Petőfi Népe, 2003. július (58. évfolyam, 151-177. szám)
2003-07-05 / 155. szám
2003. Július 5., szombat "Kecskemét és környéke Pereskedés helyett közvetítés Olcsóbb és rugalmasabb az új jogintézmény Nem kell többé feltétlenül pereskedni a vitás ügyek miatt. Az egyszerűbb megoldás egy új jogintézménynek köszönhető, amely lehetővé teszi a közvetítést. A kecskeméti ügyvédek közül mindössze ketten végezhetik ezt a tevékenységet. Egyikük dr. Farkas József, akivel erről a merőben ismeretlen lehetőségről beszélgettünk. Interjú- Miről szól a közvetítői tevékenységi - Ez valójában egy pert megelőző, konfliktuskezelő, vitarendező eljárás. A lényeg, hogy a felek a vitás kérdésekben nem fordulnak bírósághoz, hanem felkeresik a közvetítői tevékenységre jogosultat. Az ő segítségével próbálják tisztázni az ügyet. Amennyiben megoldás születik, akkor azt írásban rögzítik. Ennek az eljárásnak előnye és hátránya egyaránt van. Előnye az, hogy az eljárás menetében a felek állapodnak meg, a közvetítőnek pedig négy hónap alatt le kell zárnia az ügyet. Ez tehát sokkal gyorsabb, rugalmasabb, mint egy bírósági eljárás. A másik előnye, hogy itt nincs perköltség, csak bonyolítási díj, amelyben szintén a felek állapodnak meg. Hátrányként említhetjük, hogy a közvetítő büntetőjogi ügyekben nem járhat el. Ezenkívül a döntése egy-egy ügyben akkor érvényes, ha azt mindkét fél önmagára nézve kötelezőnek tartja. Egy fizetési meghagyásos ügyben például a közvetítői döntés - a bíróságival ellentétben - végrehajtás útján nem kényszeríthető ki. Éppen ezért hiába állapítja meg a közvetítő, hogy egyik félnek fizetnie kell, ha az nem tartja magát a döntéshez. Az új jogintézmény azonban sok szempontból hasonlít a bírósági eljáráshoz. Itt is lehet például tanúkat hozni, egy- egy ügyben szakértőket felkérni, sőt ügyvédet fogadni. Tény azonban, hogy mi a tanúkat nem kötelezhetjük arra, hogy jelenjenek meg. Én úgy fogalmazok, hogy a közvetítő nem más, mint egy korlátozott bírói jogkörrel felruházott személy.- Milyen ügyekben járhatnak el?- A polgári peres ügyek jelentős részében. Például általános fizetési meghagyásos vagy családi ügyekben, munkaügyi vitákban, gyámhatósági ügyekben.- Mi az oka annak, hogy ezt a jogintézményt létrehozták?- Elsősorban az, hogy lehetőség legyen a bíróságok tehermentesítésére. Ismeretes ugyanis, hogy nagyon sok az ügy, és éppen ezért egy-egy per sokáig elhúzódik. A másik ok, hogy ha később a felek mégis bírósághoz fordulnak - ezt ugyanis az eljárást követően minden további nélkül megtehetik - akkor a bíró is könnyebb helyzetben van, hiszen kész iratok állnak a rendelkezésére.- Van-e ennek a jogintézménynek valamilyen hagyománya?- A török időkben volt ehhez hasonló, amikor a közigazgatás Magyarországon nem igazán működött. Az emberek elbujdo- koltak, de a maguk köreiben akkoriban is rendeztek vásárokat, kereskedtek. Ameny- nyiben vita kerekedett, akkor egyikük odament a szemmel láthatóan legmódosabb, vagy ismertebb emberhez, a vállára tette a kezét és azt mondta: tórámmá fogadlak. Amennyiben a másik fél is elfogadta, akkor kezdődhetett az igazságtétel. Ez volt az úgynevezett fogott bírák intézménye. A közvetítésnek most is számos eleme van, amely ehhez hasonlít. Például mindkét félnek el kell fogadnia a közvetítő személyét, de a felkért szakértőnek is jeleznie kell - mégpedig írásban - hogy elfogadja-e a feladatot.