Petőfi Népe, 2000. július (55. évfolyam, 152-177. szám)

2000-07-05 / 155. szám

2000. Július 5., szerda Petőfi Nép, J(eCSkemét és környéke Szerkeszti: Ábrahám Eszter Állandó felügyeletre van szükség Mit lehet tenni a sporttelep biztonságos használata érdekében? Kecskemét Tragikus baleset történt Kecskeméten június 16-án a Széktói stadionban. Egy focikapu dőlt rá egy kisfiú­ra, aki életét vesztette. Dr. Sárközy István alpolgármes­tert arról kérdeztük, mit tudnak tenni a hasonló bal­esetek elkerülése érdeké­ben.- A megrendültség, a részvét ér­zése kerített bennünket hatalmá­ba - mondja dr. Sárközy István. - Nem akartuk elhinni, hogy ilyen tragédia Kecskeméten is megtör­ténhet. Felfoghatatlan volt szá­munkra azért is, mert éppen a várva várt nyári vakáció kezdetén halt meg egy kisdiák, aki bizo­nyára már hetekkel ezelőtt osz­tálytársaival együtt várta - a ke­mény tanulás után - a sportolás, az önfeledt kikapcsolódás napja­it. A református temetőben meg­rendülve álltam meg a sir előtt, ahonnan sportöltözékbe öltözött fiatalok távoztak. Látszott rajtuk, hogy még most sem értik, mi is történhetett azon a vakációt kez­dő napon - mondja az alpolgár­mester, majd így folytatja:- A felelősség megállapítása az illetékes hatóságok feladata. A tragédia azonban számtalan tanulsággal is jár. Elsősorban az­zal, hogyan lehet a jövőben elke­rülni a hasonló eseteket. Termé­szetesen nem a sportolási lehető­ségek korlátozásával. Olyan fel­tételeket kell teremteni, amelyek emberileg teljesen kizárják a ha­sonló tragédiák lehetőségét. A biztonságosan nem rögzíthető kapukat azonnal el kell távolíta­ni a pályákról. Bebizonyosodott, hogy a lakattal rögzített kapuk - annak engedély nélküli eltávolí­tása miatt - emberi életeket ve­szélyeztetnek. Állandó felügye­letre van szükség a sporttelepen. A stadionba való bejutást ellen­őrizni kell éppen a sportolni vá­gyók testi épsége érdekében. Meggyőződésem, hogy a pályá­kat üzemeltető sportigazgatóság által készített intézkedési terv­ben foglaltakat mindenki saját érdekében be fogja tartani: a pályát használó sportolók és az intézmény dolgozói egyaránt, hogy Kecskeméten többé ilyen, mindannyiunkat mélységesen megrázó tragédia ne történhes­sen meg - mondta Sárközy Ist­ván alpolgármester. ÚJ TŰZOLTÓAUTÓ. Gazdagodott a Kerekegyházi Önkéntes Tűzoltóság. A lánglovagok a múlt héten vehették át az ajándék felújított tűzoltóautót, amelyet a község a Belügyminisztérium pályázatán nyert. _______________________ FOTÓ: SEBESTYÉN hajnalka K edvezményes nyári programok Kecskemét Szeretné, ha gyermeke ked­vezményesen nyaralhatna? Ha kedvére választhatna tá­borozások és kirándulások közül? A Kecskeméti Ifjúsági Otthon szünidei programjával azokon a családokon szeretne segíteni, akik anyagi helyzetükből adódó­an nem engedhetik meg a közös nyaralásokat. A városban 11 ezer diák tölti szünidejét, akik közül többen is vannak, akik nem tud­nak elmenni nyaralni. Rájuk gon­dolva alakította ki az ifjúsági ott­hon a kedvezményes nyári vaká­ciós programját a város önkor­mányzatának támogatásával. Többféle nyári tábort szervez­nek a parádfürdői ifjúsági tábor­ban. A gyerekek választhatnak a természetjáró, a kézműves- és csillagásztábor közül. Az egyhe­tes programok ára 8-10 ezer fo­rint, amely tartalmazza a szállás díját, a teljes