Petőfi Népe, 2010. augusztus (65. évfolyam, 178-202. szám)

2010-08-06 / 182. szám

4 PETŐFI NÉPE - 2010. AUGUSZTUS 6., PÉNTEK KISKUNHALAS ÉS KÖRNYÉKE Minden segítség jól jón a fejlesztő központ felújításánál A foci nem csak a pasiké kiskunhalasi fc Hosszú szezon vár a női focistákra Tíz éve működik Kiskunhalason az Egységes Református Pedagó­giai Szakszolgálat A halmozot­tan sérült gyermekek oktatásá­val, fejlesztésével foglalkozó szol­gálat kinőtte jelenlegi, Szilády Áron utcai otthonát, ezért a vá­rostól bérbe vette a kórház terü­letén található, egykor a kórház pszichiátriai osztályaként műkö­dő ingatlant. A háromszintes épület Jelenleg nem alkalmas ar­ra, hogy a veszélyeztetett és sé­rült gyermekeknek megfelelő környezetet biztosítson. Ezért a szakszolgálat munkatársai a köl­tözés előtt maguk láttak az ingat­lan megszépítéséhez. - A térség­ben élőknek fontos igényük, hogy létrehozzuk a környék egyetlen Korai Fejlesztő Köz­pontját, mely otthont ad majd a fejlesztő iskolának és óvodának is - beszélt a célokról Csóvics Tünde gyógypedagógus. A munkálatokhoz a szakszol­gálat szívesen vesz minden segít­séget. - Október 15-éig várjuk az önkéntes segítőket, akik ha csak néhány órára is, de mellénk áll­nak a munkában a jó ügy érdeké- ! ben. Segédmunkától a szakmun- g káig, szakmai tanácsadástól az I egyes részfolyamatok irányításé- | ig mindenkire számítunk. Ne- I künk már az is óriási segítség, ha valaki megmondja, hogy mit hol lehet kapni a legolcsóbban, vagy hogy kik a hatósági eljárásban mosolyogni tudó és segítő szán­dékú emberek. Örömmel fogad­juk az épület felújításábaujjasz- nosítható ajándékokat is. ‘ iízsd , ........................HMM Eg y telefonért mehet vissza a börtönbe A kiskunhalasi rendőrök őrizetbe vettek egy 26 éves helyi férfit, akit azzal gyanúsítanak, hogy még a hét végén egy családi ház­ból ellopott egy 5000 forint érté­kű telefont. - A férfi jelenleg elő­zetes letartóztatásban van, mivel többször volt már büntetve va­gyon elleni bűncselekmények miatt. Nemrég került feltételesen szabadlábra, de most egy mobil- telefon miatt mehet vissza a bör­tönbe - mondta el lapunknak Farkasné Wodring Zsuzsanna ha­lasi rendőrségi szóvivő. ■ Zs. D. Az átigazoló géderlaki focistákkal az edző, Halász Géza is Halasra szerződött, ő irányítja majd a lányokat a keresztpályás mérkőzéseken Három évvel ezelőtt még sokan megmosolyogták a KFC vezetőségét, amikor női focicsapat szervezésé­be kezdtek Kiskunhala­son. Az évről évre egyre jobb formában játszó lá­nyok a következő bajnok­ságban már három fron­ton veszik fel a harcot el­lenfeleikkel. Zsámbóki Dóra- Néhány napja 11 új játékossal kezdtük meg a felkészülést a kö­vetkező idényre: valamennyien a megyebajnok Géderlakból ér­keztek hozzánk. Ezzel 25 fősre duzzadt az igazoltjátékos-kere- tünk - mondta el lapunknak Kuhn Róbert vezetőedző. Szüksége is van a klubnak a megfelelő létszámú keretre, hi­szen a lányok három bajnokság­ban is indulnak idén: nagy pá­lyán a Magyar Kupában, a BKMLSZ keresztpályás bajnok­ságában és az NB Il-es futsal­bajnokságban. - Nem tartjuk úgy, hogy a foci elsőbbséget élvez az összes