Bács megyei püspöki körlevelek, 1925

25 — IX. Litterae Circulares Chori Episcoporum Pa­storales liDgua croatica exaratae una cum versioné hungarica et germanica hisce submittuntur cum eo, ut Dominica subsequenti fidelibus e sacro suggestu praelegantur. Ubi plures inter fideles linguae vigent, ordo et tempus praelegendarum Litterarum defigendum Clero Curato comittiiur. Suboticae, die 21. Dec. a. 1925, Quoad subnotationem novo Directorio pro anno 1926. ad mandatum Ordinariatus ab „Alpha* edito provocatos volo Venerabiles Confralres, ut pro uno ad usum Ecclesiarum destinato 70 De­narii, ad usum vero Cleri necessario 50 Denarii ad actionem „Alpha* submittantur. Suboticae, die 22. Dec. a. 1925. Dr. Julius Aczél, Administrator in B. Bres­tovac, in districtu Kulaensi munere Vicearchidi- aconali auctus est. Suboticae, die 20. Dec. a. 1925. Cursu Consultationis Coetu3 Consultorum Dioecesanorum optatum fuit, ut quaedam blan- chettae pro officioso usu ab Ordinariatu procu­dantur. Ut justo huic postulato debite satisfiat, blanchettae huius generis ab „Alpha” procusae existunt, quae ab ipsa nominata societate Offi­ciis Parochialibus cum eo exhibebuntur, ut in officiosa correspondentia Venerabilis Clerus ex- clusive iis uti velit. Officio „Računarski Ured“ mandavi, ut ab anno 1920. epochae Rationibus ecclesiasticis adcludendae de huius medi blanehettis sonantes solummodo ab „Alpha” editae accep­tentur. Suboticae, die 22. Dec. a. 1925. A múlt évben Djakovón tartott püspöki ér­tekezletünkről körlevelet intéztünk hozzátok, amelyben az 1925. évben tartandó jubileumi szent év méltó megülésére hivtunk fel benne­teket. Ti, szeretett híveink, a mi felszólításunkra szép számmal zarándokoltatok május végén püs­pökeitek vezetése mellett az ölök városba, Ró­mába. A Szentséges Atya kitüntető szívélyesség­gel és gyönyörű beszéddel fogadott bennünket, kiemelve a mi népünknek a hit és az Egyház körül szerzett nagy érdemeit. Különösen megha­totta Ő Szentségét a mi nemzeti ajándékunk, az a művészileg kidolgozott kehely, amelyet föl is használt a pünkösdi ünnepélyes szt. misén, ame­lyen a mi zarándokaink is részt vettek. Atyai szeretettel fogadta azon zarándokokat is, akik szeptember folyamán zarándokoltak Rómába s akik között jelentékeny számban vett részt a mi katholikus szervezett ifjúságunk. Ismeretes dolog, hogy a mi említeti, tavali püspöki körlevelünket, egyes körök a püspökök és papok gyalázásával fogadták. A püspökök ezen alaptalan támadásokra nem reagáltak, mert az Úr Jézus szavaira gondoltak: Bo dogokvagy­tok, midőn szidalmaznak és üldöznek titeket és hazudván minden rosszat mondanak ellenetek énérettem. Örüljetek és vigadjatok, mert a ti ju­talmatok bőséges a mennyekben. (Mát. 5. 12.) Továbbra azonban, amikor az Egyház el­lenségei nemcsak a püspököket és papokat gya- lázzák, hanem magát a katholikus vallást is, s a mi népünket el akarják szakítani a katholikus Egyháztól, nem hallgathat a püspöki kar sem. Meg vagyunk győződve, hogy a mi népünk nem hallgat a tévtanítókra és nem bocsátkozik harcba Rómával, mert az a harc táros és telje­sen felesleges. Miként a májusi, épúgy a szep­temberi zarándoklat alkalmával meggyőződtek a mi zarándokaink arról, hogy Róma az egész or­szágunknak szerencsét és haladást kíván. A többi országok mintájára a mi országunk is kon­kordátumot köt Rómával, hogy így megerősítse a Szentszékkel a barátságos viszonyt. Azért a Tisztelendő Papságnak és az összes híveinknek üdvöt az Úrban és Főpásztori áldásunkat! Nr. 2643. Litterae Circu­lares Chori Episcoporum. Nr. 2649. Mutationes per­sonales. Nr. 2651. Obligatorius blanchettarum officiosarum usus. Nr. 2626 8ubnotatio novo Directorio.

Next

/
Thumbnails
Contents