Petőfi Népe, 2004. november (59. évfolyam, 255-279. szám)

2004-11-13 / 265. szám

FOTÓ: ILLUSZTRÁCIÓ PETŐFI NÉPE - 2004. NOVEMBER 13., SZOMBAT 7 KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE A taxisokat vizsgálták szempontokra, valamint a szolgáltatásra vonat­kozó szabályok betartására terjedt ki. Ez tehát azt jelenti, hogy az autó műszaki állapotától kezdve, az utastéren és csomagtéren át, a különböző en­gedélyekig mindent átnéztek. Kirívó szabályta­lanságot nem találtak, így egyetlen engedélyt sem kellett bevonni, és egyetlen járművet sem Kecskeméten 135 taxi működik, ehhez képest a délelőtt és a délután folyamán csak 45-öt tudtak ellenőrizni. Az ellenőrzés híre ugyanis gyorsan elterjedt, és a taxisok szerint azonnal szétrebbentek azok, akiknél hiányosságokat találhattak volna. Személyfuvarozás Meglepték a napokban a kecskeméti ta­xisokat a közlekedési felügyelet ellen­őrei. Kirívó szabálytalanságot ugyan nem találtak, de ennek egyik oka az le­hetett, hogy az ellenőrzésnek hamar hí­re ment. Néhány nappal ezelőtt délelőtt és délután egy­aránt ellenőrzéseket folytatott a Bács-Kiskun Me­gyei Közlekedési Felügyelet a taxisok között. Cseh János, a járműfelügyeleti osztály vezetője la­punknak elmondta: három csoport vett részt az ellenőrzésben, akik Kecskemét kilenc taxiállo­másán jelentek meg. Az általuk folytatott vizsgá­lat a közlekedésbiz­tonsági kellett ismételt műszaki vizsgára kötelezni. Igaz, hogy az ellenőrzés híre gyorsan elterjedt, ezért a városban működő taxiknak csak harminc száza­lékát sikerült górcső alá venni. Kifejezetten előnyös a vizsgálódás - vélekedik Berentelmre, az egyik taxistársaság elnöke. Mint mondja: általában félévente kapnak ellenőrzést, de szerinte gyakrabban kellene. Az ő taxistársa­ságukban egyébként is szokás a belső ellenőrzés. Ez kiterjed még a taxióra-hitelesítésre és a rádió használatának engedélyére is. Az elnök szerint így nem lehet gond, és kevesebb a meglepetés a A felügyelet munkatársaitól maguk a taxisok is kérték, hogy minél gyakrabban el­lenőrizzenek , Mint mondták, célszerű volna este, éjszaka vagy hétvégén vizsgálódni, hiszen akkor már nem len­ne ilyen virágos a kép. külső ellenőrzésekkor. Be­­rente Imre elmondta: a belső ellenőr­zés nem min­den taxistár­saságnál be­vett gyakor­lat, attól függ, hogy a vezető megköve­teli-e. T. V. Csütörtökön ÚJ tárlat nyílt a kecskeméti Kodály-lskola aulájában. A kiállítást az egri Evendus műszaki közép­iskola diákjainak grafikai alkotásaiból rendezték meg. Új református nyugdíjasház nyílt Megnyitott a Kecskeméti Református Egyházközösség új nyugdíjasotthona. A létesítményben 29 lakás, egy közösségi terem és négy szolgálati lakás található. Belváros A Kecskeméti Református Egy­házközösség már 1988-ban kezdte tervezni, hogy a gyüle­kezet idősebb tagjai számára egy nyugdíjasházat létesítsen. Akkor a rendszerváltás közbe­szólt, és először az iskolákat építették ki - mondta a megnyi­tón Varga László lelkész, az egy­házközösség elnöke. Hét évvel később kezdtek neki az idősek otthona kialakításához. Először a Budai utcai épület készült el harmincnyolc lakással, majd a Szarvas utcai ház negyvenegy lakással. A mostani Fráter utcai tömb átadásával már több mint száz nyugdíjaslakással rendelkezik a kecskeméti református egy­ház. Reményeik szerint jövő ta­vasszal a Szarvas utcai bővít­ményt is átadják, amely újabb huszonöt idősnek oldja majd meg az otthonban való elhelye­zését. Varga László az időseknek a költözés és az együtt lakás vár­ható nehézségeiről elmondta: természetes, hogy az idős fát már nehezebb átültetni. Majd kitartásra és a megbocsátásra való hajlandóságra buzdította az új lakosokat.