Bácsmegyei Napló, 1922. március (23. évfolyam, 60-90. szám)

1922-03-12 / 71. szám

71. szám. .................. " ........................................ Az SHS királyság népességi adatai A beogradi központi statisztikai hivatal most tette közzé az S. H. S. királyság területi és népességi ada­taira vonatkozó kimutatást. Eszerint a királyság 247,916 négyszögkilo­méter kiterjedésű. A háztartások száma 2,292,447, a lakosság szarna II, 724,915, akik közül 5.741,527 férfi és 5,983,388 nő. A lakosokból 41,277,749 S. H. S. állampolgár, III, 388 idegen, 335,828 nemzetisé­ge bizonytalan. Vallásra nézve 5,529,261 pravoszláv, 4,473,877 rom. feátb., 41,688 gör. kath., 216,769 protestáns, 1,379.687 mohamedán, 64,098 zsidó, 17,531 másvallásu és 2024 felekezetnélküli. Anyanyelv szerint 8,636.931 szerb-horvát, 1.023,668 szlovén, 202,972 egyéb szláv, 183,073 román, 9,630 olasz, 512,207 német, 472,079 magyar, 483,871 albán és 200,584 egyéb jyelvü. Egy négyszögkilométerre 47.3 lakos esik. A Bánát népességi adatai: Te­rület 9,776 négyszögkilométer, 110 ezer 787 ház. 130,135 háztartás. Lakosság: 284,400 férfi, 298,152 nő. Jngoszláv 386,993, külföldi 3 ezer 697, bizonytalan 191,862. Val­lás: pravoszláv 309,002, róm. kath. 324,329, gör. kath. 1772, protestáns 33,701, muzulmán 732, zsidó 4,664, egyéb 7521, felekezetnélküli 831. 'Anyanyelv: szerb-borvát 242,104, szlovén 2252. egyéb szláv 21,882, román 72,348, olasz 102, német 138,358, magyar 101,652, albán 393, egyéb 3461. Egy négyszögkilo­méteren 59.6. Bácska és Baranya: Terü­lt: 9926 négyszögkilométer, 147 ezer 534 ház, 193,277 háztartás. Lakosság 797.873, ebből 389,104 férfi és 408,769 nő. 726,644 jugo­szláv, 4593 idegen, 66,636 bizony­talan. Pravoszláv 166.515, róm. kát. 495,988, görög bath. 12.415, pro­­testáns 100.038, muzulmán 965, zi a hurutot, mely aztán betokosodik, később pedig elmeszesedik. De az el­­meszesedćs már egy későbbi folya­mat ... láthatja, hogy jól vagyok in­formálva a betegségünkről. Hanem ... A férfi: Anna, az Istenre kérem, ne beszéljen ezen a hangon magáról. Ne túlozza a baját. Az orvos is azt mondja, hogy bem súlyos. Do nem is tudnám elképzelni, hogy a maga erős, egészsége?, remekbe formált teste le ne tudná gyűrni a betegséget. Az asszony: Igen. Csakhogy ami magának vagy nekünk remekbe formáltnak tetszik, azzal a bacillus éppen nem törődik és a legremekebb­­re formált testet éppen úgy őrli meg, mint a többit. Nehéz volt ehhez a gondolathaz hozzászokni, megvallom, de beleszoktam. Csak azt szeretném, ha valaki lerontaná már egyszer azt a hazug romantikát, amelyik ehhez a betegséghez fűződik. Oh, mennyire politikue0 mennyire vonzó a Gantíer Margit betegsége a színpadon... és milyen kiábrándító, mennyire kinzóan undorító a valóságban! Szeretném mindenkinek hangosan a fülébe kiál­tani: ne higyj a Kameliás hölgynek! És én nem értem magukat, férfiakat. Bát lehet valakit szeretni, lehet egy test kívánatos, amelyik belül elevenen rothad? Lehet szép az a# arc, amelyik vagy a láztól kigyulladt, vagy a ha­­lálféleiemtól sárga? Lehet kívánatos p, szederjes ajak, a karikás szem, a csapzott homlok és a kipárolgástól szagló bőr?. Hát mit akarnak akkor id. ma. BACSMEGYEI NAPLÓ zsidó 14,155, egyéb vallásu 7274, felekezetnélküli 623. Szerb-horvát 272,173, szlovén 5749, egyéb szláv 45.905, román 1722, olasz 147, né­met 189,837, magyar 208,296, albán 444, egyéb 1600. Egy négyszögkilo­méteren 80.4 lakos van. Észak- és Délszerbia területe 94 718 km\ 4,180,276 lakos. Monte­tv-ár megjelent az első gyöngyvirág, ;ó langyos kis kezdő napsugarak már lecsiklandozzák a csukott prém­­gallérokat, férjek és apák már tisz­tában vannak a legújabb crep de chine- és szalmamodell-kurzusok fe­lől, Palicsra már elindul vasárnapon-' kint a nyárilakást kereső suboticai polgár, — kétségtelen tehát, hogy itt a tavasz. Mert múlhat az idő és változhatnak a jelszavak, egyszer valcert lejtenek