Petőfi Népe, 2002. július (57. évfolyam, 151-177. szám)

2002-07-05 / 155. szám

cSiPer Fesztiválprogram július 6.. szombat: JÚLIUS 11., CSÜTÖRTÖK! A külföldi csoportok érkezése, fogadása július 7., vasárnap: 11.00, kecskeméti városháza: A határontúli magyar óvónők VII. „Csillagszemű” tábo­rának megnyitása. Nemzetközi sajtótájé­koztató. 17.00, kecskeméti főtér: A Rosskilde „Penta­gon” zenekar (Dánia) hangversenye 18.00, főtéri színpad: Megnyitóünnepség. Fel­lép: Beja, Rodostó, Bukarest, Tarnow, Szö­ul és Sepsiszentgyörgy gyermekcsoportja. A VII. Európa Jövője Nemzetközi Gyer­mek- és Ifjúsági Találkozót megnyitja: dr. Mádl Ferenc, a Magyar Köztársaság elnö­ke, fővédnök. A város kulcsát átadja a gye­rekeknek dr. Szécsi Gábor polgármester. 10.00, főtér: Koncert és magyar táncház a Csík zenekar közreműködésével JÚLIUS 8., HÉTFŐ: 1.00, főtéri színpad: Gyermekvarázs - fellépő gyerekcsoportok: Bukarest, Kunovice, Odessza, Palágykomoróc, Ungvár 6.00, főtéri színpad: Gyermekvarázs: Beja, Pozsony, Sirnach, St. Georgen, Szaratov, Szöul :0.00, főtér: A Cabar együttes koncertje, dél­szláv táncház július 9., kedd: .00, főtéri színpad: Gyermekvarázs: Ada, Saue, Tallinn, Tarnow, Újvidék, Catania, Szaratov 6.00, főtéri színpad: Gyermekvarázs: Buka­rest, Galánta, Máramarossziget, Maros- szentgyörgy, Marosvásárhely, Sepsiszent­györgy, Kunovicze 700, Budapest, Néprajzi Múzeum: A Rosskilde „Pentagon” zenekar (Dánia) koncertje 1.00, kecskeméti főtér: A Syrtos együttes kon­certje és görög táncház 1.30, Szabadság téri Hírős Forrás: Dán fiata­lok fáklyás műsora július 10., szerda: 00, főtéri színpad: Gyermekvarázs: Catania, Pozsony, Rodostó, Tarnow, Szaratov 1.00, főtéri színpad: Gyermekvarázs: Ada, Beja, Bukarest, Radnót, Szöul 1.00, főtér: A Pannónia Klezmer Band kon­certje és táncház 9.00, főtéri színpad: Gyermekvarázs: Buka­rest, Galánta, Tarnow, Újvidék, St. Georgen 16.00, főtéri színpad: Odessza, Szaratov, Saue, Tallinn, Rodostó 17.00, Baja: A Rosskilde „Pentagon” zenekar (Dánia) és a Dél-Koreai Kodály Társaság csoportjának (Szöul) fellépése 20.00, kecskeméti főtér: A Greenfield zenekar koncertje és ír táncház július 12., péntek: 8.30, kecskeméti Kossuth tér: A Szent Korona hiteles másolatának ünnepélyes fogadása, majd elhelyezése a Nagytemplomban a parlamenti díszőrség közreműködésével 10.00, főtéri színpad: az Európa-napok meg­nyitása. Fellépő gyerekcsoportok: Beja, Sepsiszentgyörgy, Radnót, Bukarest, Sza­ratov 11.00, főtér: A Budapestről letelepülő Csodák Palotájának megnyitása 15.00: Európai születésnap 16.00, főtéri színpad: Európa zenéje és hang­szerei - a Leskowsky együttes műsora 18.00, főtér: A Zurgó csángó koncertje 19.00, Szent Imre Katolikus Általános Iskola: A Magyarország Öröme esti záróünnepsé­ge tábortűzzel és a Zurgó együttessel 20.30, főtér: István, a király - rockopera a Ta­polcai Batsányi János Gimnázium színját­szóinak előadásában 22.00, Kossuth téri romkert (Barátok templo­ma): Kis éji zene - a Maitrise des Pays de Loire (Angers, Franciaország) koncertje 22.00, Szabadság téri Hírős Forrás: Dán fiata­lok fáklyás műsora július 13., szombat: 10.00, Csalánosi parkerdő: Európai Piknik 19.45, Nagytemplom: A Maitrise des Pays de Loire (Angers, Franciaország) koncertje 20.30, főtér: A Bohém Ragtime Band koncertje július 14., vasárnap: 9.00, árpádvárosi óvoda: A „Csillagszemű”- tábor záróünnepsége 11.00, városháza: Zárófogadás, az Európa Gyermekeinek Jövőjéért-díjak átadása 18.00, főtér: Gyermekcsoportok körtánca 19.00, főtéri színpad: A VII. Európa Jövője Nemzetközi Gyermek- és Ifjúsági Találko­zó záróünnepsége 21.00, főtér: Boban Markovié és zenekara kon­certje 22.15, főtér: Tűzijáték AKCI O ! Egyes fazonok (18-41 méretig) 1500 Ft engedménnyel (Amíg a készlet tart!), július S-étől július 13-á.igl Kecskemét, Vörösmarty u. 12. Tel.: 30/9-585-142 Nyitva: H-P: 9-13, 14-18; Szó: 9-12 óráig. El&ö lépéstől SIESTA SIESTA SHOES Gold Sun Travel Utazási Iroda Tengerparti akciós üdülések | Autóbusszal, kecskeméti és szegedi felszállással: íorvátország 07.06-13. "hotel+fp.: 62.400 Ft/fő ap„ önéit: 49.900 Ft/fő Xaszország 07.20-27. **hotel+fp.: 66.600 Ft/fo med.ap., önéit: 59.900 Fl/fö CArögorsiág, Sartl ®géta évben reklámáron! Irenze-Róma-Pisa-Elba 07.08-07.13. **-*" hot.