Petőfi Népe, 2000. április (55. évfolyam, 77-100. szám)

2000-04-27 / 98. szám

Ilii 2000. ÁPRILIS 27., CSÜTÖRTÖK AZ EURÓPAI U MI Ó KÜSZÖBÉN Petőfi Népe - 7. oldal Hírek, információk a Dél-Alföldről Régió PORTUGÁL PÉLDA. Május 18-án és 19-én rendezik meg a Portugál Nagykövetség és a Dél-alföldi Regionális Fejleszté­si Tanács közös szervezésében Az Európai Unió portugál szemmel: Tervek, tények, ta­pasztalatok címet viselő regio­nális szemináriumot. A prog­ram helye: Ópusztaszer - Nem­zeti történeti emlékpark (má­jus 18-án), Szeged - városháza (május 19-én). A rendezvényen portugál és magyar előadók - többek között - a következő té­makörökben tartanak majd elő­adást: regionális gazdaságfej­lesztés; nemzetállam és decent­ralizáció; humán erőforrás; ku­tatásfejlesztés; innováció; az EU és a régiók. PHARE-PROGRAM. A DARFT Regionális Fejlesztési Ügynök­ség Kht. Mire jó a régió? - Siker- történetek az Európai Unióban című tájékoztató kiadványa megjelent. A kiadvány az Euró­pai Unió támogatási alapjáról nyújt gyakorlati információkat. Bemutat 10-12 olyan sikeres projektet, melyek EU-források- ból lettek finanszírozva, ki­emelve azok sikerkritériumait. Végül a Magyarországnak jutta­tandó előcsatlakozási alapokról (azon belül elsősorban a Phare- programról) ad aktuális infor­mációkat annak tekintetében, hogy azok milyen célokat tá­mogatnak az elkövetkezendő években. Felmérés a régiók gazdaságáról Dél-Alföld: a felzárkózáshoz rengeteget kell tenni Az Eurostat által kiadott jelentés szerint az 1995-97 közötti adatok alapján a tagjelölt országoknak csupán két olyan régiója volt, ahol a GDP meghaladta az EU 15 országa átlagának 75 százalékát. Ez a prágai és a pozsonyi térség volt. Európai régiók Az Európai Unió statisztikai intézete vásárlóerő-paritáson hasoplitotta össze az adato­kat. Eszerint a jelzett időszakban a tíz kelet-európai tagjelölt or­szág 50 régiójából a prágai és a pozsonyi emelkedett ki: a prágai térség lakosságának egy főre jutó GDP-je az Euró­pai Unió átlagánál 19 száza­lékkal magasabb volt. A po­zsonyi térségnél ez az adat az EU-átlag 96 százaléka volt. A legjobb magyar térség, a Bu­dapestet magában foglaló Kö- zép-Magyarország adata ek­kor az EU-átlag 69 százaléka volt. Az országos adatokat nézve a legjobb eredményt Szlovénia mutatta fel 66 százalékkal. Ezt a Cseh Köztársaság követte majdnem ugyanannyival, 64 százalékkal. Majd Magyarország következett 47 százalék­kal. Szlovákia 44, Lengyelország és Észtország 34, Románia 32, Litvánia 29, Bulgária és Lettor­szág 25 százalékon állt. Érdekes, hogy a legszegényebb lengyel régió csak 24 százalékot ért el. Annak ellenére, hogy a lengyel gazdaság hosszú évek óta 5-7 száza­lékos GDP-fejlődést produkál. A magyar régiók teljesítménye alacsony szintű: a Nyugat-Dunántúl az EU-átlag 49 százalékát ' »AGYAR RÉGIÓK FEJLETTSÉGE AZ EU-ÁTLAGHOZ KÉPEST 1. régió Közép^lagyarország (Budapest, Pest megye) 69% 2. régió Észak-Magyarország (Nógrád, BorsorFAbaúRemplén, Heves megye) 33% 3. régió Észak-Alföld (Htjdófllhar, JászNagykun-Szoinok, Szabolcs-Szatmár-Bereg megye) 33% 4. régió DéWlföld (Bács-Kiskun, Békés, Csongrád megye) 38% 5. régió NyugaHXsiántiü (Gyór-MosorvSopron, Vas, Zala megye) 49% 6. régió Közép-Dunántúl (Fejér, KomárorrRsztergom, Veszprém megye) 43% 7. régió Dét-Ounántúl (Baranya, Somogy, Tolna megye) ___________________37% F orrás: PN éri el, a Közép-Dunántúl 43, a