ellátást és az utazás költségeit. A gyerekek 5-6 szemé­lyes sátrakban alszanak. A szüni­dei napközis táborokban sem unatkozhatnak majd a diákok. Ezeket a programokat az ifjúsá­gi otthonban, illetve kihelyezett helyszíneken tartják. Hétfőtől péntekig 8-16 óráig várják a lur­kókat. A tábor költsége egy hétre 1500 forint, amely tartalmazza az ebéd díját is. A nyári programok­ban több egynapos budapesti ki­rándulást is kínálnak gyerekek­nek, felnőtteknek egyaránt. Az utazások alkalmával lehetőség nyílik a Parlament, a Margitszi­get, a pálvölgyi cseppkőbarlang, az állatkert és egyéb nevezetes­ségek megtekintésére is. Az in­gyenes kecskeméti programok között szerepel a nagytemplom tornyába történő látogatás, a pla­netárium, illetve a szabadtéri já­tékvár. Részletes információért hívják az ifjúsági otthont a 76/481-523-as, illetve a 481-686- os telefonszámon. S.H. Közös cél a vízminőség megőrzése Strandolásra, csónakázásra, horgászásra egyaránt alkalmas Kecskemét mesterséges tórendszere. A környező erdők és zöldfelü­letek jó hatással vannak a város levegőjére is. A vizet oltásra, locsolásra is használják. Az ágasegyházi erdőtűz oltásához is innen vitték a vizet. Szabadidőközpont A széles körű igénybevétel miatt azonban foko­zottan ügyelni kell a vízminőség hosszú távú megőrzésére. Kozma Károllyal, a Bácsvíz Rt. üzemvezetőjével beszélgettünk.- Olvasóink közül többen kérdezték, miért nincs névre szóló, kizárólagos horgászati lehe­tőséget biztosító horgászállás.- A szabadidőközpont nyitásakor egy ilyen le­hetőséget kifejezetten tiltó horgászrendet kér­tek a horgászok. Egyeztettünk akkori képvise­lőikkel, a Mohosz-szal, a horgászegyesületek­kel, a megyei halászati felügyelettel. Kecske­méten körülbelül három, három és fél ezer horgász van. Ennyi állást pedig nem tudtunk voln&biztosítani. Mielőtt elkészítettem volna a halászati ütemtervet, ezen belül a horgász­rendet, tanulmányoztam a hasonló, többé-ke- vésbé zárt, mesterségesen kialakított víztáro­zók horgászati gyakorlatát. Ezenkívül figye­lembe kellett venni a többcélú hasznosítást, a tórendszer vízellátásának környezetvédelmi problémáit és a fő funkció - a csapadékvíz-tá- rozás és felszíni vízkivétel - folyamatos bizto­síthatóságát.- A horgász- és környezetvédelmi rend, a nyitva tartás is ehhez alkalmazkodik?- Változó ennek a rendje is. Általában április- . ban nyitunk. Korábban azért nincs értelme, mert a nagy átlagmélység, a sekély partsza­kaszok hiánya miatt lassan melegszik fel a víz. A kora tavaszi hidegben pedig nehéz kapásra bírni a pontyféléket. Van lehetőség éjszakai horgászatra is. A horgászat napszaki rendje a bejáratnál olvasható.- Évente több mázsa halat telepítenek. Sokan mégis kevésnek vélik ezt a mennyiséget.- Elsősorban nem halászati-horgászati célra alakították ki a tavakat. Ám termé­szetes igényük volt a városban élőknek a horgászást lehetőség. Ezt - a lehetőségekhez képest - figyelembe is vettük. A tó mesterséges képződmény, nem kap természetes, felszíni vízutánpótlást. Csak KOZMA KAROLY 1965-ben született Gyulán. 1989-ben végzett a Keszthelyi Agrártudományi Egyetem agrár­mérnök szakán. 1995-ben zooló­gus kiegészítő diplomát szerzett az ELTE természettudományi karán. 