrájk elsősor­ban az amúgy is nagy nehézségek­kel küzdő kereskedelmi életre van rossz hatással, amennyiben érzéke­nyen sújtja a kereskedelmi forgal­mat, Az utolsó napokban már több esetben megtörtént, hogy a keres­kedők npm teljesíthették rendes ritkán olyan bátor, aminönek látszani óhajt s ez a legnagyobb hősökre ép­pen úgy áll, mint a pipogyákra. Még a hitvány gyilkosok is, amikor a vesz­tőhelyre viszik őket, komédiát játsza­nak s a »közönségük«-kel azt akarják elhitetni, hogy szívesen és könnyen halnak meg. Csak a tulnaivnak és a hiperöszinték vallják be naivul és őszintén, hogy félnek a haláltól. De hát a naivak és az őszinték száma napról-napra csökken, anélkül hogy azoknak a száma is kevesbedne, akik félnek a haláltól. 4j ’ rjf gyilkos néha jót tesz az ejnfcer­­rejj időben külföldi fizetési kötelezett­ségeiket, miután a bank, amelyet meg akartak bízni a pénznek kül­földre való átutalásával, nem vállal­ták cl ezt a megbízást, tekintettel arra, hogy a bankok semmiféle deviza-üzletet nem kötnek, így te­hát a kereskedők tisztán csak a Narodna Bankára vannak utalva, a mi egyrészt sok kényelmetlenséget okoz azoknak, akik egy más pénz­intézettel állanak összeköttetésben, másrészt pedig lassabban is megy igy az átutalás, mivel a Narodna Banka nem tud gyorsan eleget tenni a rengeteg ilynemű megbízatásnak. A pénzforgalomra is kihat, ha a kereskedő nem dolgozhat azzal a bankkal, amelynél hitelt élvez. Sok gondot és kellemetlenséget okoz a tőzsdesztrájk azoknak a ke­reskedőknek, akiknek okvetlenül szükségük lenne valamelyes külföldi valutára üzletkötéseikhez. A kereskedelmi forgalomra béni­­tólag hat a hosszúra nyúló tőzsde­­sztrájk. A pénzintézetek passzivitá­sának tehát mindenképpen káros hatása van s igy kívánatos volna, ha a kormány és a pénzintézetek között végre már létrejönne a meg­egyezés. Erre nézve már meg is történt az első lépés, amennyiben — beogradi munkatársunk Jelentése szerint — a beogradi kereskedelmi kamara pénteken elhatározta, hogy szomba­ton a kereskedők, iparosok, vala­mint a pénzintézetek konferenciát tartanak a tőzsde épületében, ame­lyen Kumanndi pénzügyminiszter is gon) már últalestünk? Aligha. Mert hiszen akkor a halálnak kellett volna az életet megelőzni, ami abszolút le­hetetlen és vallásos szempontból is képtelenség, mert hiszen élet csak életből fakadhat s a halálból soha.. • De ha lehetetlen is, s ha képtelen is, mégis igaz s főleg költöileg igaz, hogy az élet csak egy másik 'halál, mert a költő szemében távolról sincs olyan különbség az élet és a halál között, mint mi, hétköznapos emberek gon­dolnánk s előttük az élet éppen olyan szürke, mint a halál s a halál éppen olyan színes, mint az élet. Hiszen az ö életük jóformán csak akkor kezdő­dik, amikor halhatatlanok lettek, áz­ni Az élet csak egy másik halál, — mondja Hebbel, aki igen sokat gon­dolkozott és irt az életről s igy ter­mészetesen a halálról is. Mert hiszen mindaz, ami az Életről szól, a Halál­ra is vonatkozik s ez utóbbi mindig ,a nyomában van az életnek, amelyből ö — a Halál — születik... De nem egyszerűen a forditottja-e ez a mon­­'dás annak a másiknak, amelyet a hí­vők hirdetnek egymásnak a vigasz­talására s a maguk megnyugtatására, hogy t. i. a halál csak egy másik (túlvilági) élet? Vagy úgy gondolja a költő, hogy az élet, amelyet itt élünk ezen a földtekén, csak foiytatása egy halálnak, amelyen valahol (a tulvilá­az, mikor már meghaltak. * Mikor a Halállal vívódunk és még öntudatnál vagyunk, arra kérjük a .Teremtőt, hogy siettesse a processzust, hogy engedjen bennünket meghalni gyorsan s ha lehet: azonnal. He pe­dig a szeretteink közül haldoklik va­laki, azért imádkozunk, hogy a szegény szenvedő még néhány hétig vagy legalább néhány napig éljen, önzés ez vagy önzetlenség? Minden­esetre kegyetlenség. *■ A Halál az ember legjobb barátja s igy nagyon érthető, hogy az ember mért nem szereti öt. Az ember a természeténél fogva háiátlan. résztvesz, aki részletes főlviiágosi­­tást fog adni a kormány álláspont­iéra vonatkozólag. Ez a konferen­cia lesz remélhetőleg az első lépés a megegyezés felé. A bankok egyébként csütörtök este gyűlést tartottak, amelyen a valuta- és deviza-rendelettel foglal­koztak. A gyűlés elhatározta, hogy komünikét fognak kiadni, amelyben kifejtik a rendeletnek a gazdasági életre való káros hatásait ; a parla­menthez feliratot intéznek, amelyben kérik, hogy a jövőben a parlament törvényhozással döntsön valutáriá és kereskedelempolitika kérdésekben. Elhatározták még,, hogy a bankok maguk fognak egy szabályrendeletet kidolgozni, a va’ufakérdés rendezé­sére. A bankok komunikéje már meg is jelent a beográdi sajtóban. A bankoknak az a kérése, hogy