Bács megyei püspöki körlevelek, 1927
24 II. Relationes de districtibus. 1. Relationes decanorum de suis districtibus: Numerus animarum etiam in iis civitatibus minuitur, ubi catholici in felicioribus conditionibus vivunt; ratio deminutionis est parvus numerus partuum et crebriores emigrationes praesertim fidelium Germanorum; magistratus est plerumque graeco-orientalis praeter nonnullos catholicos, similiter et docentes in scholis, quae prius catholicae fuerunt; juventus caret omni disciplina, cum magistratui non sit curae juventutis in cauponis vagantis; juventuti sufficienter non vetatur quamvis infra quindecim annorum, in locis saltationum commorari; vinculum sacra- mentalis matrimonii debilitatur et conjuges maxima cum animi levitate arbitrarium divortium inter se faciunt; operariorum antiquae organisa- tiones silentio reviviscunt; causa multorum malorum est Britannica societas pro dilatandis bibliis; fideles diebus Dominicis propter solutionem vectigalium et nundinas in audiendo Missae Sacrificio impediuntur; sensui catholico praevalet studium nationalismi; discipuli industriales in rebus ad religionem pertinentibus satis non instruuntur. 2. De protocollis, quae de distirictibus vernalibus et partim autumnalibus consignata sunt, refert 111. D. Blasius Raj i Ć, et praecipue, quae in singulis coronis tractata totius dioecesis intersint commemorat. V. A. Diaconos vero enixe exorat, ut de suis visitationibus, quas ad normam C. 447 §. 2. peregerint, 111. Ordinarium accurate certiorem reddant, et relationes de societatibus catholicis exigant. 3. For mu Ia re de Visitatione decanorum. Rss. Dr. Jacobus Egerth. proponit novam formulam ad relationes decanorum de singulis parochiis adhibendam, quae cum parva mutatione probatur et pro anno sequenti praescribitur. III. E regimine dioecesis. 1. Contractus auersionalis Iecticalium Pretio pecuniae valutaris post bellum deminuto, vetere redemptione Iecticalium congruae sustentationi cleri curati non posse provideri, refert adm. Rev. D. Petrus Weinert decanus B. Palankaensis, cujus consilio coetui ad comitatum insistendum esse placuit, ut contractus aversio- nales in valuta pretii reális restituerentur. Lecticalia et proventus alii DD. Curionum non simplici decreto communitatis, sed bilaterali contractu coordinari debent. In renovatione contractuum ejusmodi textus, prout sequitur, mutatis mutandis adhibeatur. yJtt+U'uhZ , UGO^R / štosaga sklopili, i.i in h-rt. općina dole potpisanog űítH^u predmetu luknart^ejpu pripadajućih beviva^aZiyUcC&ArnJesH™^^ 1. Ustanovljuje se, d a^prtk án onsk ofv isiti # biskupijskom ugovoru i'd 1 po ^osnovnom—ptsfffa šttpe pripada rim. kat. župniku ii .................. pri crkvi sv slijedeće prinadležnosti: a) Jedan požunski mirov pšenice, pol mirova zobi ii od proljetnog usjeva od svakog že- nidbenog para, a od polpara polovina toga; na sabiranje je obvezana općina. b) Od političke općine (tvrdih-mekanih) drva hvati donesenih u župski dvor; c) obrađivanje zemljišta župske nadarbine; d) u ime deputata ........................................ e) u novcu-2—ittpfSk i Općina •»« se nagođdi.rtak#; da EGYEZSÉG amelyet r. k. plébános és ..........................község az alulirottnapon a párbér és egyéb járandóságok tárgyában kötöttek. K 1. Megállapittatik, hogy a Visita Canonica és a Dioecesanus contractus szerint vagy a plébánia alapítási okmánya értelmében a ................. plébánosnak jár: a) Egy pozsonyi mérő búza, fél mérő zab tavaszi vetésből minden pár után és ennek fele a félpároktól. A beszedés a községet terheli. b) A politikai községtől ........öl keménylágy fa, a plébánia udvarába szállítva; c) a javadalmi föld megművelése; d) különféle deputatumok; és pedig ........ će apéina mjesto gornjih prinadležnosti župniku svake godine davati otkupninu u gotovom novcu kako slijedi: a) pšenice po paru kg. što naokruženo iznosi 150 q. a vrijednost će se otplaćivati unaprijed u četvrtogodišnjim obrocima po cijeni, kojom se plaća 2. jan. tekuće godine pšenica uobičajenog kvaliteta na novosadskoj burzi. b) za deputate .................din. c) za obrađivanje zemljišta u ime sačuvanja prava .................din. e) pénzben .................................... 2.) X plébános és a község abban egyeztek meg, hogy a község a fent elsorolt járandóságok helyett negyed évenként előre a plébánosnak váltságot ad készpénzben amint következik : a) búzát páronként ........kg. amit kikerekitve 150 méterben állapítanak meg, és ennek ellenértékét előre negyedévi részletekben azon közép árban, amelyet az f. évi jan. 2.-án szokványos kvalitású búzáért a Novi Sadi börzén fizettek; b) a deputatumokért ........dinárt; c) a föld megműveléséért ........dinárt jogfentartás címén