1998-ban környezetvédelmi szakmérnök diplo­mát szerzett a szegedi JATE-n. 1989- től a százhalombattai Temperáltvizű Hal­szaporító Gazdaságban dolgozott 1990- től a Bácsvíz Rt:-nél üzemvezető, környe­zetvédelmi megbízott. az összegyűjtött csapadékvízből pótolható az elpárolgott mennyiség. A vízcsere is lassú, a vízutánpótlás mennyisége, időbeli eloszlása szélsőséges és időjárásfüggő. Elsősorban a víz­minőség hosszú távú megőrzése lehet a közös cél. A halfogás biztosítása mellett ennek kell alárendelni a haltelepítéseket is.- Milyen egyéb hasznosítási formái, kedvező hatásai vannak a tónak és környezetének?- Gyűjti és tárolja a csapadékvizet. Tűzoltásra, a közutak, sportpályák, környező zöldfelületek locsolására innen viszik a vizet. Ez takarékos megoldás, így kiváltható a mélységi vízadó ré­tegből származó tisztított ivóvíz használata. Az egész város porszennyezettségét csökkenti, vízpárával dúsítja a levegőt. A szabadidő vízi, természetközeli környezetben való eltöltéséhez biztosítja a szabad strandi fürdőzés, csónaká­zás lehetőségét. Ezek olyan vízminőséget igé­nyelnek, ami lehetetlenné teszi az intenzív hal­gazdálkodást. A vízminőség folyamatos ellen­őrzésével, megőrzésével kapcsolatos teendőket a Bácsvíz Rt. látja el, a strand kezelése és a csónakázás lehetőségének biztosítása az ön- kormányzat feladata.- A tó környéke az egyetlen olyan területe a vá­rosnak, ahol akár több ezer ember szórakozá­sára alkalmas szabadidős rendezvényeket szer­vezhetnek. Élnek-e ezekkel a lehetőségekkel?- Az elmúlt időszakban jobbára a terület mére­teit és kedvező infrastrukturális adottságait ki­használó rendezvények, például a fogathajtó világbajnokság, sörfesztivál volt itt. Ennek elle­nére is úgy gondolom, kihasználatlanok a lehe­tőségek. Iskolai rendhagyó óráknak, családi programoknak is örömmel helyet adnánk. Az itt rendezett szabadtéri koncertek is sikeresek lehetnének. KOVÁCS JUDIT Mire költötték a bál hasznát? VÁROSHÁZA Mire költötték a polgármesteri bál bevételét? Kecskeméten január­ban rendezték meg a hagyomá­nyos mulatságot, ahol a báli belé­pőkből közel 7 millió 700 ezer fo­rint gyűlt össze. Ebből a üszta nyereség 2 millió 400 ezer forint volt, hiszen a bál költsége megha­ladta az 5 millió 300 ezer forintot. A bevételt a Városi Szociális Ala­pítvány kapta meg, hogy ebből több helyi programot támogas­son. Eddig öt alkalommal segítet­tek. 180 ezer forintot adtak 82 idős ember ópusztaszeri kirán­dulására. A mozgáskorlátozottak lakiteleki találkozójára 16 ezer fo­rint értékben vásároltak étkezési jegyeket. Félmillió forinttal támo­gatták 46 gyermek dömösi tábo­rozását. A táborban hét helyi is­kola 4-4, valamint a három csa­ládsegítő központból 6-6 gyer­mek vesz részt. A báli bevétel­ből 430 ezer forintot fordítottak iskolai táborozások támogatásá­ra. A pályázati alapra 12 önkor­mányzati iskola jelentkezett, az alapítvány mindegyiket támogat­ta. Szintén a polgármesteri bál bevételéből utaltak át 600 ezer fo­rintot a Rászorultakért Alapít­vány részére. TUDÓSÍTÓNKTÓL Anyakönyvi hírek Születtek: Kis Márk (anyja neve: Czingel Ju­dit), Somogyi Gábor (Hor­váth Henriet- ta) Orgo- vány, Tari Martin (Konfár Leo­nóra) Tiszakécske, Kővári Ádám Dávid (Veszprémi Judit Piroska) Lajosmizse, Kővári Dóra Judit (Veszprémi Judit Piroska) La­josmizse, Bari Alex (Orsola Esz­ter Katalin), Kardos Vivien Stella (Kovács Éva) Cserkeszőlő, Si­mon Szabolcs