Petőfi Népe, 2004. szeptember (59. évfolyam, 204-229. szám)

2004-09-03 / 206. szám

10. OLDAL Mátételke száz éve Korabeli felnagyított térké­pekkel, oklevelekkel, régi és újkori fényképekkel gazda­gon illusztrált helytörténeti kiállítás nyílt augusztus 21- én Mátételkén a közösségi házban. Kalmár Imréné gyűjtésének és Piukovics La­jos helytörténész kutatásai­nak eredményét az odaláto­gatók kérésre bármikor meg­tekinthetik. Ugyanitt láthatók még Piukovics Eszter falube­li naiv festő kiállításokon ed­dig még nem látott művei, va­lamint öt helybéli gobelin­készítő mintegy 30 közepes és nagyméretű legújabb munkája. Kézmíívestárkil Felsőszentivánon a művelő­dési házban megtekinthetők a nyári kézműves gyermektá­borban készült alkotások. Ha­gyományos népi motívumok­kal díszített fazekasedények, sásból és szalmából font, illet­ve hajtogatott fali és asztali dí­szek, üvegfonatok láthatók a kiállítóteremben. Ugyanitt, egy kisebb teremben állították ki munkáikat a tavasszal újrain­dult repülőgép-modellezők. Könnyű vitorlázó szerkezetek és különféle robbanómotoros, rádió-távirányítással működő repülőgéptípusok várják a láto­gatott minden munkanapon reggel 8-tól este 6 óráig. ^Művésztelep «és kiállítás A már hagyományos Kécskei Művészteíep szeptember 6- án, hétfőn nyitja meg kapuit, a meghívott művészek 19-éig dolgoznak majd a telepen. Az Ókécskei Közösségi Házban szeptember 12-étől látható a 2003-as művésztelep anyagá­ból összeállított kiállítás, dél­előtt 11 órakor nyitja meg Szappanos István festőmű­vész, a tábor művészeti veze­tője. A kiállítás október 15-éig látható kedden 14 és 17, szer­dától péntekig 9 és 13, illetve hétvégén 9 és 12 óra között. Ugyancsak a közösségi ház­ban látható - szeptember 10- éig - a gyimesfelsőloki „Lé­pések színekben és formák­ban” Művészetért Alapít­vány 2004. évi alkotótáborá­nak anyaga. Ezen a hétvégén még meg lehet tekinteni az Arany János Művelődési Központban a magyarorszá­gi kisvasutakat bemutató fo­tókiállítást. Heti portré Kecskemét bőkezű adományozója Bozsó János kint söprögetett az udvaron, amikor néhány látogató faggatni kezdte, ki is volt Bozsó János. A művész lelkiismeretesen beszámolt gyűjteményéről, festészetéről, de egy szóval sem árulta el, hogy voltaképp ma­gáról meséL Idén már 25 éves a kecskeméti Bozsó Gyűjtemény. Loránd Klára azt mondja, nem is olyan nehéz visszatekinteni erre a ne­gyed évszázadra.- Ez a cél megvalósult. Az országból és a világ minden tájáról sokan megismerték, megszeret­ték, és magukénak érzik ezt az életművet. Szomo­rú, hogy ő nem élhette meg az első 25 éves évfor­dulót. Néhány tervvel azért még adósok vagyunk neki: szerette volna a Klapka utcai házat még nyi­tottabbá tenni, és több időszakos kiállítást rendez­ni. Gyűjtői munkássága mellett feldolgozzuk fes­tői életművét is egyelőre tematikus kötetekben, de a későbbiekben szeretnénk az életéről egy állandó kiállítást megnyitni. Azoknak, akik ismerték, sze­rették, nem kell bemutatni, de a messziről érkező vendégeknek, vagy a fiatalabbaknak bizony jó lenne elmondani, hogy ki volt az az ember, aki ki­emelkedő festészete mellett ilyen gazdag gyűjte­ményt hagyott az utókorra. Bozsó János 1922-ben született. Önerejéből, autodidaktaként