többi sporttal szemben, de lehetőséget kell biztosítani azoknak a tehetséges lányoknak, asszonyoknak, akik az aerobik- órák helyett szívesebben kergetik a labdát a szabadban. Nem is akármilyen szinten! - tartja a ve­zetőedző, aki hozzáteszi: a közön­ség részéről is igény mutatkozik a női futballisták játékára, hiszen hétről hétre 80-100 néző látogat ki a csapat meccseire. *i£ersze, kicsit másiáuyokkal tréningezni: edzőként kezelni Futsalban és keresztpályán is eltérnek a szabályok a FursAL Uruguayból indult vi­lághódító útjára. Kis pályán játsszák, általában teremben vagy műfű vön. Egy csapat­ban négy mezőnyjátékos és egy kapus játszik. A cserék száma maximum hét fő. Be­dobás nincsen, csak berúgás. A büntetőt 7 méterről lövik. A KERESZTPÁLYÁS FOCIT csapa­tonként 7+1-en játsszák 4x2 méteres kapura. Bedobással és berúgással is játékba hoz­ható a labda, ha elhagyta a pályát. A büntetőt keresztpá­lyán 9 méterről lövik. Sem a futsalban, sem a keresztpá­lyás fociban nincsen les. kell tudni azt, amit egy férfi szá­mára mindig kihívás, vagyis a női lelket - mondja mosolyogva Kuhn. - Rengeteget tanulok én is ^lányoktól, alapvetően sokkal őszintébbek, mint a fiúk, az eset­leges konfliktusokat így azonnal kezelni tudjuk. Az előző szezonban kereszt­pályán ötödik, a futsalbajnok- ságban negyedik helyen végző halasi színekben játszó focisták közül a mostani 25-ös keretből 20-an vidékről érkeznek az edzé­sekre és a meccsekre. - Folya­matosan dolgozunk azon, hogy Halasról is több tagot tudjunk igazolni, éppen ezért indítottunk egy komoly utánpótlásprogra­mot, melynek eredményeit csak később látjuk majd. Csapataink­ban mindig van helyük a tehet­séges játékosoknak, ezért várjuk azokat a hölgyeket, akik szíve­sen kipróbálnák magukat a foci­pályán - teszi hozzá Kuhn Ró­bert, aki „lányaitól”- legalább olyan szép szereplést vár idén, mint amilyent az előző szezon­ban produkáltak. Körmönfonás és tánctanulás » kiskunhalas Népi hagyományokkal ismerkedtek a gyerekek Közel harminc gyermek ropta együtt délelőttönként a Halas Tánc- együttes Csalogatós Gyermek Tánc- és Zenetáborában. Az egész héten át tartó foglalkozá­sokat a táncegyüttes tagjai, Dóka Zsuzsanna, Szekeres Csilla és Erdé­lyi Andrea vezették. A tánctábor leg­fiatalabb résztvevője öt, a legidősebb tizenöt esztendős. A tánc és a zene mellett körmönfonás (karkötő­készítési technika), énektanulás, gyöngyfűzés és népi játékok várták a gyerekeket. A Halas Táncegyüttes szándéka a tábor szervezésével az volt, hogy a résztvevők megismer­kedjenek a népi hagyományokkal, és hogy kedvet kapjanak a táncolás­hoz - biztosítva ezzel is a Halas Táncegyüttes utánpótlását. ■ Régi közösségi játékokat is tanulhattak a táborban ANYAKÖNYVI HÍREK születtek: Kaszap Bianka (anyja neve: Oláh Krisztina) Bocsa, Frittman Sára (Harcsa Bianka) Bocsa, Deli Szófia Klóé (Szabó Anikó) Kiskunhalas, Rapavi Róza (Hegedűs Szilvia) Kiskunhalas, Ricz Márkus Aurél (Papp Judit) Jánoshalma, Tápai Antal Gergő (Gáspár Anita) Soltvadkert, Opauszki Balázs (Csengődi Vero­nika) Kiskőrös, Harmos Máté (Kántor Gabriella Tünde) Kiskun­halas, Papp Kitti (György Ibolya) Zsana, Halász Abigél (Mazányi Zsuzsanna) Kiskunhalas. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Kincses István és Jónás Márta, Hamza Zsolt és Bata Beáta meghaltak: Berger Dezső (Kis- kunmajsa), Pásztor Lajos (Kis­kunhalas), Verseczki Józsefné Papp Eszer (Jánoshalma), Lász­ló Pál (Kiskunhalas), Torma Zsolt András (Kiskunhalas), Ta­kács István (Kiskunhalas), Né­meth István Gyula (Soltszent- imre), Vinnai Andrásné Szabó Etelka (Kiskőrös), Flaisz And­rásné Hugyecz Mária (Kecel), Karip Péterné Berkó Irén (János­halma), Nagy István Lajos (Já­noshalma), Shuhanek Béláné Kiss Franciska (Jánoshalma), Molnár Györgyné Urbán Rózsa (Kiskunhalas), Turcsik Benőné Robicsek Ilona (Kiskunhalas), Hurtony József (Kiskunhalas), Bezdán Lajosné Kéri Mária Magdolna (Csólyospálos), Gör- höny István (Jánoshalma), Szar­vas Pongrácné Vajda Katalin Mária (Jánoshalma), Németh Fe­renc (Kiskunhalas), Gubisi Pé­ter (Jánoshalma), Horváth Jó­zsefné Varmuzsa Rózsa (János­halma) Városi oldalak a Petőfi Népében Hétfő FELSŐ-KISKUNSÁG DÉL PEST MEGYE Kedd KISKUNFÉLEGYHÁZA ÉS KÖRNYÉKE Szerda BÁCSKA Csütörtök KALOCSA ÉS Kiskőrös Péntek KISKUNHALAS ÉS KÖRNYÉKE KISKUNHALAS ÉS KÖRNYÉKE Szerkesztő: ZSÁMBÓKI DÓRA Kiskunhalas, Szilády Áron utca 5-7. Telefon: 77/523-852 Vonat helyett buszok viszik az utasokat KISKUNHALAS / KELEBIA Au­gusztus 9. és 13. közt pá­lyafelújítást végez a MÁV a Halas-Kelebia vasútvo­nalon. Hétfő délutántól szerda reggelig buszok viszik az utasokat mindkét irányba. A MÁV tájékozta­tása szerint néhány perc­cel megnő a menetidő, és a délutáni vonatokhoz ké­pest a buszok 11 perccel korábban, vagyis 16 óra 35 perckor és 18 óra 35 perc­kor indulnak Kelebiáról. Kiskunhalasról, a pályaud­var előtti buszmegállóból a vasúti menetrenddel meg­egyezően startolnak a jára­tok Kelebiára. Megújultak az óvodák kiskunhalas A végéhez kö­zeledik Bóbita óvoda és Baj­za utcai tagintézményének felújítása. A város az óvoda­felújítási program kereté­ben 90 százalékos uniós tá­mogatást, közel 200 millió forintot nyert a munkála­tokra, melyből a Kuruc vi­tézek téri intézménynek nettó 120, a Bajza utcainak nettó 40 millió forint jutott. Április óta mindkét óvoda új tetőt és teljes külső szi­getelést kapott, új nyílászá­rókat, vizesblokkokat épí­tettek be, valamint korsze­rűsítették a fűtésrendszert is. Kicserélték az elörege­dett villamos vezetékeket, illetve az épületek akadály- mentesítése is megtörtént: a Kuruc téri óvodába még a két szintet összekötő lift is került. Lovagi tornától a rockoperáig IMREHEGY Második alkalom­mal rendezik meg ma a községben a Szent Imre Te­lepülések Találkozóját, ahol hagyományosan öt erdélyi, és öt magyar település vesz részt. - Az egész napos programot annak szellemé­ben állítottuk össze, hogy minden korosztály átérez- hesse a magyarság össze­tartozásának fontosságát és a hagyományaink őrzésé­nek jelentőségét - mondta el a programról Gyenizse Lajosné polgármester. A rendezvényen XTV. századi lovagi tornával, tánccso­portok bemutatójával és történelmi-misztikus rock­operával is találkozhat a közönség. További hírek a BAON.hll hírportálon

Next

/
Thumbnails
Contents