- Kik azok Kecskeméten, akik közvetítői tevékenységet végezhetnek?- A városban tevékenykedő kétszáz ügyvéd közül dr. Babinyec Ferencné kolléganőmmel ketten kaptuk meg a lehetőséget. Rajtunk kívül egy mérnök is közvetít, természetesen a saját szakterületén. Az új jog- intézmény ugyanis érvényes a különböző szakterületek képviselőire is. Példaként említem, hogy én nemcsak jogi területen, hanem végzettségemnek köszönhetően vasúti ügyekben is közvetíthetek. A törvény megszületését követően országosan ötezer-négyszáz pályázatot adtak be. Ebből tudomásom szerint mindössze kétszáz- nyolcvannégy pályázat nyert, s ebben nemcsak az ügyvédek, hanem a különböző szakterületek képviselői is benne vannak.- Ön szerint milyen jövő vár az új jogintézményre?- Az első lépés az, hogy az emberek tudják, miszerint létezik egy ilyen minden bizonyítási lehetőséget igénybe vevő, rugalmas eljárás. Feltehetően a munka gyakorlata is hamar kialakul. Reményeim szerint létrejönnek a közvetítői kamarák, amelyek már a tevékenység összehangolásában, koordinálásában játsszák majd a főszerepet. TAKÁCS VALENTINA FELÚJÍTOTTÁK. A jövő héten lesz a Kecskeméti Evangélikus Egyházközség új épületének a műszaki átadása az Arany János utcában. Az 1800-as években az egyház által iskolai gazdasági épületként működtetett részleget kárpótlásként kapták vissza az önkormányzattól. Az intézményben lelkészi hivatalt, ifjúsági-gyülekezeti és imatermet, valamint egy szolgálati lakást alakítanak majd ki. __________fotói b. r. Hí rek SÁTORTEMPLOM. A Kecskeméti Baptista Gyülekezet hétfőtől ismét felállítja Sátortemplomát a vízműdomb mellett. Az egyhetes programsorozatra minden érdeklődőt várnak. A belépés díjtalan. KITÜNTETÉS. Dr. Feleki Pál, a Bács-Kiskun Megyei Munkaügyi Központ igazgatója a Köztisztviselők Napja alkalmából Ma- gyary Zoltán Emlékérem kitüntetésben részesült. NYÁRI SZÜNET. A hadigondozottak megyei vezetősége a nyáron már nem tart több fogadóórát és havi összejövetelt. A soron következő fogadóóra szeptember 3-án lesz Kecskeméten, a helyőrségi klubban._______■ An yakönyvi hírek • Anyakönyvi hírek Születtek: Göröcs Róbert (anyja neve: Göröcs Ilona Mária), Benke Lili (Péli Tünde Irén) Lajosmizse, Vonnák Nóra (Oskolás Margit) Kerekegyháza, Soós Ilona (Soós Márta) Fülöpháza, Kiss Kitti (Nógrádi Cecília) Szabadszállás, Kiss Cintia (Nógrádi Cecília) Szabadszállás, Király Zsanett (Király Ida) Orgovány, Pusztai Gergely József (Tóth Ivetta Gabriella), Mester Sándor (Fehér Magdolna) Lakitelek, Tamási Gergő (Eiben Annamária), Tóth Szabolcs Ferenc (Táncos Ildikó Ilona) Fülöp- szállás, Szűcs Viktória (Kocsi Éva Mária) Tiszakécske, Zahorszki Laura (Szabó Edit) Kiskőrös, Zahorszki Zsanett (Szabó Edit) Kiskőrös, Kustár Balázs Géza (Szűcs Szilvia Henriett) Nagykőrös, Abonyi Lajos (Varró Enikő) Lajosmizse, Benedek Tibor (Alexa Mária) Lajosmizse, Zsigó Dávid (Boros Gabriella), Kamasz Dávid (Kamasz Ildikó) Izsák, Kecskés Tibor Bertalan (Pólus Ildikó Terézia) Gyomaendrőd, Vonnák Norbert (Márton Erika Mária) Tiszakécske, Egyed Laura Gizella (Battancs Krisztina), Faragó Dorina (Kertész