+r.: 64.900 Fl/fö fäyermek« é* diékkedvexirtények akár Sö%! J;epjá]Q5_úliainkb.óJ; Jordánia ***hotel+regg.: 89.999 Fl/fö Törökország, Görögország, Spanyolország: 59.900 Ft/fö4ől Széchenyi tér 9. (Görög Udvar) T.: 76/50-99-50 Kiskőrös. Petőfi tér 9. T: 78/312-273 intel j- faitcomp Akar ön SZÁMÍTÓGÉPET HŰSÍTŐ ÁRON! Jöjjön el hozzánk segítünk a választásban! Nálunk akár 5 ELŐLEG NÉLKÜL 36 havi RÉSZLETRE is vásárolhat. ÚJ clmOnk: Kecskemét, Csongrádi u. 3. Tel.: 76/504-774 Kecskemét, Bem u. 15. Tel.: 76/504-774 ■ Kecskemét, 'Síi'0 81 Bercsényin. 5. szám Iá költözött a Kőhíd, niad üzletünk. (lézerek, nadrágok, szoknyák, blúzok ászonból is, valamint divatos collekciókból válogathat, lébiruhák és -cipők 50% engedménnyel, lői- és gyermekdivatáru-üzleteknek iszonteladás kedvező feltételekkel, skolák, intézmények részére igyenruha-készítést vállalunk. Nyitva: H-P: 7.00-15.00 óráig. Tel.: 50/461-0946, 30/965-6966 VAJ K-« TV /; /■ SETCAF/? Kecskemét, Beniczky F. u. 1. (Nagypostával szemben) T.: 76/416-221; 506-087 Nyitva tartás: H-P: 10-22; Szó: 10-13, 15-22; V: 16-22 óráig. Ha zenét hallanak, rögvest táncra perdülnek A rodostói múzeumigazgató kőművesektől tanult magyarul A rodostói (tekirdagi) csiperós csoport már két évvel ezelőtt is ra­gaszkodott ahhoz, hogy a kecskeméti Hunyadi-iskolások fogadják őket. A közös történelemre való tekintettel szerették volna köze­lebbről is megismerni Hunyadi János alakját, s természetesen a magyar szokásokat is. A rodostói gyermekcsoport a VII. Európa Jö­vője Nemzetközi Gyermek- és Ifjúsági Találkozón is részt vesz. A török diákok két éve is nagy közönségsikert arattak, s remek ba­rátságokat alakítottak ki vendéglátóikkal. A törökverő nevét vise­lő, kecskeméti iskolában Kiticsicsné Nelli fogja össze a csiperós ügyeket. Neki köszönhetően a közeljövőben várhatóan testvérisko- lai kapcsolat is születik. Hunyadi-iskola, Kecskemét- Sokakat érdekel a törökök tempe­ramentuma. Ön hogyan jellemezné őket/- Viszontlátogatásunkkor tudato­sult igazán bennünk, hogy mennyi­re boldogok, nyugodtak, család- centrikusak a törökök. Nagyon ked­vesek, barátságosak és imádják a zenét. Amint felcsendül egy török dallam, rögtön ropják a táncot. De mi, magyarok sem tudunk tétlenül szemlélődni, a pergő ritmus minket is magával ragad. Érdekes, hogy a török nők mennyire felszabadultak tánc közben, holott a mindenna­pokban nagyon is visszafogottak. A strandon például nem vetkőznek le, a tűző napsütésben is ruhában ül­nek a tengerparton. Ám amint meg­szólal a zene, nemcsak hogy táncra perdülnek, de olyan ámulatba ejtő hastáncot lejtenek, hogy mi, magya­rok szinte szóhoz se tudunk jutni. A férfiak kitűnő mozgásáról nem is beszélve. A pikniknapra például ze­A fesztivál házigazdái nekart hívtak a szórakoztatásunkra. Esténként is bármerre mentünk, szinte mindenhol a török muzsika ütötte meg a fülünket, alig akadt olyan szórakozóhely, ahol angol nyelvű popsláger szólt.- A magyar gyerekeknek mi volt a legnagyobb élmény Törökország­ban?