Dél-Alföld 38, a Dél-Dunántúl 37, Észak-Magyarország és az Észak-Alföld pedig egyaránt 33-33 százalékot. f, Diákérvek a csatlakozás mellett LÁTOGATÁS. Március 20-án Jeroen Jutte, az Európai Bizott­ság Regionális Politikai Bizott­ságának munkatársa, aki az BUTioz csatlakozni’kívánó or­szágúkkal foglalkozik, a Dél­alföldi Regionális Fejlesztési Tanács vendége volt. Jeroen Jutte megismerkedett a munka- szervezet tagjaival, a tanács fel­adataival és döntéshozási rend­szerével. A RÉGIÓ NAPJA. Elkezdődtek az előkészületek az immár ha­gyományosnak tekinthető régió napja rendezvénnyel kapcsolat­ban. Az esemény időpontjául a szervezők június 16-át, pénte­ket szemelték ki. A helyszín pe­dig Ópusztaszer. Az évente megrendezésre kerülő esemé­nyen találkoznak egymással a Dél-Alföld területfejlesztésé­nek szereplői, az önkormány­zatok, intézmények, miniszté­riumok képviselői. Idén A terü­letfejlesztés elmúlt tíz évének eredményei ünnepi konferen­cia keretében kerül sor a talál­kozóra. B. ZS. Oktatás A kecskeméti Kada Elek Közgaz­dasági Szakközépiskolában nem rég rendezték; meg az Európa 2000 elnevezésű vetélkedő városi fordulóját. A játékot az EU-csat- lakozás jegyében hirdették meg. Négy középiskola - az ÁFEOSZ, a Katona József Gimnázium, a Szé- chenyi-szakközépiskola és a Kada-szakközépiskola - csapata mérte össze tudását. A diákok számot adtak az európai értékek, kultúra, az európai integrációs fo­lyamat ismeretéről. Egy szituációs gyakorlatban él­vezettel érveltek csatlakozásra Tőzsdei pillanatok a vetélkedő városi fordulóján. Dönteni nem könnyű. váró országként a belépésünk mellett, a tőzsdejátékban pedig megélték a pénzpiac, a befekte­tők kockázatait, a döntési helyze­tek izgalmait. A vetélkedőhöz a Kada Elek Közgazdasági Szakközépiskola pályázaton nyert a kecskeméti önkormányzattól támogatást. így a résztvevők értékes nyeremé­nyeket is kaptak a játék élmé­nyén túl. A vetélkedő országos döntő­jébe egyébként az ÁFEOSZ csa­pata jutott tovább a szakközép- iskolák közül. S nem is akármi­lyen eredményt értek el: a 11. b. osztály csapata (Dobos Zoltán, Kiss Henriett, Pleiner Ottó) első lett az országos megmérette­tésen. Az ÁFEOSZ másik csapa­ta (Gábriel Tibor, Járásbíró Zol­tán, Lovas Szilárd) a szakkö­zépiskolások mezőnyében a ne­gyedik helyen végzett. Mindkét csapat felkészítő tanára Vajda Csaba történelemtanár volt. A középiskolások városi döntőjét a kecskeméti református gimnázi­um csapata (Csornák Melinda, Puskás Péter, Székely Gábor) nyerte. ábrahím eszter A »IMS Testvértelepülési kapcsolatok Közösen juthatunk az egységes Európába Kecel-Schwarzenbruck A keceli nyugdíjastalálkozó évek óta visszatérő vendége, támoga­tója Albrecht Frister úr, a schwarcenbrucki partnervárosi egyesület elnöke. O 30 évig volt a németországi város polgármeste­re, de olyan otthonosan mozog az alföldi városban, mintha ott látta volna meg a napvilágot. Ré­gi ismerősként köszöntik a ren­dezvényre érkezők, s ő is barát­ságos mosollyal nyújtja át a virá­got a keceli nyugdíjasoknak.- Mióta tart ez a barátság?