építette fel művészi és műgyűjtői Részlet a Bozsó Gyűjtemény gazdag anyagából. pályáját a vá­rosszéli, pa­raszti szegény­ségből indulva és indíttatva. Első és egyet­len műterme a 18. századi Klapka-ház, ahová az ötve­nes évek máso­dik felében költözött. Az állandó kiállí­tás a magyar néprajz és az európai ipar­művészet 15. Loránd Klára fotói b.j. századtól az 1900-as évek elejéig tartó időszakának - közel 40 esztendő szorgos munkájával összegyűjtött - tár­gyi emlékeit öleli föl.- Tisztában volt azzal, hogy milyen nehéz egy művésznek egy életművet megteremteni és be­mutatni, ezért mindig arról ábrándozott, hogy a Kecskeméthez kapcsolódó, az itt élő művészek­nek legyen egy bemutatkozó lehetősége a múze­umban. Jó lenne haladni a korral, és egy interak­tív múzeumot működtetni, va­lamint rajzóráknak, műhely­munkáknak is helyet biztosíta­ni. Tervünk tehát bőven van a következő időszakra, és ezek megvalósulása is reálisnak lát­szik a várossal való összefogás nyomán. Bozsó János 1998-ban hunyt el. Munkássága a XX. század második felét öleli át. Szenve­délyes, expresszív előadásmód­ja kitüntetett helyet biztosít számára a korszak magyar fes­tészetében. A gyűjtemény mel­lett alkotásaiból hazai és külföl­di kiállításokat rendeznek, és életművét számos monográfiá­ból is megismerhetjük. FOTÓ, H. A. HAVMI RENÁTA Majsa Napok FŐTÉRI SOKADALOM. Kiskunmajsán 12. alkalommal hívják- várják a résztvevőket és a vendégeket a Majsa Napok szervezői. A rendezvény hivatalos megnyitója 16 órakor lesz a Fő utcai színpa­don. A városi könyvtárban már 10-től pedagógus-továbbképzés, majd 17 órakor Rostás-Farkas György tart író-olvasó találkozót. A művelődési központ színháztermében 16 órakor vetítik Emir Kus- turica Cigányok ideje című filmjét. A Konecsni György Helytör­téneti Gyűjteményben ugyancsak 17 órakor nyílik meg a Bodor Miklós alkotásaiból összeállított grafikai kiállítás. Nótár Mary mű­sora 16.30-kor kezdődik a Fő utcai színpadon, ezt Ki mit tud? kö­veti, majd a Romantic együttes koncertje. Holnap méhészeti kiál­lítás és konferencia kezdődik a művelődési központban, 9 órától az épület előtt játszóház várja a gyerekeket, ugyanakkor az Arany János Általános Iskolában íjászbemutató és -verseny, illetve sakkszimultán kezdődik. A művelődési központ színháztermé­ben 15 órakor vetítik a Shrek 2.-őt. A főtéri színpadon 14 órakor kezdődik a néptánccsoportok bemutatója, majd 17 órától koncer­tek hangzanak el, 23 órakor tűzijáték. Vasárnap 10 órakor kezdő­dik a katolikus templomban a Kisasszony-napi ünnepi szentmise és a körmenet. Madridtól Somogytúrig Kunffy Lajos a századforduló és a XX. század első fele ma­gyar festészetének jelentős alakja. Képeinek színesítésé­ért beutazta Madridot, Taor- minát, Tuniszt, s végül So- mogytúron találta meg a szá­mára megfelelő ihlető forrást. A plein-air szépségeit kutat­ta, és motívumául felfedezte a nagyhajú, sötét bőrű, tarka­ruhás cigányokat is. Festői munkássága elmélyült a so­mogyi nép ünnepeinek, munkájának és a környező táj ábrázolásában. Alkotásai még október 17-ig megte­kinthetők Kecskeméten, a Bozsó Gyűjteményben. BT HUNGARY KFT. 100%-os svéd tulajdonú vállalat a BT targoncák gyári képviselete és magyarországi