- Talán a Márvány-tenger. Na­gyon kevés olyan kisdiákunk van, aki elmondhatja, hogy járt már ten­gerparton. Hallani kellett volna az örömujjongásukat, amint megpil­lantották a hullámzó víztömeget! A másik feledhetelen élmény nekik és nekem is az volt, amikor a Boszpo­ruszon átkelve Ázsiába léptünk. S természetesen az ország kulturális öröksége, a mecsetek szépsége vagy a csador viselete is mindenkit lenyű­gözött.- Milyen nyelven folynak a be­szélgetések egymás közt?- A gyerekek elsősorban angolul kommunikálnak, de segítségünkre van Kovács Attila tolmács is. A török csoport egyik tagja pedig tud ma­gyarul: Ali Kabul, a rodostói Rákó­czi Múzeum igazgatója még ifjúko­rában elsajátította anyanyelvűnket. Történt ugyanis, hogy a múzeum építésénél magyar kőművesekkel dolgozott együtt. Rövid idő alatt Kiticsicsné Nelli megszerezte, s azóta is folyama­tosan fejleszti magyarnyelv-tu- dását. Még a szlengeket is bátran használ­ja. Fia pedig, bármily meglepő is, az Attila nevet kapta.- Milyenek a török ételek, illetve hogyan fogadták a rodostóiak a ma­gyar kosztat?- A kecskeméti szülők nagyon ügyeltek arra, hogy disznóhús ne kerüljön az asztalra. Leginkább pulykából és csirkéből főztek étele­ket. Minket viszont előszeretettel kí­náltak grillezett birka- és kecske­hússal, ami igen ízletes. A görög­dinnyét is imádják, de bizton állít­ják, hogy az nem görög-, hanem tö­rökdinnye.- Milyen programokat terveznek most vendégeiknek?- A „hivatalos” csiperós progra­mok mellett meg szeretnénk mutat­ni nekik például Esztergomot vagy az egri várat. Biztos vagyok benne, hogy örömet szerez nekik a részben „közös” történelmi emlékek, látni­valók megtekintése. SEBESTYÉN HAJNALKA Ágasegyházi Általános Iskola Arany János Általános Iskola, Kecskemét Béke Általános Iskola, Kecskemét Damjanich János Általános Iskola, Kecskemét Területi Gyermekvédelmi Szakszolgálat, Kecskemét Hunyadi János Általános Iskola, Kecskemét Katolikus Ifjúsági Iroda, Kecskemét Kerekegyházi Gyermekcsoport Lánchíd Utcai Általános Iskola, Kecskemét Lénárt Zsuzsanna csoportja, Kecskemét Magyar Ilona Általános Iskola, Kecskemét Mátyás Király Általános Iskola, Kecskemét A Kecskeméti Református Kollégium Gimnáziuma Petőfi Sándor Általános Iskola, Nagykőrös Szentkirályi Általános Iskola Tiszajenői Általános Iskola ! Vásárhelyi | Pál Általános Iskola, Kecskemét Ward Mária Angolkisasszonyok Leánygimnáziuma, Kecskemét Zrínyi Ilona Általános Iskola, Kecskemét Digitális csere akció! Digitális műholdvevő szett vagy beltéri vásárlásakor távirányítós üzemképes analóg beltérijét 3000-5000 Ft-ért beszámítjuk. UPC-rendelés esetén is. Kínálatunk:- Echostár teljes választékából 45.000 Ft-tól- Huma> teljes választékából 42.000 Ftoól- Columbi teljes választékából 42.000 Ft-tól- Hirschmann CSR 3000 akció 54.900 helyett 47.000 Ft- UPC-t 24 órán belül telepítjük. Kecskemét, Petőfi S. u. 6. Tel.: 76/417-834 Bútoripari Kft. Kecskemét, Deák F. tér 6. Alföld Áruház földszintjén Várja vásárlóit. Bútorszövetek óriási választékban 20-30% engedménnyel, amíg a készlet tart! Nyitva: H-P: 9-18; Szó: 9-13 óráig. Tel.: 76/483-711/116 Attól, hogy nagykorú leszel, még nem érnek véget a bulik, a kalandok. Újabb él-mények, és még izgalmasabb élet vár a főiskolán, egyetemen. És ami még fonto-sabb, felnőttként végre teljesen a magad ura lehetsz - például a pénzügyeidben. Ebben segít az OTP Junior Max kártya, amellyel: ■ itthon és külföldön is díjmentesen vásárolhatsz. ■ készpénzt vehetsz fel és a több, mint 1 OOO OTP Bankjegy­automatánál mobiltelefon egyenlegedet is feltöltheted, ■ mobiltelefonodra hetente kétszer díjmentesen elküldjük számla- egyenlegedet*. ■ SMS-ben tájékoztatunk minden bankkártyás tranzakciódról*. Légy felnőtt, légy OTP Junior Max kártyabirtokos! * Amennyiben rendelkezel az OTPdirekt mobiltelefonos szolgáltatásának Junior csomagjával. www.otpbank.hu nln OTP JUNIOR MAX KÁRTYA V /|| / BÁNI

Next

/
Thumbnails
Contents