- Én már szeptembertől itt la­kom - mondta Nagy Zsófia, a Fráter utcai Sión nyugdíjasház lakója. - Szabadszállásról jöt­tem, ahol egyedül éltem. Ne­kem megváltás volt, hogy be­költözhettem ide. Régóta vágy­tam ide, és nagyon sokat izgul­tam, hogy sikerüljön bejutnom. A köRőzes nehéz volt egyedül, de most már remekül érzem magam. GÁL ZITA Tavaszra kész a kispiac *8*mm Széchenyiváros A tervek szerint március­ban nyit a széchenyivá­­rosi piaccsarnok. A mun­kálatok október végén kezdődtek meg, az árusí­tás továbbra is zavar­talanul folyik. Évek óta vándorolt a kispi­ac, most végre elnyeri vég­leges helyét. Az építési munkálatok megkezdőd­tek, ezalatt az árusítás to­vábbra is zavartalan lesz. A Bau-Vita Kft. nyerte el a széchenyivárosi kispiac kivite­lezésének jogát. A kecskeméti építőipari cég hat másik pályá­zót utasított maga mögé. A könnyűszerkezetes csar­nok a tervek szerint 2005 már­ciusára készül el, de nagyon szerencsés esetben már idén karácsonykor birtokba vehetik az új piacot a széchenyivárosi­­ak. A kulturált körülmények megteremtésének szellemében a standok mellé egy kiszolgáló épület is készül, ahová irodá­kat, fedett hulladéktárolót és nyilvános mosdókat terveztek. Helyszűke esetén - az időjárás függvényében - lehetőség lesz az épület mellett további eláru­sító placcok kialakítására is. Az épület a mai követelményeknek megfelelően teljes mértékben akadálymentesített lesz. Az új kispiac integrálódik majd a piac- és vásárigazgató­ság szervezetébe. Az biztos, hogy így a standok körüli viták megszűnnek, de a helypénz ala­kulásáról még semmi biztosat nem tudni. Csak annyit, hogy mértékét igyekeznek a lehető legkedvezőbben kialakítani.- Szeretnénk elsőbbséget biz­tosítani a helyi és a környékbe­li őstermelőknek az új piac te­rületén. Ehhez egy helyi rende­let meghozatalára lesz szükség - mondta el érdeklődésünkre Marczi Albert önkormányzati képviselő. HAVASI RENÁTA AZ UJ KISPIAC A SZÁMOK TÜKRÉBEN A piaccsarnok alapterülete: 22.5x12 méter A kiszolgáló épület alapterülete:7.5x7.5 méter A kivitelezés költsége:kb. 44 millió Ft A standok száma: kb. 50 Cél: testvérvárosi kapcsolat gazdasági alapokon Aomori - Kecskemét Hamarosan új testvérvárosa lehet Kecskemétnek. A japán Aomorival 10 évvel ezelőtt lépett partnervárosi kap­csolatba, amely azóta is gyümölcsöző. A 10. évforduló alkalmából dr. Szécsi Gábor, Kecskemét polgármestere és 9 fős delegációja a közelmúltban tett lá­togatást a japán városban. A jubileumi programok keretében a két polgármes­ter tárgyalásokat is folytatott, amelyek alkalmával kilátásba helyezték a test­vérvárossá válás lehetőségét, valamit az ezzel járó gazdasági kapcsolatokat. Dr. Szécsi Gábort ennek kapcsán ke­restük fel.