Petőfi Népe, 2000. április (55. évfolyam, 77-100. szám)

2000-04-19 / 92. szám

2000. Április 19., Szerda Petőfi Népe és környéke Szerkeszti: Ábrahám Eszter .A SZÁZADVÉGI SZEMTANÚ. Mártonfi Benke Márta új önálló kiállítása péntek óta látható a kecskeméti Meditres Egészségházban. A tárlatot, amely május 10-éig tekinthető meg, Endre Sándor, a megyei köz­gyűlés elnöke nyitotta meg. ___ FOTÓ: BANCZIK RÓBERT S zövetkező termelők Kecskemét és térsége A kecskeméti és város kör­nyéki településeken élő gazdák elhatározták, hogy szövetkezetei alapítanak. Alakuló ülésüket a héten tartot­ták. A szövetkezés célja az álta­luk termelt gabonaféleségek tá­rolása és értékesítése. Fenyvesi Jenő, a szervezőbizottság veze­tője lapunk kérdésére elmondta, hogy eddig 120 gazda írta alá a szövetkezeti gabonatároló létre­hozásáról szóló szándéknyilat­kozatot. Már a folyószámlát is megnyitották a pénzek befizeté­sére. Elkészült a 25-30 ezer tonna gabona tárolására alkalmas rak­tárépület terve is. A helyszín azonban még nem dőlt el. Szóba került kecskeméti, városföldi és nyárlőrinci terület is. Az viszont bizonyos, hogy olyan korszerű gabonatárolót szeretnének épí­teni, amely megfelel az EU- követelményeknek is. Konferencia a börtönben Tanácskozást tartottak a napok­ban Kecskeméten, a Fiatalkorú­ak Regionális Büntetés-végre­hajtási Intézetében. A konferen­cián négy megye - Bács-Kiskun, Békés, Csongrád és Szolnok - gyámhivatalainak vezetői és a hivatásos pártfogók vettek részt. Téma volt a gyermekvédelmi rendszer átalakítása, a négy me­gye együttműködése és a párt­fogói felügyelet összehangolása. A résztvevők megtekintették a börtönt is. K. O. Színésznővé kellett válnia Mérai Katalin saját bevallása szerint jó ke­délyű, nagyszájú, szabados természetű, és azzal a súlyos „testi hibával” született, hogy színésznővé kell válnia.- Korábban soha nem játszott vidéki színház­ban. Hogyan került Kecskemétre?- 1992-ben Illés István hívott, mert nem volt szí­nésze abban a korosztályban, ami akkor én vol­tam. Leszerződtem színész státusba, de rögtön adódott velem egy kis probléma, állítólag egy éjszaka randalíroztam az utcán, s ezért, mivel nem viselkedtem a színház művészéhez méltó­an, büntetésből elvettek tőlem egy szerepet, és egy évig karkötelezett lettem, de ez nem jelen­tett semmit, mert továbbra is színész feladato­kat kaptam.- Hét Kecskeméten eltöltött évad után szabad­úszó lett. Miért?- Nagyon sok fontos dolog történt velem Kecs­keméten, és sok olyan nagytehetségű kollégára emlékszem, akiktől rengeteget tanultam. Az el­ső időszakban például meghatározó volt szá­momra Rajhona Ádám segítsége, aki olyan dol­gokra hívta fel a figyelmem a színészmesterség­gel és színészi gondolkodásmóddal kapcsolat­ban, amelyek a mai napig számtalanszor eszembe jutnak. Azonban úgy gondolom, az embernek egy bizonyos idő után szüksége van arra, hogy máshol is körülnézzen, másokkal is dolgozzon. Az pedig csak a véletlen műve, hogy az idén Kecskeméten öt darabban is szere­peltem, ugyanis egy kolléganőm évad közben szerződött el a társulattól, így én vettem át a szerepeit. Ezenkívül játszom Budapesten egy Ibsen-drámában, a Kis Eyolf-ban, amit Pozsgai Zsolt rendezett, és amiben Kézdy György, Götz Anna, Rubold Ödön és Bor Zoltán partnere va­gyok, akiktől szintén nagyon sokat tanulok. Es folyamatosan forgatok az HBO-val.- Rengeteg helyen, rengeteg emberrel dolgozik, alkalma van megismernie több különböző ren­MÉRAI KATALIN IP- ^ Mezőtúron született az 1970-es évek elején Ip ^ •>$,. . 0 íj?!! Végzettsége: közgazdasági szak­középiskola Játszott a Madách, a Víg- és a Bu- dapesti Kamaraszínházban W t J m mM 1992-től 1999-ig a kecskeméti Katona József Színház tagja, jelenleg szabadúszó. Férje Kulin András táncművész, legalább három gyermeket szeretnének. dező munkamódszerét. Melyik áll önhöz köze­lebb: a műhelymunka vagy a diktátor rendező?- Mindkettőnek megvan az előnye és a hátránya is. A túl sok szabadság soha nem jó, mert a szí­nész úgy érezheti, a rendező nem tudja, mit akar. De ugyanígy a diktátor rendezővel is csak akkor jó dolgozni, ha nagyon felkészült, és vi­szonylag közös nyelvet beszélünk. Mostanában egyébként egyre többet foglalkozom a rendezés gondolatával, de nem nagyon szeretem a szí­nész rendezőket, és attól félek, én sem tudnám megállni, hogy ne játsszak elő, pedig ez általá­ban nem teszi szimpatikussá a rendezőt a szí­nészek szemében. Úgy gondolom, egy színész csak akkor kezdjen el rendezni, ha már nincse­nek színészként kiéletien ambíciói.