István (Liptsey Margit), Vágó Bence (Kovács Mária), Garaczi Milán (Berényi Andrea) Ballószög, Molnár Jó­zsef Ádám (Horváth Mónika Ibo­lya) Szentkirály, Kállai Krisztofer (Sánta Mária Erzsébet), Erdei Gergő Pál (Tóth Klára), Gömöri Patrik (Szívós Csilla), Csikós Dá­vid Roland (Gábor Julianna), Csikai Eszter Júlia (Bálint Ilo­na Mária) Helvécia, Anka Máté (Nagy Krisztina) Orgovány, Falu­si Titanilla (Kócsó Márta), Varga Viktória (Sipos Etelka Julian­na) Lajosmizse, Farkas Nikolett Vivien (Borsik Éva) Tatászent- györgy, Makai Petra (Juhász Zsu­zsanna) Felsőlajos, Patai Róbert (Baranyi Anita) Izsák, Kovács Bence (Prikkel Mónika), Korsós Dominik Patrik (Kökény Móni­ka) Solt, Pálinkás Tibor (Krehzel Mónika), Fodor Dominik (Heré- di-Szabó Szimonetta) Kiskunfél­egyháza, Drabant Thália (Mon- zon Castilló Rossana Lamelis), Orbán Béla István (Herczeg-Or- bán Zsuzsanna), Eszik Noémi (Lantos Mónika) Kiskunfélegy­háza, Szűcs Lilla (dr. Sas Kata­lin) Szeged, Nagy Boglárka (Gál Erzsébet Katalin), Borbély Fe­renc (Ágoston Krisztina), Lángos Zsolt András (Bencz Beáta), Tö­rök Donát Zsolt (Farkas Emő­ke), Lantai Erzsébet Nikolett (Zsigár Gizella), Kullai Györgyi (Balogh Györgyi Mária) Heté- nyegyháza, Makula Laura (Tar­jám Mónika) Kerekegyháza, Bar­tel Dominika (Frank Tünde), Bogáromi Zsófia Luca (Nagy Teodóra). Házasságot kötöttek: Kisger- gely Zoltán és Patai Beáta Aran­ka, Fülöp Ákos és Tóth Ágnes Te­réz, Harnos István és Tóth Erika, Illés Dénes és Balogh Anita, Kiss Mihály és Guj Anikó, Tóth Imre és Sümeghi Zsuzsa Katalin, Mik­lós Zoltán és Faragó Csilla, Ko­vács István és Csóka Margit, Fo­dor Szabolcs Viktor és Nyilas Eri­ka, Szénási Sándor és Szlanka Andrea, Bedőcs Zsolt és Bodor Ágnes, Báli Endre Imre és Hor­váth Anikó, Hegedűs Attila és Pásztor Mariann, Nagy Mihály László és Gál Zsuzsanna. Meghal­tak: Káldi László (Kun- szentmik- lós), Lovas József (Ti­szakécske), Jelenfi Fe- rencné Lovas Mária (Tisza­kécske), Pó­lyák Gergely, Bartha Kálmán Fe­renc, Horváthné Steinacker Zsu­zsanna Lívia, Horváth Lajos, Be­regszászi Imréné Basa Anna (Tiszakécske), Leányfalvi Antal Imre (Törökbálint), Gyulai Sán­dor, Janovics Ferencné Gáspár Katalin (Kunadacs), Molnár Jó­zsef Istvánná Pulai Terézia, Ha­lász János, Majoros Attila Lajos (Baja), Tompos Sándorné Szűcs Julianna Margit, Farkas János Pál, Táborosi Mihályné Virág Eszter Rozália, Kiss Ferencné Ja­kab Erzsébet (Kunfehértó), Dányi Jánosné Csikós Etelka, Nemecs- kay Sándor, Varga László (Izsák), Szrapkó László (Nagykőrös), Tóth Lajos (Öcsöd), Fekete Ist­ván (Lajosmizse), Benkő Lász- lóné Mondi Ilona (Lajosmizse), Czombos József János (Kiskun- majsa), Haluf János Györgyné Gyurkovics Sarolta (Lajosmizse), Nemes István (Kiskőrös), Turú Ignác Mihály (Akasztó), Gábor Pálné Müller Julianna, Farkas Pál (Izsák), Inhof Imre Istvánná Csordás Éva, Nemes Rozália, Zsembery János Gézáné Jójárt Klára, Virág Rozália Katalin, Var­ga Istvánná Sztana Mária, Barta Józsefné Király Terézia, Kovács Józsefné Háromszéki Margit (Ti­szakécske). MILLENNIUMI ZASZLOATADAS. Solton Német József polgármes­ter az elmúlt szombaton vehette át a kormány ajándékát, a millenni­umi zászlót Manninger Jenőtől, a Közlekedési, Hírközlési és Vízügyi Minisztérium politikai államtitkárától. _______________fotó* s. h.

Next

/
Thumbnails
Contents