Petőfi Népe, 2010. november (65. évfolyam, 254-278. szám)
2010-11-11 / 262. szám
KÖRKÉP Etöfiwtesi a$ teijositési űriekkel kapcsolatban váijuk a öt hányt krt. 29. Siam alatt! Tel.: 80 480- 756 Hirdetésfelvevő és olvasószolgálati irodáink: Kecskemét, Szabadság tér 6., Széchenyi krt. 29. Telefonos apróhirdetés-feladás: 76/518-250 MÁTÉ MÁRIA 2010. november 11. SZABAD IDŐBEN •• Ot eve nyugdíjas, de azóta is mindig dolgozik Sasvári Györggyel könyvet írt a körösi konzervgyár történetéről Negyven kilométerre távolodhat el a tengerparttól, borsóra és csemegekukoricára szakosodott. A repülést csodának tartja. Állítja, hogy a konzerviparnak két ellensége van: a mikrohullámú sütő és a hűtőszekrény. Dr. Ábrahám Tibor Nagykőrösön született, hajóskapitánynak készült.- A Lékai János Hajózási Szakközépiskolába akartam menni, tengerjárón szolgálni volt minden vágyam. De szüleim erről hallani sem akartak, az Arany János Gimnáziumban érettségiztem. A Műegyetemre első nekifutásra felvették.- A jó tanulók közé tartoztam, az első matekvizsgának mégis kétszer kellett nekifutnom. A differenciálegyenletekbe gabalyodtam bele, de az utóvizsgám már négyesre sikerült. A Nagykőrösi Konzervgyárban lett üzemi főgépész, aztán gépészeti tmk-vezető. Innen gyorsan az üzemviteli osztály élére került, majd főosztályvezetőnek nevezték ki. Közben gazdasági mérnöki diplomát szerzett és ledoktorált. Műszaki vezérigazgató-helyettes volt, amikor átcsalták vezérigazgatónak a Bonduelle-hez.- Nyolc évig vezettem a céget, utána jöttem Kecskemétre. Négy barátommal 2005 tavaszán vásároltam meg az egykori kecskeméti konzervüzemet. Nyugdíjba vonult, de azóta is dolgozik. A Magyar Tartósítóipari Szövetség és a Magyar Hűtő- és Konzervipari Szövetség alelnöke, a Kecskeméti Konzerv Kft. gyárigazgatója.- Tulaj donostársaimmal megfogadtuk: amíg a vásárlásra felvett hitelt nem fizetjük vissza, mind az öten dolgozni fogunk. Rájöttünk, hogy a nemzetközi versenyben csak a szakosodott termelők tudnak megmaradni. Mi a borsóra, a csemegekukoricára és a kettő keverékére specializálódtunk. Termékeink 95 százalékát a nyugati piacon adjuk el. A Magyar Élelmiszer-tudományi és Technológiai Egyesület életműdíjjal tüntette ki. Szakkönyveket, tankönyveket írt, rendszeresen publikál szakmai folyóiratokban. Második házasságában él, Nagykőrösön laknak. Fia agráregyetemet végzett, nagyobbik lánya bölcsész, ő most Los Angelesben él.- Edit, a legkisebb a Testnevelési Egyetemen diplomázott, karatéban háromszoros Európa- bajnok, többszörös világkupahelyezett. Most Japánba, a jövő évi világbajnokságra készül. A fiamnak köszönhetően kétszeres nagypapa vagyok, Martin és Noel Kecskeméten lakik. Kevin, a lányom kisfia pedig amerikai állampolgár, mégis a ngykőrösi Petőfi-iskolában hetedikes. Egy kreol bőrű, belevaló kissrác, kijelentette: ő magyar, itt akar tanulni. Ábrahám Tibornak sikerült valóra váltania gyerekkori álmát.- Tengeri kapitányi vizsgát tettem, 12 méteres hajót vezethetek. Ezzel a jogosítvánnyal 40 kilométerre távolodhatok el a parttól. Elvileg menetrend szerinti járaton nem parancsnokol* hatok, de az Adrián egy hatalmas kirándulóhajó kapitánya titokban mégis átadta a hidat. A nagykőrösi Heti Hírek tulajdonosa, az újságcikkek mellett novellákat is ír. Örkény- szerű egyperceseiből már három könyv jelent meg. Rajong a repülésért is.- Csodának tartom, hogy egy repülésre képtelen tárgy repül. Annak idején a francia tudományos akadémia kijelentette: levegőnél nehezebb anyag sosem lesz képes felemelkedni. Pedig a madarak már akkor is repültek, igaz, ők nem voltak akadémikusok. Állítja: a konzerviparnak van jövője.