Petőfi Népe, 2005. május (60. évfolyam, 101-125. szám)

2005-05-14 / 112. szám

PROGRAMOK Grátisz 7. olds! B Grátisz Heti portré: Gesztesi-Tóth László orgonamüvész KÖNYVEK A kecskeméti Studium Plusz Könyvesbolt toplistája 1. Schobert Norbi: 2005 Norbi update életmó-/ drendszer/ zsebkönyv 2. Matthew Stover: Star Wars / A SITH-ek bosszúja 3. Dan Brown: A Da Vinci-kód 4. Vavyan Fable: Álmok tengere 5. Dr. Wayne W. Dyer: A szán­dék hatalma 6. Kathie Kai-Thian: A nagy Hold­horoszkóp 7. Paulo Coelho: A zahír 8. Gabriel Garcia Marquez: Bá­natos kurváim emlékezete 9. Dr. Doreen Virtue: Szabadulj meg fájdalmaidtól! 10. Meg Cabot: A neveletlen her­cegnő 6. Textilek és szobrok A kecskeméti Nemzetközi Kerá­mia Stúdió Muzeionjában május 19-én, csütörtökön, 17 órakor nyílik meg Fekete Nóra textil- művész és Lakatos Pál Sán­dor szobrászművész közös kiál­lítása. Köszöntőt mond Probst- ner János, a kerámiastúdió igazgatója, a tárlatot Szakol- czay Lajos művészeti író nyitja meg. A programban közreműkö­dik Földváry Balázs nagybő­gőművész. Az alkotások június 3-áig láthatók hétfőtől péntekig 10 és 17'Óra között. Grátisz Az égi és földi világ találkozása Aki a hegedűnek Stradivari, az orgo­nának Franciaországban Aristid Ca- vaillé-Coll. A magyar orgonisták több­sége csak álmodik róla, Gesztesi­Tóth Lászlónak a francia kormány ösztöndíjasaként volt alkalma nap mint nap gyakorolni rajta. Az ifjú mu­zsikus európai koncertjei után ha­zánkban is bemutatja lemezét. Akkor a dallamok beszélnek majd helyette, most viszont szavai árulkodnak értékről és értéktelenről egyaránt.- Csodagyerek volt?- Nem, ez túlzás; ez a zsenik kiváltsága, akikből csak egészen kevés van. Bár manap­ság mintha megszaporodtak volna e téren is az önjelöltek. Maradjunk annyiban, hogy te­hetséges voltam és szerencsés, mert e te­hetségemet egy nagyszerű zongoratanár fe­dezte fel, aki képes volt kibontani a bennem rejlő lehetőségeket. Ő Pethő István, a kis­kőrösi zeneiskola igazgatója volt akkoriban.- Hogyan kanyarodott az útja Kecske­métre és az orgonához?- A Piarista Gimnáziumba elsősorban jó híre és szüleim keresztény beállítottsága ré­vén kerültem. No meg azért, mert apámék úgy gondolták, majd ott megnevelik a fiu­kat... A gimnázium akkori igazgatója, Ruppert József - aki maga is kitűnő muzsi­kus volt -, a szigorú kollégiumi rend ellené­re engedélyezte, hogy rendszeresen járhas­sak zongoraórákra a zeneiskolába. Cserébe elvállaltam a gimnáziumi fiú­kórus zongora- és orgonakí­sérőjének szerepét, így min­denki jól járt. Innen már egyenes út vezetett az orgo­nához.- Az egyházzene felé for­dult, pedig lássuk be, nem ez jellemzi a fiatalokat!- Az egyházzene szá­momra kezdettől fogva vala­miféle tartást, rendet, az égi és földi világ egyfajta találko­zását jelentette. A mai napig lenyűgöz az a csoda, ahogy az évszázadok folyamán ki­alakult, kikristályosodott gregorián énekből a preklasszikus szerzők (Palestrina, Lassus, Byrd stb.) „varázslatá­val” megszületik a klasszikus vokálpolifónia. A reneszánszról sokaknak csak az építészet és a festészet jut eszébe, holott zeneszerző óriások éltek tucatjával ekkoriban. De be­szélhetünk a „hangszerek királynőjéről", az orgonáról is, amely elválaszthatatlan az egy­házzenétől. Európa tele van szebbnél szebb orgonákkal. Mindegyik egy-egy műalkotás és szinte ahány ország, annyi stílus.- Miért éppen a francia zenét kedveli leg­inkább?