Ibolya), Baranyai Diána (Zakar Ágnes), Thám Petra (Katona Krisztina) Helvécia, Baranyi Virág (Török Krisztina Rita). Házasságot kötöttek: Marton József és Schreiber Tünde, Vin- cze Imre és Földesi Izabella, Nagy Tamás Sándor és Szombati Bernadett, Rédai József és Nép Edit, Kiszel Sándor és Bánki Jusztina, Borsos Mihály és Kiss Cecília, Tóth Róbert és Kálmán Magdolna, Kancsár Pál és Nyúl Éva, Budai László és Szelei Erika, Tóth András és dr. Gábor Krisztina Míta, Mészáros Róbert János és Osztos Éva, Pálinkás Imre és Endre Petra, Zimay András Kristóf és Karáth Zita, Börönte József és Káló Katalin, Muzslay András Péter és Rózsa Emese, Szabó László és Kovács Klára, Murguly Gusztáv és Német Szilvia. Meghaltak: Bévárdi Józsefné Nóta Ibolya (Budapest), Csikós József (Lakitelek), Harsányi Mi- hályné Szabó Erzsébet (Lakitelek), Imregi Ferencné Szabó Margit (Cegléd), Cseke Lajos (Tiszakécske), Gyenes Istvánné Bodor Margit (Nyárlőrinc), Jordán Károly (Szentkirály), Szabó István (Nyárlőrinc), Ádám Sándor (Tiszakécske), Péntek Sándor (Kunszentmiklós), Száraz Dezső (Lajosmizse), Hintzné Budai Mária Magdolna (Budapest), Magyar Sándor (Fülöpszállás), Varga Je- nőné Horváth Katalin (Dunave- cse), Gyenge Antalné Szabó Anna (Újszász), Domonkos István Sán- dorné Hegyi Magdolna, Nagy László, Rabb Istvánné Csősz Erika Ilona, Valkai László, Alt György (Kunbaracs), Almási Dezső (Nyárlőrinc), Szórád Ernőné Ötvös Erzsébet Mária (Lajosmizse), Szakonyi Sándor Istvánné Somodi Rozália Éva, Németh László Sándor, Vízhányó Jánosné Kovács Veronika (Agasegyháza), Géró György Péter (Helvécia), Farkas Bertalanná Bajáki Julianna, Vörös Gyula András, Holecz István (Kerekegyháza), Bartus Péter Lajos (Helvécia), dr. Hedrich Károlyné Orbán Erzsébet, Mikus György (Kunszentmiklós), Hegedűs János, Balogh Eszter Erzsébet, Ajtai László (Szabadszállás), Bartus István Béla (Budapest), Antonovich Mátyásné Farkas Katalin (Kiskunfélegyháza), Gulyás Istvánné Tóth Klára (Kunszentmiklós). ___ ■ K ecskemét Megyei Jogú Város Polgármestere pályázatot-hirdet az önkormányzat tulajdonában lévő alábbi üzlethelyiségei bérlet útján történő hasznosítására: Reile G. u. 22. szám alatti 53 m2 helyiség Induló bérleti díj havonta: 1500 Ft+áfa/m2+rezsi Aradi vértanúk tere 2, szám alatti 50 m2 helyiség Bérleti díj havonta: 1000 Ft+áfa/m2+rezsi Kodály Zoltán tér (állomásparkban) található pavilon 18,70 m2 Bérleti díj havonta: 1000 Ft+áfa/m!+rezsi A pályázatokat 2003. július 22-én, 10.00 óráig személyesen kell eljuttatni Kecskemét Megyei Jogú Város Polgármesteri Hivatal I. em. 32. sz. szobájába. Részletes pályázati kiírás igényelhető a polgármesteri hivatal vagyongazdái: - kodási csoportjánál (Kecskemét, Kossuth tér 1. I. em. 32. Tel.: 76/322-919)." Segítenek a turistáknak Már az első napokban több érdeklődő felkereste a Tourist Police faházikót. fotó. g. z. Főtér Július 1-től ismét működik Kecskemét főterén a Tourist Police faház. Az éppen ügyeletes rendőr jogsértés esetén, diák társa pedig tolmácsolással segíti a turistákat és az állampolgárokat. Negyedik alkalommal találkozhatnak a kecskemétiek és a városba látogatók a Tourist Police feliratú faházikóval a főtéren. Az építményben egy rendőr szakközépiskolás fiatal, valamint egy