fontos és az ország egész gazda­sági életére kiható kérdésben tör­vény intézkedjék, mindenesetre olyan, aminek nemcsak a devizaforgalom szabályozásánál kellene érvénye­sülni. Az bizonyos, hogy egy or­szág, amely valutáját javítani akarja, a legszerencsétlenebb módot vá­lasztja, ha a belföldön erőszakos rendszabályokhoz nyúl. t A román; kormány leíöríe a magyar képviselő] elöléseket Huszonöt kerület közül huszonnégyben utasították vissza « jelölést; A kormányközejfek visszaélései — Brutális játék a választói joggal Röviden beszámoltunk már arról a példátlan választási visszaélések­ről, amelyekkel a román kormány exponensei a magyar jelöléseket le­törték. Eddig csak az volt ismere­tes, ahogy a bihari választói kerü­letben hiúsították meg a magyarok választói jogát. Kolozsvári tudósí­tónk ma érkezett jelentéséből azon­­hau inár egész méreteiben kibonta­kozik az az eljárás, amivel a román kormány erőszakot téve a legele­mibb alkotmányos jogokon, nem >s leplezett erőszakkal ütötte el a ma­gyar nemzetiséghez tartozókat al­kotmányos joguk gyakorlásától. Azok az esetek, amiket alább részletezünk, fényt vet azokra a kíméletlen politikai eszközökre, amelyekkel az uralmon levő román kormány le akarja tiporni az ellen­zékét. Kolozsmegyében minden ma­gyar jelöltet visszautasítottak Gyaluban Bokor Mártont. Az elnök kijelentette, hogy a jelölő-iv átadóinak személyazonosságát nem látja igazoltnak. Bánffyhunyadon Sándor József, az Emke alelnöke volt a jelölt. Az aláírásokat nem vették helyeseknek. Kolozson Nagy Endre dr. jelöl­tet letartóztatták. Letartóztatásá­nak ideje alatt tudta nélkül kine­vezték választási helyettes elnök­nek. Mikor a jelölő-ivet beadták, akkor kijelentette az elnök, hogy választási funkcionárius jelölését nem fogadja el. Ahol minden hiábavaló. A visszauíasitási szándék ellen a legnagyobb munkát, gondosságot és erőfeszítést fejtették ki Csíkszere­dában. Gyárfás Elemér dr. és Görög Joachim voltak a jelöltek. Már néhány nappal a szombati határidő előtt, tudomására hozták Gyárfás Elemérnek, hogy a jelölést nem fogják elfogadni. Három j 3- 1 ö 1 ő-i v e t készítettek Csíkszere­dában a Gyárfás számára, azonkívül előkészítették még két jelöltnek a jelöltségét arra az esetre, ha Gyár­fást visszautasítják. Ajánlatot tet­tek Gyárfásnak, többek között azf, hogy lépjen be a liberális pártba és akkor beengedik — a gyergyószent­­miklósi kerületben. Egy Gyárfás, mint Görög Jo­­acbimnak bizonyítványokat kellert hogy csatoljanak a jejölő-ivhez arról is, hogy nem elmebetegek, , nincsen bordélyházuk és nyere­ségvágyból elkövetett bűntettért .nem ültek fegybázban és hogy nincsenek gondnokság alatt. Tud­ták, hogy ilyen bizonyítványokat* kérnek és beszerezték. Csikszere-. dában egymásután három igy fel­szerelt jelölő-ivvel ajánlották Gyárfást. Az elsőt azzal utasította visz­­sza Ciurea elnök: — Úgy látszik, hogy az utcane­vet és házszámol az aláírók néni sajátkezüleg Írták be. A második iv visszautasításának indoka még különösebb. Gyárfás ok-* mánnyal igazolta, hogy min), keres­kedelmi iskolai előadó esküt tett, ügyvédi esküt, azonban azért nem tett, mert nem ügyvéd. Az .elnök­kijelentette, hogy a rendőrséf ér­desítése szerint azért nem ügyvéd,* jnert nem akart esküt tenni. *A har­madik jelölő-ivet azon a címen uta­sították vissza, mert nem volt, hoz.­­zája csatolva elegendő okmány. Elcsapták az elnököl, Ha elfogadta a jelölést. Gyárfás Elemérnek a végleges .visszautasítáát nein ez nr, elnök" mondotta. Az utolsó jelölő-ivre ki­jelentette, hogy abban nem leheí semmi hibát találni, még olyant sem, hogy az i fö­lött magasan áll a pont. Kénytelen a jelölést elfogadni. S liberális párt jelöltje haragra lob­bant s erős szavakkal fakadö ki az elnök ellen. Előlépett a subpreíek­­tus és kihúzott zsebéből egy távira­tot: — Áz elnök' ur —■■ mondotta —* e távirat értelmében fel van mentve az elnök­ségtől. Hogy mikor érkezett a távirat? Kéznél volt. Rögtön kéznél volt íz uj elnök is, aki készen volt az uj jelöléssel. Györgyószentnnklóson Görög Jo­­achimoí jelölték elsősorban. Azt mondották rá, hogy tévesen került be a névjegyzékbe, mert a G betűvel kezdődő nevek kö­zött eggyel több név van, mint ahány számot feltüntetnek a sorszámok. És ez a név bizto­san a jelölté. * Erre beadták Gáspár ipartestü­leti elnöknek a jelölő-ivét, de erre is azt mondták, hogy szintén G be­tűs, tehát ő az, aki tévesen került be az ívbe. Gyárfás Elemér jelölő­­ivét adták be, de azt mondták rá, hogy akármit mond az igazolvány, a rendőrség értesülése szerint nun csen választójoga. P é t e r f f y dr, ügyvédet jelölték, aztán Elekes szo­cialistát, továbbá Precup dr.-t, aki

Next

/
Thumbnails
Contents