- A franciák egyrészt elegánsak, más­részt nagyon érzékenyek-érzékiek. Nem vé­letlen, hogy ott született meg az impresszio­nizmus. A francia romantikus orgonazene is ezt az érzékenységet tükrözi leginkább. Ter­mészetesen az orgona­építésben is megmutat­kozik ez a szenzitivitás, a francia romantikus orgo­nák a legalkalmasabbak az árnyalt hangszínek lét­rehozására. 2001-ben, zeneakadémiai tanulmá­nyaim befejeztével el­nyertem a francia kor­mány kulturális ösztöndí­ját, és eljutottam az orgo­nazene Mekkájába, Fran­ciaországba. Orgonakul­túrájuk egyedülálló a vilá­gon, és már több évszá­zados hagyománya van. Lyonban két olyan, eredeti állapotában fenn­maradt Cavaillé-Coll orgonán volt alkalmam nap mint nap gyakorolni, amiről a magyar or­gonisták nagy többsége sajnos csak álmod­ni tud.- Miben rejlik a különlegessége?- Minden hangszernek megvan a maga világhírű mestere. Ilyen volt a hegedűnek Stradivari, az orgonának Németországban Gottfried Silbermann, Franciaországban pedig Aristid Cavaillé-Coll. Amiben mind­egyikük megegyezik, az a zsenialitás és a minőségben való megalkuvás képtelensé­ge. Cavaillé-Coll mindezen túl még kísérle­tező ember is volt, egy sor találmány fűző­dik a nevéhez. Ráadásul egy olyan tanártól tanulhattam, akit szerte a világon a francia romantikus orgonazene legavatottabb tol­mácsolójának tartanak - Louis Robilliar- dnak hívják. Neki köszönhetem azt is, hogy első CD-met a lyoni Szalézi Szent Ferenc- templom Cavaillé-Coll orgonáján készíthet­tem el a Magyar Rádió munkatársainak se­gítségével. Idén Párizs, Lyon, Bécs és New Castle után Magyarországon is több hely­színen eljátszom a lemez anyagát.- Versenyképesnek érzi művészetét a mai trenddel szemben?- Optimista vagyok, és hiszek az embe­rek józan ítélőképességében. Cirkuszra és sztárokra minden korban szükség volt, hisz' az emberek szórakozását ok biztosí- tották-biztosítják. Egy percig sem irigyke­dem a bulvárlapok mosolygó sztárfiguráira. Azt viszont hiszem és remélem, hogy az emberek többsége meg tudja különböztet­ni az értékeset az értéktelentől. Ha nem így lenne, nem lennének féltve őrzött műemlé­keink, verseink, regényeink, zeneműveink, melyek dacolnak az idő mindent feledtető múlásával és örök emberi értékeket közve­títenek felénk. Nekem az a feladat jutott hi­vatásomul, hogy őrizzem e kincset és min­den alkalmat megragadjak, hogy ezt meg­osszam embertársaimmal, akik erre fogé­konyak. Hiszek benne, hogy sokan vannak, még ha a felszínes valóság sokszor mást mutat. Gesztesi-Tóth László június 5-én a kiskő­rösi evangélikus templomban, június 6-án pedig a kecskeméti nagytemplomban ad koncertet. Baján a hagyományoknak megfele­lően május 20-án, pénteken délután 5 órakor veszi kezdetét a messze földön híres Jánoska-eresztés. A látványos népszokás Szentjánosvárosban a Kápolna utpai vacsorával egybekötött bál­Jánoska-eresztés lal veszi kezdetét. Másnap, Nepomuki Szent Jánosnak, a vízen járó em­berek védőszentjének szobrocskáját a fiata­lok a vállukon viszik le a kápolnából a Su- govicán (a Türr István-kilátónál) várakozó komphajóra, majd több száz evezős és motor­csónak kíséretében elhajóznak vele a Halászpartra. Innen újra vállukra emelve „Jánoskát" a körmenet elindul a hídon át a Petőfi-szigetre. A lampionos vízi felvonulás előtt szombaton este fél 7-kor szentmisét mutatnak be. Vasárnap hajnalig tartanak majd a látványos színpadi programok, miután a népes közönség elfogyasztotta a halfőző bajnokság bőséges kínálatát, és az ünnepségen csapra vert boroshordó tar­talmát. STELLA BUTIK • Fiatalos és elegáns, kis- és nagyméretű női ruházat • Alkalmi és menyecskerulia Kövesse a divatot elérhető áron!