főiskolás vagy egyetemista teljesít szolgálatot. Dósai József alezredes tájékoztatása szerint az elmúlt években nagy sikere volt a szolgáltatásnak. A külföldi turisták elsősorban a várossal és környékével kapcsolatos információért keresték fel a faházat. Jogsértés, bűncselekmény miatt viszont ritkán kellett intézkedni. A Tour- inform Iroda tájékoztatói, valamint hat nyelvre lefordított rendőrségi tájékoztató is megtalálható a Tourist Police- nál. Dósai József hozzátette: a korábbi évektől eltérően olyan fiatal rendőröket alkalmaznak, akik már beszélnek valamilyen nyelvet. A faházban hamarosan polgárőrökkel is találkozhatnak az állampolgárok, akik szintén ismerik valamelyik idegen ország nyelvét. A Tourist Police feliratú faházban augusztus végéig várják az érdeklődőket. GERENCSÉR ZOLTÁN Megújulhat a kispiac Kecskemét A széchenyivárosi piac felújítása érdekében kíván pályázni a kecskeméti önkormányzat. A kispiac problémája évek óta foglalkoztatja a várost, a környék lakóit és az árusokat egyaránt. Áldatlan állapotok uralkodnak, ám a piacra szüksége van a harminchatezres lélekszámú városrésznek. Az önkormányzat már tavaly is próbált pályázni az átalakításra, ám akkor a keret kimerült. A közelmúltban a képviselők többször is interpelláltak az ügyben. A legutóbbi közgyűlésen végül döntés született: pályázatot nyújtanak be a megyei terület- fejlesztési tanácshoz. Az elnyerhető támogatás a beruházási költség nyolcvan százaléka. A piac átalakításának becsült költsége eléri a 42 millió forintot, így a városnak saját erőből legalább 8,4 milliót kell előteremtenie. Amennyiben a pályázat nyer, akkor a piac területén megvalósulhat a szociális kiszolgálóépület és a két elárusítósort védő esőtető. ■ Kecskemét Megyei Jogú Város Polgármestere pályázatot hirdet az önkormányzat tulajdonában lévő, a Petőfivárosban Hínár-Egyetértés-Moha-Sás utcák által határolt területen található 25 db lakóház beépítésére alkalmas telek értékesítésére. A telkek 598 és 1334 m2 nagyság közöttiek Induló értékesítési áruk 9.500 Ft/m2 A pályázatokat 2003. július 21-én, 13.00 óráig személyesen kell eljuttatni Kecskemét Megyei Jogú Város Polgármesteri Hivatal I. emelet 32. sz. szobájába. A pályázatokat zárt borítékban, a borítékon kívül "Petőfivárosi telek" jeligével lehet benyújtani. Részletes pályázati kiírás igényelhető a polgármesteri hivatal vagyongazdálkodási csoportjánál (Kecskemét, Kossuth tér 1. I. em. 32. Tel.: 76/322-919). V--------------------------------------------------------------------------------K ecskemét Megyei Jogú Város Polgármestere pályázatot hirdet az önkormányzat tulajdonában lévő Katonatelepen Jegenyefa-Dália-Viola utcák által határolt területen található, 36 db lakóház beépítésére alkalmas telek értékesítésére. A telkek 901 és 1440 m2 nagyság közöttiek; induló értékesítési áruk 2500 Ft/m2 A pályázatokat 2003. július 21-én, 9.00 óráig személyesen kell eljuttatni Kecskemét Megyei Jogú Város Polgármesteri Hivatal I. emelet 32. sz. szobájába. A pályázatokat zárt borítékban, a borítékon kívül "Katonatelepi telek" jeligével lehet benyújtani. Részletes pályázati kiírás igényelhető a polgármesteri hivatal vagyongazdálkodási csoportjánál (Kecskemét, Kossuth tér 1. I. em. 32. Tel.: