Petőfi Népe, 2003. október (58. évfolyam, 229-254. szám)
2003-10-04 / 232. szám
jácintkék ara I K ^-v m m K j gyönyörű madár, a ># A# y#/f / I legnagyobb élő papa- BC/fyU/ C. gájfajta. Dél-Amerika a származási helye, értéke megközelíti a 2 millió forintot. Miklós Magda Szigorúan védett, de mivel egy- ^fBI ben nagyon jó üzlet is a vele való kereskedelem, rettenetes módot találtak ki arra, hogyan lehet elfogni. Nagyon óvatos állat, ezért bármilyen módon igyekeznek a vadászai egyet foglyul ejteni közülük, azt aztán zsákba helyezik, majd ütlegelni kezdik. A madár segélykiáltásai odagyűlnek a társai, azokat már nem gond befogni, ládákba gyömö- # * szólni, és irány a gazdag és művelt országok valamelyike. Természetes ellensége is van szép számmal, de az emberek mohóságát azok soha nem tudják felülmúlni. Aki szívesen jelentkezne rovatunkba, s szeretné, ha arcképe megjelenne lapunkban, valamint a Petőfi Népe internetes oldalán, az hívja a 70/314-189&-OS telefonszámot! Kulturális ajánló Nem vart vendég Tüske János, a Bács-Kiskun Megyei Büntetés-végrehajtási Intézet parancsnoka Az intézmény működtetése egész évben éjjel-nappal állandó -készenlétet igényel. A vezetőknek mindig elérhetőnek kell lenni, kisebb szabálytalanságokról, ,c 5 I nem várt eseményről is tudnia j kell. Ez a fajta életvitel nem kis | / stresszel jár, ezért a zárt, fegyel- BgSílBtL‘a"— mezett foglalkozástól teljesen el- ellátogathattam, pár éve Tunézitérő dolgokat szeretek csinálni, ában jártam. Kedvelem a kerti A szabadidőm nagy részét a természetben töltöm. Ehhez hozzátartozik, hogy faluhelyen születtem, Kiskunhalason jártam iskolába. Környezetemben mindig olyan emberek voltak, akik hasonló módon szeret- m ték a természetet. Ez párosuit a sporttal. Már álta- A j lános iskolás koromban í »T futballoztam és kézi- V ^4 labdáztam. Egy sajnála- \v~tos sérülés miatt a ver- jGm senysportot abbahagytam, s játékvezetői / vizsgát tettem. A játékvezetéssel nemzetközi szintig jSgt Lm.JS, jutottam el. A sport szeretete a / / mai napig megmaradt, de tevékenyen már nem űzöm, a sportműsorokat is csak válogatva nézem meg. Versenyszerűen soha sem úsztam, de ez a sport az, ami igazán pihentet. A sport révén szoros baráti kötelékek alakultak ki, amelyek mai napig megmaradtak. Több kirándulást szerveztünk már együtt, legutóbb egy erdélyi körúton vettünk részt. Szeretek utazni, Európa számos pontjára eljutottunk már, de nagy élményt jelentett, hogy az afrikai kontinensre is Nemrég nyílt meg Kecskeméten a Kisfaludy utcában a Géniusz nevű vendéglátóegység, amely étteremként és kávéházként hirdeti magát. Nos, a hely szelleme (genius loci) egyelőre kialakulatlan, de egy olyan szakács főztjéből kaphatunk, aki fogékony a gasztronómiai különlegességek iránt, s komoly presztízskérdést csinál abból, hogy maradandó kulináris élvezeteket nyújtson. Először nemigen tudjuk, jac , m In )gv gyorsba főbe vagy NuuUiSJ étterembe jöttünk-e. A berendezés a hat- i vanas évekre emlé- V keztet, s ez a kor nem w—Ji idéz kávéházakat, bár a gyönyörű sárga és barna pasztellszínekkel nagyon kellemesre hangolt az enteriőr. Kávéházi fílingnek viszont azon kívül végképp semmi nyoma, hogy eléggé el nem ítélhető módon délben is dohányzás folyik, s hogy az itallapon tíznél is többféle kávé szerepel. Nem lehet például napilapot olvasni, de ha sakkot kértem volna, gyanítom, akkor is csodálkozott volna a pincér. Ez egy másfajta kávéház. . Ebből még minden lehet. ■? Vörösboros kólára beugrói 'j ifjoncok diákkocsmája éppúgy, mint a különlegességek iránt fogékony, öltönyös menedzserek és fiatal bankárok kedvelt étterme, ahol munkaebéd keretében folyik az üzleti JBr tárgyalás. Lehet disszonan- * cia, de pikantéria is, hogy abrosz nincs, a fényesen csillogó, veretesen szép evőeszközöket Bailey’s papírterítőre kapjuk, elegánsan felállítva a szalvétát. Az igyekvő pincér túlmelegíti a * mikróban az üdítőt, mert azt kérjük, hogy ne legyen hideg. Innen viszont úgyszólván csak jót mondhatunk, a szűkén vett étkezés páratlan élmény. t \ menü, amit ketten, két alkalommal fogyasztottunk: Érlelt katmájjal töltött pisztráng, kapros rákraguval. Pácolt füstölt arvassonka, friss zöld salátaszirommal, vörösboros körtekomáttal, csipkeízzel tálalva. Erdei tejszínes gombaleves, sült gomával, sajtos pirítóssal. Tengeri halfiié, paradicsomos capris ilivával, cukkinis rizottóval. 