| Kecskemét, Hornyik J. krt. 2. (Belsőudvar, Hanga őrás mellett)' CÉGtór Mindennap friss húsáruval várja i^^tol(jLedves régi és új vásárlóit "Józsi” Sertés, marha, malac, hurka, kolbász és egy’éb húskészítmények, friss magyar húsok Kecskemét, Március 15. u. 1/E Nyitva: K-P: 7-18; Szó: 7-12; V: 7-10 óráig. (A volt helvéciai üzlet az Akadémia krt. -ról) 654368 bővíti áruskáláját varázspálcák ** <=> görgők O csipeszek Megújuló árukészlettel és folyamatos akciókkal várjuk kedves vásárlónkat. Kecskemét, Március 15. u. 1. Nyitva; K-P: 9.30-12, 14-18; Szó.: 9-12áráifl. § Kulcs Ingatlan Centrum Kecskemét Tel.: 76/507-030 • Fax: 76/507-035 Mobil: 30/9438-976, 70/314-53-25 Várjuk megbízásaikat családi házak, lakások, üzleti célú és egyéb ingatlanok értékesítésére, keresésére! Teljes körű felvilágosítás és ügyintézés irodánkban! L TELEFONON! 06-81/186-500 180 Ft/perc+áfa/5 perc Info: 06-20/91-61-081 „ A KÁPOLNA utca VÉGRE MEGNYÍUK, „Panni túri" ÚJRA MEGKÖZELÍTHETŐ! DUGULASELHARITAS falbontás nélkül, ünnepnapokon is! Időpont-egyeztetéssel. Jokarílós, siőnyegtisitítás, sírkő és egyéb kőfelületek tisztítása. Ablonczy Sándor Tel.; 76/321 -939; 30/9-433 381 I m GRAVÍflOZílS, SOUVENIR BALLAGÁSI AKCIÓ! Apr. 20-máj. 20. egy szót ingven gravírozunk a nálunk vásárolt fémtárgyakba. Fényképgravímzás. í. Kecskemét, Kossuth tér^6-7. (lordok alatt) T.: 06-70/55-92-280 MUL-T-LOCk zárbetétes SEBESSÉGVÁLTÓZÁRAK AJÁNDÉK INDÍTÁSGÁTLÓVAL Antlol Kft. Kecskemét, l/.sáki út 44. Tel.: 76/495-819, 30/23-99-641 2 A \ agy önvédelmi kuniam ajánlásával. *2 KOVÁCSOLTVAS és egyéb lakatosmunkát vállalok: lépcsők, nyílászárók stb. 06-30/207-26-49. 636 Szafari stílusú ruhák, elegáns Swarovsky kővel kirakott farmernadrágok és felsők kaphatók Kecskemét, Szil-Coop emeletén, 5 Magdi divatáruban. Nyitva: H-P: 10-18; Szó: 9 12.30 óráig KARTYAIOSLAS TITKOKKAL Keressen, ha gondja van, segít ebben TAROT kártyám útmutatást adni. 76/494-392, 06-30/532-5804. ^ kőhíd ingatlaniroda Ingatlanközvetítés, adás-vétel, bérbeadás, ingyenes nyilvántartásba vétel, címkiadás Ügyfeleink részére keresünk: családi házakat, lakásokat eladásra, kiadó bérleményeket, üzlethelyiségeket és egyéb ingatlanokat. Nyitva: H-P: 8.30-18.00 óráig. Kecskemét, Kőhíd u. 17. T.: 76/486-578 Fax: 76/508-678 ______________e-mail: dimex-ha@matavnet.hu______654416 J-A NTAL , AIPARI SZAKÜZLEÍ Minden, ami a bútorhoz kellék! Bútorfogantyúk, mosogatók, /árak, va.salatok, ä fóliák, csavarok, kivetőpántok, nyílászárók, kilincsek, polctartók, pipapántok, fiókcsúszók, parafa, bútor- és munkalapok szabása, képkeretezés, kulcsmásolás stb. Kecskemét, Kőhíd u. 24. ________Nyitva tartás: H-P: 8-18; Szó: 8-12 óráig. Se bők Júlia ASZTROLÓGUS Születési horoszkóp, kártyatenyérjóslás. 76/706-118, 30/4856-855. Bejelentkezés szükséges! M7244 Acs-, tetőfedő-, bádogosmunkát wáltalcsko f Válik Ferenc 06-30/271-89-48* Mindenféle CIPOJAVITAST vállalok 3 napos határidővel. Járdi Ferenc Kecskemét, Széchenyiváros, Aradi vértanúk tere 4. (Gyöngy presszó mellett) Nyitva: H-P: 7-16 óráig 65440 FOGYÁS Fogyás havi 3-6 kg! Garanciával, „élő” eredményekkel. 70/33-70-638. 65431 ó ““fiai FEHÉRNEMŰ EGYÜTTESEK Kecskemét. Hornyik J. krt. 4. Nyitva: H-P: 10-18: Szó: 9 13 óráig. Fehér-Hús Kft» TEJTERMÉK-HÚSKÉSZÍTMÉNY NAGYKERESKEDELEM Tel.: 06-20-557-5526 06-20-384-2444 E-mail cím: fhu-ft@citromail.hu

Next

/
Thumbnails
Contents