Petőfi Népe, 2011. szeptember (66. évfolyam, 204-229. szám)

2011-09-05 / 207. szám

INTERJÚ Nevetünk, de összeszorul a szívünk fazakas Géza A Bánk bán címszereplőjét kérdeztük mindarról, ami Kecskeméthez köti Névjegy fazakas Géza 1973-ban szüle­tett Sepsiszentgyörgyön. 1996-BAN diplomázott a marosvásárhelyi Színművé­szeti Egyetemen. Először a temesvári Csíky Gergely Szín­házhoz szerződött, majd két évvel később a Sze­gedi Nemzeti Színházhoz került, ahol három évet töl­tött. 2001 óta a kecskeméti Kato­na József Színház társulatá­nak tagja. 2004-BEN ÉS 2008-BAN „Az Évad Színésze ” lett, 2010-ben a legjobb férfi főszereplőnek járó ESTem Díjat és a Pék Matyi-díjat vehette át. kezdem elölről ugyanazt. De Lohinszky Loránd, minden idők egyik legnagyobb erdélyi magyar színésze, egyszer azt mondta ne­kem, hogy a szövegtanulás nem művészi munka. Ehhez tartom magam. Kín. De a színház nem szövegtanulás.- Jó orvos lett volna?- Szerintem igen. Gyerekko­rom óta azt érzem, hogyha vala­ki beteg, ahhoz nekem közöm van. Ezért mondom mindig a fi­amnak, hogy legyen orvos. Apám viszont színész szeretett volna lenni...- Milyen út vezetett az orvosi­tól a színészetig?- Hirtelen döntés volt. Érettsé­gi után menedzsment szakra felvételiztem. Fel is vettek, mert matek-fizika szakos osztályba jártam, a gimiben kemény mate­matikát tanultam. Aztán meg­tudtam, hogy a színművészetire egy hónappal később van a fel­vételi. Nem mondtam el senki­nek, hogy jelentkezek, csak apám tudta. László Károllyal dolgoztunk három hetet, verse­ket válogattunk, és ennyi volt a felkészülés. (- Volt, amikor elbizonytalano­dott, hogy talán még sincs a helyén?- Sokszor. Közel húsz éve va­gyok a pályán, de még most is rendszeresen előfordul. Ha ku­darc ér, ha képtelen vagyok megérteni, amit a rendező akar, akkor úgy érzem, hogy semmi közöm az egészhez, és csak a véletlen szerencsének köszön­hetem, hogy még a pályán va­gyok. Általában kétévenként vannak ilyen önsajnálattól ter­hes időszakaim. Olyankor egy kicsit meghalok otthon.- És hol találja meg a fix pon­tot, amire újra ráállhat?- Abban a pillanatban, hogy a makacsságom által meg tudok szabadulni a bennem lévő görcs­től, és a színpadon állva azt ér­zem, hogy a mondatnak, melyet kimondtam, érvényessége van, ott a vége.- Nem könnyíti meg magának a dolgot.- Nem. Nem erre gyúrok. A Bánk bánnal kezdi idei évadát a kecskeméti Kato­na József Színház. Az elő­adás egyik érdekessége, hogy Katona József drá­májának mai magyar nyelvre „fordított” szöveg­­változatát első ízben hall­hatja a hazai közönség. A címszerepben Fazakas Géza lép színpadra. Rákász Judit- Eszébe jutott, hogy jó lenne megkapni Bánk bán szerepét, amikor kiderült, hogy Katona drámájával kezdi az új évadot a színház? - kérdeztük a be­mutatóra készülő Fazakas Gé­zától.- Nem! Féltem tőle. Irtózatosan nehéz szerep, és nagy felelősség.- Miért fogadta el a felkérést?- Amikor elolvastam a Szabó Borbála által mai magyar nyelvre „fordított” szövegváltozatot, egy kicsit megnyugodtam. Szép, mondható szöveg. Nincs benne semmi túlzás, semmi szleng. Ka­tona minden egyes mondata ott van, csak éppen a mai magyar ember számára érthető módon. Az eredeti műnek gyönyörű a nyelvezete. Azzal kezdtem a felké­szülést, hogy ötször egymás után elolvastam, és újra megtapasztal­tam, hogy tele van olyan monda­tokkal, amelyeknek kétszer-há­­romszor neki kell futni. Az új vál­tozatban kinyílik a szöveg, s elő­térbe kerül a történet: egy igazi shakespeare-i tragédia. Azt remé­lem, hogyha végre nem arra kell koncentrálni, hogy miről szól a szöveg, akkor a nézőket mélyeb­ben megérinti a történet, és so­kan talán éppen ennek az elő­adásnak köszönhetően ismerik fel, hogy a Bánk bán nem csupán egy kötelező olvasmány, hanem remekmű rólunk, magyarokról.- Mi érintette meg leginkább Bánk bán karakterében?- A próbák folyamán arra döb­bentem rá, hogy ez a darab ró­lam szól: Bánk bán én vagyok. Én, aki szeretem a hazámat, sze­retem a családomat, és akiben benne van a féltékenység oly­annyira, hogy az erkölcsi normá­imat is felül tudja írni bizonyos élethelyzetekben. Bánk bán nem feltétlenül pozitív karakter. De legfőbb erőssége, hogy Ember - nagybetűvel.