- Meg kell változnia a hazai fogyasztói szokásoknak. Míg Franciaországban több mint 12 kiló zöldségkonzerv fogy évente lakosokként, nálunk ennek csak a negyede. A vásárlók bizalmát is vissza kell szerezni, mert a kelet-európai fogyasztó nem hisz a címkének. Ugyanakkor a konzerviparnak két óriási ellensége is van: a mikrohullámú sütő és a hűtőszekrény. g. s. Grátisz Kiadja a Petőfi Lap- és Könyvkiadó Kft Felelős kiadó a kft. ügyvezető igazgatója. Főszerkesztő-kiadóigazgató: Király Ernő Hirdetésvezető: Tóthné Nagy Erzsébet. Felelős szerkesztő: Ökrös Csaba ISSN szám: 1786-1799 A szerkesztőség és a kiadó címe: Kecskemét, Széchenyi körút 29. Telefon: 76/518-200 Telefax: 76/481434 Kiadói telefax: 76/486-539. email cím: petofinepe@axels.hu Terjesztés: Rádiné Kiss Gizella. Telefon: 76/518-292 Telefax: 76/486-539 Telefonos apróhirdetés-felvétel: 76/518-250 Készült: AS-Nyomda Kft. Szilády Üzem Felelős vezető: Boros Gábor Telefon: 76/481401 Telefax: 76/481-204 Tájékoztatjuk olvasónkat, hogy a különböző versenyeken, látókokon, akciókon, szavazásokon, rejtvénypáfyázatokon stb részi vevők által személyesen, írásban, telefonon, SMSben. interneten, emadben megadott személyes altotok nyirántartásunkba kerülnek. Kéziratokat és totókat nem órzünk meg és nem küldünk vissza Az újság RANDA szerkesztőségi rendszerrel készült Az adatokat megadva hozzájárulnak ahhoz, hogy azok felhasználásával a Társaságunk érdekeltségébe tartozó cégek, amelyek az adatok feldolgozását is végzik (Axel Springer-Magyarország Kit.. Axel Springer- Budapest Kiadói Kft.. Harlequin Magyarország Kft., Zöld Újság Rt, Petőfi Lap- és Könyvkiadó Kft., Népújság Kft. Hungaroptess Sajtóterjesztő Kft ), előfizetéses megrendelését teljesítsük, akcióira, kiadványaira és egyéb szolgáltatásaira felhívjuk a figyelmet. Az érintettek felvilágosítást kérhetnek az általunk kezelt személyes adataik köréről felhasználásuk módjáról és céliáról, és bármikor kérhetik azok helyesbítését, felhasználásuk korlátozását illetve törlését Lapunkban a cikkek végén megjelenő fekete háromszög fizetett hirdetést jelent A hirdetések szövegét és képanyagát mndeti esetben a hirdető ügyfeleinktől készen kapjuk, ezért az abban foglaltakért a kiadó semmilyen anyagi, fletve jogi fel^ősstóget nem váRaL A Grátisz bármely részének másolásával, terjesztésével, az adatok elektronikus tárolásával és feldolgozásával kapcsolatos minden jog fenntartva. Értesüléseket átvenni csak a Grátiszra hivatkozva lehel A lapban közölt adatok tájékoztató .jellegűek, azokért felelősséget nem vállalunk. a tanulás élménye Kecskeméti Kulturális és Konferencia Központ Nonprofit Kft. 6000 Kecskemét, Deák Ferenc tér 1. Telefon: 16/503-880, Fax: 76/503-890 ' www.efmk.hu, eM@eM.hu HÍREK A KECSKEMÉTI KULTURÁLIS KÖZPONT TÁMOP-MŰHELYÉBÖL A Kecskeméti Kulturális Központ az alábbi ingyenes képzéseire várja szeretettel a jelentkezőket: • A kreatív ipar megalapozása - kézműves mesterfogások 14-18 éveseknek • Dísznövénytermesztő kör - virágok kinn és benn • Filanum szakkör - bélyeg- és éremgyűjtők köre • Elsősegélynyújtás a családban - mit tegyünk, amíg a mentő megérkezik? • Mozgáskorlátozott és fogyatékkal élő fiatalok klubja - konfliktuskezelés, kézművesség, önismeret • Szenior tanácsadók foglalkozása - mert nem csak a húszéveseké a világ, segítsünk magunkon és egymáson • Agresszió és konfliktuskezelés 10-14 éves gyerekeknek - rosszcsontoknak • Konfliktuselemző és kezelő tréning tartós munkanélkülieknek - ha már úgy érzed eleged van magadból és a környezetednek is belőled A részletekről érdeklődni, 76/503-880-as telefonon lehet Darabos Andreától munkanapokon 8.00-16.30-ig., e-mail: andrea.darabos@efmk.hu A projekt az Európai Unió támogatásával, az Európai Szociális Alap és a Magyar Állam társfinanszírozásával valósul meg. —'» wyaror^ao //ttjiivtív ii wv J A Kecskeméti Kulturális és Konferencia Központ programajánlata RÉGIMÓDI VÁSÁR 2010. november 20-21-én, szombat- vasárnap, 10.00-től 20.00 óráig a Deák téren (régiségek, retro tárgyak, .festmények, hanglemezek, órák, stb. árusítása) KREATÍV VÁSÁR 2010. november 20- án, szombaton 10-től 20 óráig