lánykák, máskor sbimmyt a matrónák, minden változ­hat, de a tavasz, az mindig egyfor­ma. Csak egy régi fehérnemüs boltban mondogatják, hogy mostanában még­is csak más valahogy a tavasz. — Mi arról vettük észre, hogy itt a tavasz, — mondja a tulajdonos mosolyogva, — hogy nálunk ilyen­kor kezdődött a szezon. Elvégre farsang vége és a tavasz az esküvők szezonja is, a derék gólyamadár pe­dig pontos állat volt azelőtt... Ilyenkor, farsang végén, tavasszal — esküvő után egy évre — már te­le volt a mi kis boltunk csupa szép fiatal vevővel és boldog izgalommal. . — Baby-kelengyét válogatni, van Annál nagyobb gyönyörűség? Meny­nyi vita, mennyi fontos probléma hangzott itt el, hogy az ingecskéken rózsaszin legyen-e a szalag, mert irégis, hátha szőke lesz a kicsi, de viszont ha fiú. akkor világoskék a kötelező szin és elől okvetlen pliszi­negró 9,668 km’, 192,010 lakos. Bosznia és Hercegovina 51,199 km5, 1,867,543 lakos. Horvátország és Szlavónia 42,534 km5, 1,591,860 la­kos. .Muraköz 741 km5, 96,945 lakos. Kok szigete 428 km5, 10,919 lakos. Szlovénia 16,197 kms, 1,056,464 la­kos. Dalmácia —* —» km5, 329,070 lakos. rozva. Belekerült pedig az egész ügy, bőséges váltással, finom anyag­ból, nemcsak a gyakorlati célok, de luxus szempontjából is pompás kivi­telben: négy-öt, mondd és sóhajts hozzá: hatszáz boronába. — Ma? Először is, amint látni tetszik, üres a bolt. Ä gólya nem az a precíz intézmény többé, ami volt, mert hiába működik Ámor és hiába értik meg egymást a fiatalok szé­pen, rendesen farsangkor meg ta­vasszal, — esküvőre, meg pláne gye­rekre csak akkor kerülhet sor, mi­kor lakás van. A gólyát nem a természet dirigálja többé, hanem — a lakáshivatal. A mi szak­mánkban tehát megszűnt a »sze­zon«. Időnkint jönnek vévők, szál­lingóznak ugyan, de nem a régi, bol­dogan gusztáló kismamák és sugár­zó. szakértő nagymama-jelöltek. Egész kelengyét senki sem rendel. Még a legelőkelőbb családok újszü­löttei is a kiterjedt családban össze­szedett különböző monogrammu pó­lyában feküsznek. Különben részletezzük az árakat: 1914-ben 1922-ben f kor. bor. Pelenka tucatja 6—8—9 1200 Flanel! darabja —*90 100 Ingecské 1-20—180 90-120 Hosszú párna 4—25—30 300-700-1000 Bőr —-30—1-10 400 Élőké (parter'i) --70-’90 30—190—150 A jobboldali rovat persze igen la­bilis. holnap vagy mire e sorok az olvasó elé kerülnek, talán már csak sokszorott formában lesznek érvé­nyesek. Rendes kis bőrözött, pár­názott, fedeles kocsi k é t - h á r o m­­e z e r korona. Az újszülött divathölgy vagy dandy első félesztendejének toalett­­sükségletei tehát — igen szerény igények mellett is — alig fedezhe­tők ötvenezer koronából. Ennyibe kerül 1922-ben drága gyermekünk, azaz ennyibe kerülne szegény, ha Dem kezdené meg földi pályafutását — uraságoktól levetett toalettek­ben ... Hát érdemes ma megszületni, mi­kor ilyen drága pólyásbabának len­ni?, Fegyverszünet vagy háború? — Az angol helyzet — Az angol belpolitika legújabb ese­ményei a múlt héten kiütött kor­­mánykrizist nyugodt, stabilis hely­zetbe csönderitették és Lloyd Ge­­orge-ot úrrá tették ismét a britt politikában. A konzervatívok jobb­szárnyának elégedetlenségét sikerült leszerelni azoknak az előrelátó p>li* tikusoknak, akik tisztában voltak a helyzettel és akik tudták, hogy Anglia mai helyze ében Lloyd George távozása és a koalíció szét­esése többet jelent egyszerű kor­mányválságnál, parlamenti krízisnél, hogy ez az angol politika oly sn­­iyos megrázkódtatását vonná maga után, amely végeredményében až osztályküzdelmek nagymérvű kiélese­déséhez vezetne. Mert miről volt szó tulajdonképen? Látszólag csupán arról, hogy Lloyd George politikájának parlamenti bá­zisát, a koalíciót megtörjék, azt ä koaliciót, amely az utóbbi hetek alatt bizonyos értelemben balra to­lódott. De ha az angol belpolitika mozgató erőit tüzetesebben meg­­vi’sg-iljuk azt látjuk, hogy ez alatt a? egme'ü krrmánvkr zis alatt Hát érdemes