- Mindig is hittem abban, hogy egy európai szintű együttműkö­dés csak akkor valósulhat meg, ha az emberek megismerik egy­mást. Erre jó alkalmat kínál a te­lepülések partnerkapcsolata, a- melyben nemcsak a vezetők ta­lálkoznak olykor-olykor, vagy gesztusértékű segítséget nyújta­nak egymásnak, hanem csalá­dok, szűkebb közösségek, embe­rek kerülnek közelebbi kapcso­latba, megismerni egymás gon­dolkodását, életérzéseit. Kecelre meglehetősen nagy kerülővel ju­tottam el. A 80-as évek elején gö­rögországi nyaralásunk alkalmá­val megismerkedtem egy buda­pesti család­dal, akik né­hány év múlva meg­hívtak kece­li rokonuk lakodalmá­ra. Itt talál­koztam a város veze­tőivel, s né­hány baráti beszélgetés után meghívót kap­tam a híres virágkiállításra, 1990- ben pedig már megkötöttük a partnervárosi megállapodást. Az­óta minden jelentősebb keceli rendezvényen részt veszünk, és természetesen Schwarzenbruck- ban is gyakran megfordulnak az itteniek.- A két település közötti kap­csolat harmonikasnak látszik. Lát-e olyan tényezőt, amely aka­dályozhatja az együttműködést?- Gondot jelentenek a politi­kai áramlatok gyakori változásai. Nem minden politikus valódi ér­deke az, hogy kialakuljon egy vi­szonylag egy­séges Európa még akkor sem, ha sza­vakban dekla­rálják ennek szükségessé­gét. Nem bí­zom a politiku­sokban, sokkal jobban hiszek az egyszerű embe­rek bölcsességében és érdekazo­nosságában. Ezért is alakítottam meg Schwarzenbruckban a part­nervárosi egyesületet, hogy ak- tuálpolitikai megfontolásból ne szólhasson bele a hatalom a két nép között kialakult barátságos kapcsolat további sorsába. Civil szervezetként továbbra is élet­ben tarthatjuk ezt a jó viszonyt. Együttműködésünk kiállta az idők próbáját, s egyesületünk megerősödött. Nagy segítség szá­munkra, hogy Hans Schönweiss úr, aki mindig is szívügyének te­kintette a keceli kapcsolatot, nyugdíjba vonulása után alelnök- ként vesz részt a további munká­ban. Schindler János polgármester úr a másik garancia arra, hogy példát mutassunk önzetlen ba­rátságból, és az egységes Európa szellemiségéhez közelálló maga­tartásból. Hozzám hasonlóan vé­lekedik ezekről a dolgokról, fél­szavakból is értjük egymást. Nem véletlen, hogy „fiamnak” te­kintem őt, és büszke vagyok rá, mert kiváló szervező, európai módon gondolkodik, és rendkí­vül korrekt ember. Egy család vagyunk, s bízom abban, hogy ez a kötelék tartós­nak bizonyul a jövőben is. SINKOVICZ LÁSZLÓ Mérföldkövek a csatlakozásig * Mérföldkövek a csatlakozásig » Mérföldkövek a csatlakozásig Újabb exportkedvezmények július 1-jétől Agrártárgyalások Többet exportálhatunk az Unió piacára. Július elsejétől mintegy 100 millió euróval több árunkat helyezhetjük el az EU-országokban. Július 1-jén lép életbe egy megál­lapodás az Unióval. Ez a magyar agrárkedvezményekről szól, illet­ve jelentős vámcsökkentéseket és esetenként a vámcsökkentés által érintett kontingensek számottevő növelését teszi majd lehetővé. Er­ről Vajda László, a Földművelés- ügyi és Vidékfejlesztési Miniszté­rium EU-integrációs főosztályve­zetője tájékoztatta a sajtót. A magyar kormány képviselői április közepén Brüsszelben írták alá az Európai Bizottság képvise­lőivel az agrármegállapodást. Ez a kedvezmények kölcsönös kiszéle­sítését teszi lehetővé mindkét fél számára - mondta a főosztályve­zető. Az agrárkereskedelmi kedvez­ményeket Magyarország és az Eu­rópai Unió az Európa Megállapo­dás, közismertebb nevén a társu­lási szerződés keretében nyújtja egymásnak. Ez az egyezmény rendelkezik arról is, hogy a ked­vezményeket az évek előrehalad­tával tárgyalások során tovább le­het bővíteni. Jelenleg Magyaror­szág mintegy 1,1 milliárd euró ér­tékben exportál agrárterméket az Unióba és onnan mintegy 400-500 millió euró