2x1 dl száraz vörösbor, őszbaracklé, pohár sör, hoszúkávé. Mindez 5500 forint alatt. Nálam a pisztránghoz kapott szósz nyert, a paradicsomos capris olivában viszont sajnos inkább a hagyma dominált, ami a lecsó irányába vitte az ízeket. így is nagyon finom volt. Aki szereti a magyar gyomorral is ehető különlegességeket, ne hagyja ki a Géniuszt! munkákat, sorházi lakásunkhoz tartozik egy kiskert, és van egy hobbink is, ahol szefetek a növényekkel oglalatoskodni, bariácsolni, pihenni. Balti körben szívesen főzök, s azt mondják, tudok is. Végzetségemből Íj adódik - pedagógia-történelem szakos tanár vagyok -, BEjjr hogy a szakirodalommai igyekszem lépést tartani. Szabadidőmben f elsősorban helytörténeti ~ kiadványokat szeretek olvasni. Nemrég jelent meg Bárth János szerkesztésében a Bácsbodrogtól Bács-Kiskunig című kiadvány, amely a térség népszokásait foglalja össze. Nagyon érdekes olvasmány. Nem vagyok tévénéző, a hírekről az újságokból értesülök. Inkább rádióhallgató vagyok, szeretem a zenét, ifjúkoromban magam is zenéltem. A mélykúti ifjúsági fúvószenekarban szólótrombitásként játszottam. Ha színházba eljutok, inkább a zenés darabokat kedvelem. FÜLE HILDA 19 éves, kiskunhalasi és Baján, a Bányai Júlia Szakközépiskola és Szakmunkásképzőben tanul. Szeret nagyokat sétálni és ol» // C* »T / vasni. Kedvenc itala: rostos l\ P TI P üdítők. FOTÓI LŐRINCZI CSABA ÉRTÉKELÉS: Konyha: 10/9 Kiszolgálás: 10/8 A B’őszülés - melyet a bajai József Attila Művelődési Központ és Ifjúsági Ház szervez - I í. két napja alatt koncertek, gyér- I ejT ' . Jüb ' mekprogramok és szabad stílű- I 1* sú táncgála váltja egymást. A bajai Tesco hátsó parkolójában L már október 10-én, pénteken a kezdetét veszi a mulatság, este dtiA. S-kor színpad ra. Másnap, szombaton 9 és 16 I |k óra között zajlik a táncgála, * “T' amelyen a különböző, szaba- ^ dón választott stílusban előa- krétarajzokat három kategóriádott táncprodukciókat tekint- ban zsűrizik: 5-től 7, 8-tól 10 és heti meg a közönség. Tíz órától 11-től 14 évig. Nevezni Kollera gyerekek is találnak maguk- né Harmat Ildikónál lehet a nak elfoglaltságot, hiszen ekkor 79/321-036-os telefonszámon kezdődnek a kézműves-foglal- október 9-éig. Este 8-kor pedig kozások, illetve az aszfaltrajz- Deák „Bili” Gyula Band-et verseny. A szabadon választott hallhatják a blues rajongói. Környezet: 10/8 Bálái F. István kóstolója Romantikus szonáták A kecskeméti Kodály Iskolában hármas hangversenyen lép fel _ ......--------------- Keszthelyi Tamás (hegedű) és Hargitai Imre (zongora). Az első alkalomra október 6-án, hétfőn, 19 órakor j;. \ \7 r kerül sor. Ekkor Schubert hegedű-zongora \ 1 <( szonátáiból hangzik el négy mű. A koncer- ■ \ tekre a belépés ingyenes. \ \ Asványfesztivál ősmarad^^^ kát meg lehet vásárolni, esetleg cserélni, de lehet ásványmeghatározást is kérni. A „Húszéves a Kecskeméti Ásványbarátok Köre” című kiállítást vasárnap még meg lehet tekinteni. I M A Tankcsapda együttes. Velük készült intenünk a kővetkező oldalán olvasható. 1 * A kecskeméti városi sportcsarnokban október 10-én, pénteken, 18 órai kezdettel nagyszabású metálfesztivált tartanak. Fellép a Depresszió, a Phaidon, a Kalapács, a Pokolgép, a Moby Dick és a Tankcsapda (képünkön). Kecskemét, Géniusz k.ívelni/.Pitéiéin MENU: KÜLÖNLEGES FINOMSÁGOK EGY KREATÍV SZAKÁCS ÖTLETEI ALAPJÁN TO