a Kulturális Központ előcsarnokában (karácsonyi ajándékok elkészítéséhez szükséges anyagok, eszközök,ötletek és még sok más érdekes, hasznos apróság) REKULT SEGÉLYKONCERT A KECSKEMÉTI KULTURÁLIS ÉS KONFERENCIA KÖZPONTBAN a vörösiszap áldozatainak emlékére és károsultjainak megsegítésére Fellépnek: Dokk Blues Funky Service, Dokk Jazz és Horváth Antónia, Penge Benge Jazz Band, Nova Prospect, Időgép Zenekar Adományjegyek válthatók a Kulturális Központ jegypénztárában KECSKEMÉTI KULTURÁLIS ÉS KONFERENCIA KÖZPONT 2010. november 23. kedd 18.00 óra JOSHI BHARAT EZOTERIKUS MŰSORA A Boldogság vonzásában című nagyszabású előadása. Beszélgető partnerei: Bogi Iván humorista és a KÖZÖNSÉG Jegyek válthatók a Kulturális Központ jegypénztárában munkanapokon 15-19 óm között és a Malom Központ jegypénztárában. CON FUSION DANCE Kortárs ír tánc a Kecskeméti Kulturális Központban November 14-én, 19.00 órakor Jegyek válthatók a Kulturális Központ jegypénztárában munkanapokon 15-19 óra között és a Malom Központ jegypénztárában. OPERETT BÉRLET NAGY OPERETTEK NAGY SZTÁROKKAL a Kecskeméti Kulturális Központban VÍG ÖZVEGY, MÁGNÁS MISKA, GÜL BABA, A DENEVÉR Bérletek válthatók a Kulturális Központ jegypénztárában munkanapokon 15-19 óm között. ÁGNES - Lélekre szóló koncert Radnóti és József Attila lemezek dalaiból November 30-án, 18 órakor Jegyek vállhatók a Kulturális Központ jegypénztárában munkanapokon 15-19 óra között és a Malom Központ jegypénztárában. MSMe az örömteli mozgás élményével! Könnyed lépés és örömteli mozgás a loya aktív lábbeliben! Próbálja ki az egészséges járás sosem tapasztalt érzését. A Joya többrétegű, rugalmas talpa tehermentesíti a láb ízületeit javítja a testtartást / természetes instabilitásával folyamatosan egyensúlyozásra készteti a mélyizmokat megszünteti az „elnehezült láb" érzését. Ismeije meg az MBT jótékony hatását! A lábbeli felépítése az izomzatot állandó mozgásra készteti, így folyamatosan dolgozik a talp, illetve az alsó végtag teljes izomzata, és törzsünket automatikusan egyenesen tartjuk. Csökken a derékfájás, ízületi fájdalmak, kiürülnek a kóros vénás tágulatok. Az ívelt gördülő talp megakadályozza a sarok ütközését, túlterhelését, mely egyedüli védelem a sarokgyulladások, és csontkinövések ellen. Egyenletesen terhelődik az előláb, így nem okoz panaszt a harántsüllyedés. A többrétegű, vastag rugalmas talp teljesen elnyeli a kemény ütközést, megakadályozza a mikrotraumák okozta ízületi károsodást. Az MBT lábbeli több mint egy cipő! Próbálja ki! Igazi megoldás! Dr. Lengyel Zsuzsa, ortopéd főorvos jn riLU meg az MBT lábbelit! MEGÉRKEZTEK GYERMEKMODELUEINK! Joys y. Több mint gyerekcipői / swíssíes activates nerves □□ if A Joyssy a svájci Karl Müllernek, az MBT feltalálójának legújabb fejlesztése. Instabil, többrétegű cipőtalpa járás közben finoman mozgó alapot képez, ezzel segíti a helyes testtartást, és segíti a talp boltozatának megfelelő kialakulását. A 360 fok Balance Sole cipőtalp elősegíti a gyermek izomrendszerének fejlődését. A SWISSIES lelke az egyedülálló talpszerkezetben rejlik, mely könnyűvé teszi a járást. Rugalmassága révén megvédi a gyermek lábát a kemény talaj okozta ütésektől. Fokozza az izmok aktivitását, ezzel támogatva az egészséges fejlődést. kupon 5000 h Ingyenes számítógépes talpvizsgálattal és MBT próbával várjuk szaküzleteinkben. MBT PONT Kecskemét. Wesselényi u. 4. Telefon: 76/323-853 MBT PONT Jászberény. Megyeház u. 8. Telefon: 57/506-760 MBT PONT Gyöngyös. Török Ignác u. 2. Telefon: 37/500-585 .Nyitva tartás: Kecskemét: H—P: 10—18Mg. Szó.: 9—13-ig Gyöngyös és Jászberény: H-P: 9-18-ig, Sző.: 9-13tig Hozza magával a kivágott hirdetést, és 5000 Ft vásárlási kedvezményben részesül ä felsorolt üzletekben forgalmazott termékekre! Egy kupon égy termék vásárlásánál 1. használható fél. Beváltható: 201Ö. décémbér 31 =ig, Csák á féísöröít üzlétékbenTa»