- Klasszikus Bánk bán-elő­adást lájhat a kecskeméti kö­zönség? Megtartották a dara­bot eredeti idejében?- Erről nem szeretnék beszél­ni. Ha bármit elárulok, leleple­zem az előadás egyik érdekessé­gét.- Tehát a rendező játszik az idővel?- így is fogalmazhatunk. Egyébként teljesen mindegy, hogy mikor játszódik: ilyenek vol­tunk mindig, és ilyenek is mara­dunk.- Az előadás ismertetőjében azt a meglepő állítási olvastuk, Itthon vagyok Kecskeméten, megyek haza Tófaluba, és otthon vagyok Sepsiszentgyörgyön hogy az új fordításban napvi­lágra kerül a darab „erőteljes komikuma”. A humor a Bánk bán erős oldala?- Ha nem is erős oldala, de mindenképpen van benne hu­mor. Gondoljon bele: hazajön Bánk bán, és álruhában, mint Mátyás király, a saját házában le­selkedik, hallgatózik. Magyaror­szág nagyura. Ez már önmagá­ban komikus helyzet. Remélem, ha működni fog az előadás - és nagyon remélem, hogy működni fog -, akkor miközben a nézők nevetnek, egy kicsit összeszorul a szívük.- Várható, hogy országos hírű előadássá növi ki magát a kecskeméti Bánk bán?- Fogalmam sincs. Csak azt tu­dom, hogy Bagó Bertalan az or­szág egyik legjobb rendezője, és pontosan tudja, mit akar.- Kereken 10 évvel ezelőtt szerződött Kecskemétre. Mi­lyen fontos dolgok történtek ez alatt a tíz év alatt?- Minden, ami fontos, itt tör­tént: Kecskeméten találtam meg a páromat, itt született a gyere­kem, a színházon belül is itt tör­tént a legtöbb lényeges dolog. Két fontos hely van még az életem­ben: Tófalu - ahol van egy. há­zunk, közel a párom szüleihez - és szülővárosom, Sepsiszent­­györgy. Úgy szoktam mondani, hogy itthon vagyok Kecskemé­ten, megyek haza Tófaluba, és ott­hon vagyok Sepsiszentgyörgyön.- Emlékezetes szerepek?- A Manó. Mintha rólam írta volna Csehov. Eddigi életem leg­fontosabb szerepe. De nagyon sze­rettem Tomport a Szentivánéji álomban, Versinyint a Három nő­vérben. Tavaly állítottuk színpad­ra II. János Pál pápa Az aranymű­ves boltja című darabját. Az is ró­lam szólt. Minél jobban benne vol­tam, annál inkább megérintett.- Ez visszatérő tapasztalás? Ha benne van egy szerepben, ak­kor csak az létezik?- Abszolút. Olyankor megvál­toznak az otthoni szabályok is. Még a gyerekemmel sem vagyok annyira türelmes, mint ameny­­nyire szeretnék. Sajnos.- Mi jelenti a kikapcsolódást?- Futok. Megvannak az útvo­nalaim a Máriahegyben, Hetény felé, a Csalánosi erdőben. Általá­ban 12 kilométert futok, de egy­szer a maratoni is megcsinál­tam. A futás jó: rendben tartja az idegrendszeremet és a kondí­ciómat is. „Sok ötletem van, de realista vagyok"- Magányos dolog...- Az embernek szüksége van magányra. Nekem valószínűleg az áüagnál többre. Egyébként a hosszútávfutást régen nem bír­tam. Jó sportoló voltam mindig, 60 méteren megyei bajnok, de ezer métert nem bírtam lefutni.- Kihívásként éli meg, ha meg­tapasztalja a határait? Azt mondja, nem tudott hosszú tá­vot futni, talán pont ezért fut 12 kilométereket most?- Inkább szükségszerűség. Na­gyon szeretnék lovagolni, de még soha nem ültem lovon. Sok ötle­tem van, de realista vagyok: azt csinálom, amit bármikor meg tu­dok csinálni. Mert amikor elkez­dek valamit, akkor nyakig bele­merülök. Ha abba kell hagynom, az óriási trauma. Azt érzem, hogy ezt sem tudtam megcsinálni.- Létezik „kis szerep”?- Nem, hiszen az úgynevezett kis szerepekben is lehet olyan tel­jesítményt nyújtani, hogy azt megőrizze a néző az emlékezeté­ben. Tasnádi István Malacbefőtt című színdarabjában egy erdélyi menekültet játszottam. Nem volt főszerep, de három évvel az után, hogy lekerült a repertoárról, még megállítottak az utcán kutyasé­táltatás közben, hogy szeretné­nek egy egész előadást megvásá­rolni.- Mindig is színésznek ké­szült?- Orvos szerettem volna lenni egész életemben. De tudtam, hogy képtelen vagyok rá, mert nem vagyok képes fél óránál töb­bet tanulni egy nap. Szerepet sem. Ráadásul az is kötött, hogy csak reggel 7-től tudok tanulni. Aztán másnapra elfelejtem, és

Next

/
Thumbnails
Contents