Petőfi Népe, 2006. július (61. évfolyam, 152-177. szám)

2006-07-06 / 156. szám

L Petőfi Népe alkalmi kiadványa 2006. július 6. honnan érkeznek 3 találkozóra a külföldiek? Csiperó zsebében a város kulcsa Kilencedszer lesz a Duna-Tisza köze fővárosa Európa gyermek­fővárosa is. Kecskemét A kilencedik gyermek- és ifjúsági találkozó is tartogat újdonságokat AUSZTRIA Dornbirn (két csoport) BELGIUM Hamont-Achel Bulgária Montana Csehország Okrisky 3ÁNIA Aarhus Észtország Holstre, Tallinn ;innország Oulu (két csoport) -ranciaorszAg Poitiers Hollandia Purmerend, Utrecht horvAtorszAg Eszék (Osijek) LENGYELORSZÁG Okodm, Tarnow, Poznan lettorszAg Varaviksne Litvánia Lokysta Macedónia Résén Németország Brigachtal, Lauter PORTUGÁLIA Coimbra Románia Dés (Dej), Gyer- gyószentmiklós (Gheorghein), Má- ramarossziget (Sighetul Marma- tiei), Marosvásár­hely (Tirgu Mu­res) (két csoport), Marosszentgyörgy (Sangeorgiu de Mures), Kobátfal- va (Cobáte§ti) Spanyolország Kasztília svédorszAg Lidköping SZERBIA Kishegyes (Mali Idős), Bácskertes (Kupusina), Újvi­dék (Növi Sad) SZLOVÁKIA Tallós (Tomasi- kovo) Eszak- Komárom (Komarno) Szlovénia Ljubljana Törökország Rodostó (Te- kirdag) (két csoport), Iz­mir, Isztam­bul (Istan­bul) UKRAJNA Ogyessza (Odes­sa) (két csoport), Ungvár (Uzgorod) USA Ha akad olyasvalaki, aki még sosem hallott Csiperóról, és ezt a fesz­tiválújságot tartja a kezé­ben, az álljon meg itt az olvasással, és sürgősen kérjen segítséget a legkö­zelebbi kecskemétitől vagy környékbelitől! Ő majd szépen elmond mindent, amit alapból tudni érdemes az Európa Jövője Nemzetközi Gyer­mek- és Ifjúsági Találko­zóról, amit az azonos ne­vű kabalafigura után (és az egyszerűség kedvéért) csak Csiperónak nevez­nek vendégek és vendég­látók, a rendezők és a fesztiválközönség. Kosa György Másfél évtized és nyolc feszti­vál után, a kilencedik előtt - fi­noman szólva - nevetségesnek hatna újból azzal kezdeni: mi is ez az egész. Úgyhogy Farkas Gáborral, a rendező Európa Jö­vője Egyesület elnökével is rög­tön a közepébe vágtunk. Az alapötlet, Európa gyermekeinek találkozója mellett mára kialakult egy korántsem B kategóriás művészeti fesztivál is. Itt a határ: kétezer vendég- Ebben az esztendőben 48 vendégcsoport jön a találkozó­ra, ebből 38 külföldi cserecso­port, vagyis az ő látogatásukat jövő nyáron a magyar vendég­látók viszonozzák. A többi tíz a saját költségén vesz részt a kecskeméti fesztiválon - van, amelyik három napig, van, amelyik elejétől a végéig. Kü­lön „kontingenst” alkotnak már a különprogramra szerveződött csoportok, mint amilyen a Kincskereső tábor, a Bábel ifjú­sági EU-s szeminárium vagy a Főnix nemzetközi tánc-alkotó­tábor. Ami a külföldi vendégek számát illeti: az idén már két­ezer körül van. Ez egyrészt azt jelenti, hogy minden korábbit túlszárnyal a kilencedik talál­kozó, másrészt azt, hogy elér­keztünk határainkhoz. Ennél több vendégfogadó-kapacitást és szálláshelyet nem tudunk előteremteni. Főképp, hogy ma már nem olyan egyszerű a kép­let, mint a korábbi találkozók idején: egyszerűen kisorsoltuk az iskolák között a külföldi cso­portokat. Ma már ilyen intéz­ményi kereteken kívül is szer­veződnek „civil” vendégfogadó­társaságok.- Ugyanakkor nemcsak a résztvevők száma érzékelteti a fesztivál méreteit, hanem a hi­hetetlen programgazdagság is.