forgalmazója TERÜLETI REFERENS munkatársat keres Dél-Magyarországra. &jelmfeazőtofik.az.alábbi.te.ltétfijskne,K,Ke • felsőfokú végzettség, • B kategóriás vezetői engedély, • kiváló kommunikációs készség, • önálló, pontos munkavégzés, • tárgyalóképes angolnyelv-tudás. Fényképes önéletrajzukat Mészáros Ferenc értékesftésvezető részére küldjék postán vagy e-mailen az alábbi címre: BT Hungary Kft., 1116 Budapest, Építész u. 28. e-mail: ferenc.meszaros@bt-hungary.com I. osztályú minőségi ülőgarnitúrák 40% kedvezménnyel a DORINA BÚTORTÓL. Ülőgarnitúrák már 30.000 Ft befizetéssel megrendelhetők! Akciósán megrendelt bútorát (szövetest 2-3 héten belül, bőröst 4-5 héten belül) leszállítjuk, vagy 2005 február 28-ig bármely hónapot megjelölve akciósán fenntartjuk, majd leszállítjuk. Ajánlatunk: Bizánc 3-2-1-es garnitúra Palermó 3-2-1-es garnitúra Viktória 3-2-1-es garnitúra Rodosz 3-2-1-es garnitúra Rió 3-2-1-es garnitúra 990.000 helyett 590.000 Ft 730.000 helyett 495.000 Ft 850.000 helyett 550.000 Ft 750.000 helyett 430.000 Ft 720.000 helyett 390.000 Ft Bőrgarnitúra vásárlása esetén DVD lejátszót adunk ajándékba! Jegyezze meg szlogenünket: Dorina Bútor Székesfehérvár „Az igényes otthon itt kezdődik” Telefon: 20/971-0021, 20/421-7121 Tel/fax.06-22/332-683 Kiállítás és vásár helye és ideje: Lánchíd utcai Általános Iskola Kecskemét, Lánchíd utca 18. 2004. szeptember 4-5. Nyitva: 9-17 óráig Nem várt vendég SERTÉSCSÜLÖK GAZDAGON TÁLALVA, UBORKASALÁTA, ÁSVÁNYVÍZ Csülök csárda, Lakitelek Nem tudom, ki hogy van vele, de nálam bizony előfordul, hogy rek- kenő melegben is kívánom a magyaros - nem éppen fogyókúrás - ételeket. Amikor rám jön a roham, mindent meg is teszek annak ér­dekében, hogy amit megkívánt a szervezetem, azt meg is kapja. Úgy gondoltam, hogy a lakiteleki Csülök csárdában minden adott ahhoz, hogy ezt a vágyamat méltó módon ki tudjam elégíteni. A meleggel nem volt semmi probléma, sütött rendesen. Éppen ezért nem is a te­raszt választottam, hanem a benti részt. Teljesen egyedül ültem oda­bent, a hangszóróból kicsit hangosabban szólt a zene, úgyhogy mé­lyebb elmélkedésre nem igazán gondol­hattam. Helyette jól megfigyeltem az ét­termet és a pincér kisasszonyt. Az utób­bival nem volt semmi gondom. Jól né­zett ki, barátságos volt és csinos. A pult­nál is ő látta el a teendőket. Délidőben minden bizonnyal megvolt az elfoglalt­sága, mert nem nagyon pihent. Amikor nem kellett kiszolgálnia, a hűtőt pakolta meg italokkal. Az étteremben viszont az asztalokon és a padokon kívül semmi nem volt. Jobban mondva egy bordó abrosz- szal leterített valami is láttam, rajta egy vasaló. Minden bizonnyal azon vasalták az abroszokat. A faiak teljesen csupaszok, semmilyen díszítés nincs rajtuk. Amíg várakoztam magányomban, volt időm körülnézni. Azért most már ejtsünk néhány szót az ebédről is. Sertéscsülök gazdagon tálalva - ez magyarán azt jelenti, hogy az egészben sült csülköt hagymás-zöldséges raguval tálalják. Kétségtelen: csodálato­san mutatott a tányéron. Salátával, sárgarépával, paprikával, paradi­csommal és narancskarikával díszítve. Három szelet csülök volt raj­ta, természetesen bőrösen. A malacot vágó böllért azonban nem di­csérném meg. A bőrön