ma megszületni? rndr a gólydt is a [lakdshiuatal dirigálja — A virágos-üzletek kirakatában még mindig tőlünk? A férfi (gyengéden, majdnem kö­­nyörgön): Anna, ugy-e, ezt nem ne­kem mondja? Ugy-e, nem gondolja, hogy én azért, hogy én is csak azért jöttem ide maga után, mert... Ugy-e nem hiszi? Az asszony: Nem. Megnyugta­tom, nem hiszem. Elhiszem magának azt, hogy csak tiszta lelki szerelem az, ami idehozta utánam- Mert mégis csak énutánam jött ide, ezt nem ta­­grd.ia? És miután majdnem egy évig tartó viszonyunk volt egymással, — most kötelességének érzi, hogy ... A férfi (közbeszól): Nem érézera kötelességnek. A legtisztább örömmel jöttem ide maga után. Még az sem bánt, hogy beteg vagyok, ha ezáltal magához közelebb lehetek. Amj fáj, ctak az: hogy, maga, maga... Az asszony:. ... hogy én meg­halok. , A férfi (ijedten): De, Anna, az istenért, ne szakítson félbe, nem ezt akartam mondani. Hagyja megmon­danom: az fáj nagyon, hogy maga már — nem az, aki volt; maga én­rám neheztel, — nem, — még enné! is rosszabb, — én közömbös lettem magának ... Már észrevettem, észre kellett hogy vegyem, mert maga nem engédte, hogy eltévedjek e fölött, hogy vak és süket legyek a maga. kö­zönyössége fölött, kényszeritett, hogy észrevegyem. Az asszony: Igen. Jó,' hogy ezt észre vette. És jó, hogy megemlí­tette. Beszélni • kellett már erről, már én is meg akartam mondani, igen, ez az: Hogy mióta beteg vagyok, retten­tően szomorú tapasztalatra jöttem rá. Nagyon szomorú ez a tapasztalat, de nem lehet másképp. — Hogy milyen egyedül vagyunk a halál küszöbén! Mennyire nem' érzek magam mellett senkit, mennyire nem ér el hozzám senkinek az érzése; — naég a ma­gáé sem, barátom, barátom! Hiába, meghalni mindenkinek egyedül magá­nak kell, a maga számára. Majd ma­ga is érezni fogja ezt valamikor. Lát­ja, mondják: ingerlékeny vagyok. Lá­tom magam körül a sok-sok meleg szepetetet és ennek a szeretet­nek a melegéből nem érzek semmit Mintha valami iszonyú szellemi aszbeszt-fallal volnék körül­véve, nem hat el hozzám belőle sem mi, semmi! ügy érzem magamat, mint a mélységbe zuhanó ember, aki után lápával világítanak: látja távol­ról, mindig távolabbról fölcsiüanni a fényt, de ez a fény már nem vigasz­talja öt, látja maga előtt a borzasztó mélységet és az jszonyodás nem hagy lelkében helyet más érzésnek. Tisz­tában vagyok a céllal, amelyek felé haladok és nem érdekel az élet. Már nem hat el hozzám az élet. Nem tu­dók már érezni semmit, csak: vala­mi végtelen vágyat vaiami után, ami­től nem tudom, hogy micsoda így hát... De még van valami mondani valóra. Maga még alig beteg. Véde­kezzen. Ne engedje magán úrrá len-1 ni ezt az érzést. Ne hagyja magát le­gyűrni tőle. Mert ez a halál. És —. maga még élhet, — én nélkülem is. Azért kérem, menjen el innen- Utaz-; zék el, menjen máshová, menekül-» jön. Nem jó magának itt, ahol csupa halódó ember van. Menjen egészsé­gesek közé és tanuljon: egészséges* rek lenni. A férfi (Tiltakozni próbál). Az asszony (erélyesen): Men­jen!- Parancsolom, hogy menjen. Még ma, azonnal. Rögtön utazzék el. Ha nem, én megyek és azt remélem, nem kívánja? A férfi (teljesen meg van zava­rodva): De hát miért? Mit vétettem magának, Anna, hogy igy ellök ma* gától. Nem kívánok egyebet, csak ma­ga mellett lenni, csak látni, a hang­ját hallani... Az asszony (aki belül már ré­gen hangtalanul sir, most végül nem bír magával és kitör. Lezárt szemeit elöntik a könny.ek s a pillákon meg­ölő cseppeken szikrázó szivárvány­­színnel törik meg a napsugár. Hal­kat és megindul tan): Menjen... Elér gc-djen meg azzal, amit az élet belő­lem juttatott... Én már nem az életé vagyok ... Készülnöm kell..» készülnöm kell... menjen... (Elfutó sóhaj, aztán hosszú csend). Elnyújtott csengetés zaja hallat­szik és a terrasz tuisó végén a fölleb­­fceníett ponyvakeretben megjelenik az orvos leb ér köpenyes alakja. Kezdődik a, vizit,

Next

/
Thumbnails
Contents