- Találkozóról találkozóra bő­vítjük magunk is a kínálatot, de meg is keresnek minket újabb és újabb ötletekkel, pluszrendezvényekkel, amit a Csiperó égisze alatt, a fesztivál­hoz kapcsolódva szeretnének megvalósítani. Mindegyik megmelengeti a szívünket, de mindent mi sem tudunk felka­rolni, a programba építeni. A dolog feltehetően annak kö­szönhető, hogy a Csiperó név ma már minőségi garanciát je­lent és nagy vonzerővel bír. Hadd ne mondjam: vannak élelmes vállalkozók, akik még lenyúlni is megpróbálják. Leg­utóbb egy nyelviskola hirdeté­sében láttam felbukkanni. Min­denesetre a rendezvény ma már ott tart, hogy az alapötlet, Európa gyermekeinek találko­zója mellett kialakult egy ko­rántsem B kategóriás művésze­ti fesztivál is. És amit a legjobb visszahallanom: sok családnál a rokonság is úgy időzíti már a kecskeméti látogatást, hogy a találkozó idejére essen. Nokiás kreativitás és közösségi fahajó- A teljesség igénye nélkül emeljünk ki a látni- és halla- nivalókból néhány igazán kü­lönleges csemegét! Érkezik például egy finn bábszínházi társulat, amelyik nem min­dennapi produkciót ígér.- A három fiú- és egyetlen lánytársuk sugárzó tehetségek, Ouluban láttam őket tavaly szeptemberben. A 250 ezres finn város hihetetlen szellemi­ségét tükrözi az, amit csinál­nak. Oulu a „finn tudásipar” központja: a hatalmas egyetem mellett ott sorakoznak a tudás­ra, kreativitásra, innovációra épülő ipar nagy cégközpontjai, ott van például a Nokia székhe­lye is. (Nokia egyébként egy kis falu Oulu mellett.) Kijön a friss diplomás mérnök az egye­temről, és két lépéssel odébb jó eséllyel várja egy állás. Nos, eb­ből a városból érkezik ez a tár­sulat, mely ugyanazt a kreativi­tást és tudást mutatja fel elő­adásával, ami egy mobiltelefon­ban is benne rejlik. Negyvenöt perces előadásuk - a Carmen- angol nyelven hangzik el, de az is élvezi, aki egy kukkot sem beszél angolul. Kesztyűbábjai­kon kívül mindössze négy Euro-raklapra van szükségük, hogy vár, ágy vagy ház legyen belőle. Még némi szárítókötél és néhány száradó ruha a dísz­letük. Ideuta­zásukat Oulu finanszírozza, produkciójuk­nak viszont a Ciróka Báb­színház ad ott­hont. A finn vá­rosból egyéb­ként gyerekcsoportot is foga­dunk.- Bár volt már rá példa, hogy felhőszakadás mosta el a fesz­tivál megnyitóünnepségét, olyan özönvíztől talán mégsem kell tartanunk, mint amilyen­nel Noénak kellett megbirkóz­nia. Az idei Csiperón mégis egy hajót ácsolnak a kecske­méti főtér egyik végébe.- Szerencsére nem az a célja, hogy életeket mentsen meg, hanem a játék. Nem is vízen já­ró hajóról van szó: egy tíz mé­ter hosszú, két és fél méter ma­gas fa hajóhintáról, ami a mér­A kilencedik csiperós fesztivál is színpom­pás tűzijátékkal zárul, de előtte egy negyed­órás meglepetés zenei programot ígérnek a szervezők. leghinta elvén működik. Csak akkor mozdul, ha a rajta-benne ülők együttműködnek, és ne­kik maguknak kell rájönniük, hogyan hozha­tó lendületbe a szerkezet. Ter­vezője Huszár András fiatal építész, akinek a feje tele van hasonló ötle­tekkel. A Nagy­templom hátánál lehet kipró­bálni a hajót, ami a fesztivál vé­gén a Méntelekért Alapítványé lesz, lévén elnöke, Horváth Gyula segédkezett a megvalósí­tásban. FOLYTATÁS A 2. OLDALON. Fülbevaló igen ERŐS zenei kínálatban a fesztivál idén is. Különleges él­ményt ígér az örmény David Yengibarjan tangóharmonika- muzsikája a Barátok templomának romkertjében. A virtuóz a 2007-es Budapesti Tavaszi Fesztiválnak is vendége lesz. Ebben az évben sem maradhat el a főtéri színpadról az István, a ki­rály a tapolcai Batsányi-gimnázium színjátszóinak előadásá­ban, de újdonság a Kőmíves Kelemen című rockopera a szlo­vákiai Révkomáromból érkező diáktársulat jóvoltából.

Next

/
Thumbnails
Contents