ugyanis rajta hagyta a szőr egy részét. Min­den bizonnyal van olyan, aki így kedveli, a kutyám biztosan örülne neki, de én valahogy jobban szeretem, ha olyan sima, mint a borot­vált arc. Na ez már eléggé elvette a kedvem az evéstől. A következő meglepetés és bosszúság akkor ért, amikor beleharaptam a húsba. Igazán eltölthetett volna még jó néhány percet a sütőben. Valahogy jobban szeretem azt az ételt, amit külön erőfeszítés nélkül is meg lehet rágni. Még egy dolgot megemlítenék. A csülökhöz kér­tem uborkasalátát is. Ennek az ára majdnem any- nyi volt, mint egy fél adag a főételből. Ezt enyhén szólva túlzásnak tartottam. Gyanítom, hogy mostanában nem fogok a csárda felé kanyarodni. SZiNTIRMAY TAMÁS KÓSTOLÓJA Értékelés Konyha: 10/6 Kiszolgál,Ts: 1Ö/9 Környezet: 10/7 Előadás „FELADATOKAT KERESTEM, NEM POZÍCIÓKAT”. A kecskemé­ti Katona József Megyei Könyvtár és a Magyar Irodalomtörténeti Társaság Kecskeméti Csoportja „Irodalmi séták”-ra invitálja ven­dégeit. Dr. Orosz László irodalomtörténész tart előadást szeptember 8-án, szerdán, 17 órakor a könyvtárban. Keresztury Dezső születé­sének 100. évfordulója alkalmából emlékezik és tiszteleg az előadó a mester előtt. A műsorban közreműködik Bata Éva (Katona József Gimnázium) és Sípos Soma (Kodály Iskola). Planetárium A KECSKEMÉTI PLANETÁRIUMBAN is kezdődik a „csillagtanév”, holnap 15 órakor a Becsengetés a csillagiskolába című előadással várják az ifjabbakat. egy órával később, 16 órakor a felnőttek „boly­gótörténetet” hallhatnak, Ismét fókuszban a Merkúr címmel. Cso­portokat előzetes megbeszélés szerint bármikor fogadnak. Jelentkez­ni telefonon lehet a 76/50-50-75-ös számon, vagy email-en: bejelen- tkez@plani.hu. Könyvespolc Nagybaracska monográfiája A közelmúltban jelent meg a megye dé­li részén fekvő település monográfiájá­nak 4. kötete. Hajdók Imre nyugdíjas tanár újabb műve, a Barangolás Baracskán és kör­nyékén a 18. században, a község tör­ténetének egy határozott időszakát mu­tatja be igen sajátos módszerrel, a kora­beli térképek segítségével. A szerzőnek ezzel az alkotásával sikerült újszerűén megismertetni a korabeli Nagybaracska környékének természetes állapotát, az újratelepüléssel induló falu fokozatos ki­alakulását és megerősödését. Munkája során legfontosabb forrásként Credet von Durlach osztrák alhad­nagy 1783-ban készített katonai, Hury József esküdt földmérő 1782-83-ban megrajzolt kamarai, Denkh Ferenc ugyancsak e kor­ban a kamarai erdők felméréséről készült és Lichtenstern József Márk, a császári hadsereg századosa 1793-ban Bács vármegyéről összeállított térképét vette igénybe. Hajdók Imre kutatómunkája során a Magyar Országos Levél­tár, a Honvédelmi Minisztérium Hadtörténeti Intézet és Had­története Térképtár, a Kalocsai Főegyházmegyei Levéltár és a Tolna Megyei Önkormányzati Levéltár által átadott dokumentu­mokat használta fel. A több mint 100 oldalas művet 31 ábra, köztük több színes fotó teszi szemléletessé. Külső borítójának fedőlapja a legrégebbi ba­racskai pecsétet, a hátsó fedőlapján Kovács Ferenc Az ilimáni híd című festményét ábrázolja. A mű nemcsak a történelmet kedvelőknek nyújt hasznos olvas­mányt, kellemes időtöltést. TÖLGYESI GÁBOR

Next

/
Thumbnails
Contents