értékben importál. A becslések szerint a megállapodás hatására mintegy 100 millió euró­val növekedhet évente a magyar kivitel. A behozatal pedig az elő­zetes számítások alapján, mint­egy 30-40 millió euróval emelked­het - közölte Vajda László. Azaz az eddigi arányok lényegében vál­tozatlan maradhatnak. A megálla­podás számos termékre vonatko­zik, amelyeknek a vámtétele ál­talában 10 százalék alatti volt. Ezek esetében a megállapodás tel­jesen eltörli a vámokat. E körbe tartoznak például a vetőmagvak, vetőburgonya, a műbelek vagy az apró magvak, amelyeket Ma­gyarország takarmányozási célra használ.- A másik jelentős előrelépés a nagy volumenű termékeket érinti - jelezte a főosztályvezető. - Ilyen egyebek között a baromfi, a ser­téshús. A baromfi esetében a meg­állapodás alapján Magyarország már az első évben évi 100 ezer tonna baromfihúst szállít vám­mentesen az Európa Unió tagor­szágaiba és mintegy 50 ezer tonna sertéshúst. Ezzel szemben az Uni­óból körülbelül 15 ezer tonna ba­romfihúst és mintegy 25 ezer ton­na sertéshúst lehet vámmentesen Magyarországra hozni. Ezek a mennyiségek a megállapodás sze­rint évente 10 százalékkal növe­kedhetnének. Ezenkívül egyedi elbírálás alapján lényeges tétel, hogy a magyar exportban a koráb­bi, nem egészen 300 ezer tonna búzával szemben már a megálla­podás első évében 400 ezer tonna búzát szállíthatunk vámmentesen az Unióba. A méz eddigi 16 száza­lékos vámja július 1-jétől 10 száza­lékra csökken. Korlátlan meny- nyiség szállítható. A megállapo­dás az Unióba irányuló magyar agrárexport kétharmadát hozza a korábbinál kedvezőbb helyzetbe. A parafáit egyezmény nem vo­natkozik például az exportban nagy tételt kitevő borra. De a kü­lön megállapodás alapján már 2000. január 1-jétől mintegy 400 ezer hektoliter bort vámmentesen szállíthatunk az Unióba. A megál­lapodás a belépésig érvényes. Bíznak az euróbán PÉNZÜGYEK Az Európai Bizottság továbbra is teljes mértékben bízik az euró­pai közös pénz sikerében. Ezt jelentette ki a testület egyik szó­vivője tegnap. Az euró az el­múlt napokban ismét történelmi mélypontra süllyedt, és árfolya­ma megközelítette a 0,91 dollárt. Ez több mint 21 százalékkal gyengébb az euró tavalyi induló dollárárfolyamánál. A bizottság szóvivője szerint egyelőre nincs ok arra, hogy a testület külön nyilatkozatot tegyen a jelenség miatt. A brüsszeli EU-központ nem kommentálja az árfolyam- csökkenést, de fenntartja teljes bizalmát az euróbán - szögezte le a szóvivő. A közös pénzt je­lenleg tizenegy EU-tagország használja saját valutája helyett, illetve mellett. Görögország min­den valószínűség szerint jövőre vezeti be saját pénzként. A fuvarozásról Kecskemét Hogyan alakul a hazai sze­mély-, illetve árufuvarozás jö­vője a csatlakozási folyamat előrehaladtával? Milyenek a nyugati országokban a fuvaro­zás lehetőségei, feltételei? E- gyebek mellett ezekre a kérdé­sekre is keresik a választ azon a regionális szimpóziumon, me­lyet május 11-én rendeznek Kecskeméten. Az Aranyhomok szállóban tervezett előadások 3/4 10-től kezdődnek. A fórumon, melyet a Bács- Kiskun Megyei Kereskedelmi és Iparkamara szervez, részt vesznek a szakminisztérium, a Közlekedéstudományi Intézet, az EU Bizottság Delegációja és a megyei személyszállító válla­lat szakemberei is. A részvétel­lel kapcsolatban a 76/501-508- as telefonszámon Kiss Csabá­nál lehet érdeklődni. B. ZS.

Next

/
Thumbnails
Contents