- Miről tárgyaltak konkrétan a japán polgár­­mesterrel? - kérdeztük dr. Szécsi Gábort- A találkozásunk gyújtópontjába a két város eddig is gyümölcsöző parnertségé­­nek továbbépítése került. Mint ismeretes: Kecskemét és Aomori között rendkívül eredményes partnerség alakult ki, elsősor­ban az oktatás és a kultúra területén. En­nek alapját közművelődési és oktatási in­tézmények, valamint egyesületek kapcsola­ta jelenti. Évek óta sikeresek a csereprogra­mok, illetve a közösen szervezett rendezvé­nyek, amelyek mind valódi tartalommal töltik meg a két város együttműködését. Ennek az eredményes együttműködésnek a megünneplésére utazott ki Aomoriba, Sasaki Seizo polgármester meghívására, a kecskeméti küldöttség. Aomori a tízéves évfordulóról ünnepi programsorozattal emlékezett meg, amely egyúttal lehetőséget adott arra is, hogy két város vezetése tárgyaljon a jövőbeni együtt­működés lehetőségeiről, perspektíváiról. Ennek jegyében folytattam megbeszélést partnerségünk bővítéséről. Felvetettem, hogy kapcsolatunkat továbbépíthetnénk a testvérvárosi együttműködés irányába, mi­után eddigi partnerségünk igen gyümöl­csözőnek bizonyult.- Kecskemét, illetve Aomori számára mi­lyen előnyökkel járna a testvérvárosi együtt­működés?- Mindkét fél részéről számos hozadéka lenne, ha a meglévő oktatási és kulturális kapcsolatok mellett a jövőben gazdaságilag is együttműködnénk. Kecskemét elsősorban abból profitálhatna, ha japán befektetők ér­keznének a városba és térségébe. Felhívhat­nánk a figyelmet a város gazdasági adottsá­gaira, befektetési lehetőségeire. A tárgyalá­sokon konkrétan felmerült a melegvízforrás­ok továbbfejlesztésében való együttműködés japán tőkével. Aomori számára pedig azért lenne előnyös a testvérvárosi együttműkö­dés, mert ezáltal eredményesebben tudna nyitni az Európai Unió felé gazdasági és ide­genforgalmi szempontból egyaránt.- Ebben közrejátszik az a döntés is, misze­rint 2005. az Európai Unió és Japán kapcso­latának éve lesz?- Valóban, hiszen két gazdaságilag dina­mikusan fejlődő térségről van szó. Kecske­mét - a magyar kormánnyal folytatott tár­gyalások eredményeként - maga is kiemelt szerepet kap majd az Európai Unió és Ja­pán partnerségét megerősítő programok koordinálásában. A tárgyalásokon továbbá szó esett a Kecskeméten létrehozandó ja­pán kulturális intézetről is. Ezzel kapcso­latban konkrét tervezetet is átnyújtottam, és kértem polgármester kollégám közben­járását elképzeléseink megvalósításához.- Összességében milyen eredményekre ju­tottak?- Valamennyi felvetésünket támogatólag fogadta Aomori polgármestere. Továbbá egyetértett azzal a javaslattal is, hogy a két város hozzon létre közös munkacsoportot, amelynek az lenne a feladata, hogy a gaz­dasági együttműködésen is alapuló testvér­­városi megállapodást előkészítsék. Végeze­tül pedig arról döntöttünk, hogy Aomori többnapos rendezvény keretében mutatko-. , zik be jövőre Kecskeméten, így az itt élők is jobban megismerhetik partnertelepülésün­ket oktatási, kulturális és gazdasági szem­pontból. ▲ Dr. Szécsi Gábor és Sasaki Seizo polgármester tárgyalásáról a japán sajtó is tudósított. Részletek a cikkből: „Dr. Szécsi Gábor a következőket mondta: Aomori városa rendkívül fontos partnervárosa Kecskemétnek. A közeljövőben gazdasági kapcsola­tokkal is bővített testvérvárosi megál­lapodást szeretnénk kötni Aomorival. Kecskemét abban is sze­repet vállalna, hogy Aomori városát még jobban megismerhessék Európá­ban...” „Sasaki polgármester úr ezekre reagál­va kifejtette: Kecskemét olyan város, amelynek komoly történelme és kultú­rája van. Mindenképpen komolyan meg kell fontolnunk a javaslatot. ” ~>i 'xts

Next

/
Thumbnails
Contents