- Említette, hogy érdekelné a rendezés, forgat az HBO-val, a filmezés gondolata nem foglalkoz­tatja?- De igen. Sőt, forgattam is már két filmet Rózsa Jánossal, még „babakoromban”. Az egyik címe Félálom, a másiké Jó éjt, királyfi volt. Es szere­peltem az Utópia című művészfilmben, ami Ja­pánban egy nemzetközi videofilm-fesztiválon több díjat is kapott, például a zsűri különdíját. És most fejeztem be egy filmet Galambos Zol­tánnal, de ennek még csak munkacíme van. KULLAI ANIKÓ Tisztázatlan olajügyek Kecskemét Elképzelhető, hogy jövedékvizs­gáló állomást létesítenek Kecske­méten - nyilatkozta Arnold Mi­hály. Az Országgyűlés olajügye­ket vizsgáló bizottságának hétfői ülésén hallgatták meg a vám- és pénzügyőrség országos parancs­nokát. A meghallgatáson Arnold Mihály közölte: „többmilliárdos ügyekben gúzsba kötve táncolt a vám- és pénzügyőrség”. Számos olyan ügyet említett meg, amely­ben enyhe bírói ítélet született, több esetben pedig megszüntet­ték a nyomozást. Véleménye sze­rint a VPOP tevékenységéhez a vámtörvény, a jövedéki törvény, valamint a maffiaellenes törvény- csomag elfogadása adta meg a megfelelő hátteret. Eddig 902 „olajos” ügyben folytattak nyo­mozást a VPOP nyomozói. A múlt év végén 71 ügy volt folya­matban. ■ Költöznek a kollégisták Oktatás Megszűnik egy kollégium Kecskeméten. A most ott la­kó 116 diák azonban nem keiül az utcára. A Jász utcai intézmény bérleti szerződését felmondja az önkor­mányzat. A magántulajdonban lévő épületet a város egy kft.-től béi li. A bérlemény felmondásá­ról és az áthelyezésről a kecske­méti képviselő-testület a legutób­bi ülésén döntött. A kollégium tulajdonosa és az önkormányzat közös megegyezéssel szünteti meg a bérleti szerződést június 30-ai határidővel. A diákok ter­mészetesen nem kerülnek az ut­cára. Van hely a számukra, hi­szen a város másik két kollégiu­mában nem önkormányzati isko­lába járó diákok is laknak. He­lyettük a száztizenhat kandós­nak biztosítják a kollégiumot szeptembertől, kilencvenhárom diákot a Gáspár András-kollégi- umba, míg huszonhármat a Tán­csicsba költöztetnek át. s. h. Katolikus iskolák versenyeztek Kecskemét A Katolikus Iskolák Diák Sport- szövetsége (KIDS) 7. országos versenyét rendezték a hétvégén Kecskeméten. A sport mellett kul­turális műsor és tábortűz is szí­nesítette a programot. Hatvan­négy általános és középiskolából 1800 fő érkezett a kétnapos sport­hétvégére. A labdajátékokat a város különböző iskoláiban és a széktói stadionban rendezték. A kecskeméti csapatok eredményei a következők: Kosárlabda, fiú, IV. korcso­port: 3. Piarista Gimnázium. Kézilabda, fiú, II. korcsoport: 2. Piarista Gimnázium és Általá­nos Iskola, III. korcsoport: 3. Pia­rista Gimnázium és Általános Is­kola, IV. korcsoport: 2. Piarista Gimnázium. Kispályás labdarúgás, lány, III. korcsoport: 3. Szent Imre Ka­tolikus Általános Iskola, V. kor­csoport: 5. Angolkisasszonyok. Fiúk, I. korcsoport: 1. Szent Imre Katolikus Általános Iskola. IV. korcsoport: 1. Piarista Gimnázi­um és Általános Iskola, V. korcso­port: 2. Piarista Gimnázium és Általános Iskola. A kispályás labdarúgásban 98 csapat küzdött egymással öt korcsoportban. Két napig ti­zenkét pályán folytak a mérkőzések. Felvételünkön az V. korcsoport második helyezett­je, a Piarista Gimnázium csapata a döntő után. fotó, kovács judit Torna, fiú, I. korcsoport, csa­pat: 1. Piarista Gimnázium és Általános Iskola „A”, 3. Szent Im­re KÁI, 4. Piarista Gimnázium és Általános Iskola „B”. IV-V. kor­csoport: 1. Piarista „A”, 2. Piaris­ta „B”. Torna, fiú, egyéni, I. korcsoport: 1. Oláh Roland (Szent Imre Katolikus Általá­nos Iskola), 2. Ország Ferenc (Pi­arista Gimnázium és Általános Iskola), 3. Kovács Ferenc (Szent Imre KÁI). Lány, I. korcsoport, csapat: 6. Szent Imre KÁI, 8., Pia­rista Gimnázium és Ált. Isk. „A”, 9. Piarista „B”. Torna, lány, egyé­ni, II-III. korcsoport: 8. Nagy Ale­xandra (Szent Imre KÁI), csapat: 3. Szent Imre KÁI. Programajánló SZÜNIDEI PROGRAMOK. A hetényejgyházi Móricz Zsig- mond AMK könyvtárában ma reggel 9-től 12-ig makramézni, csütörtökön reggel 9-től neme­zeim várják a gyerekeket. A Kecskeméti Ifjúsági Otthonban ma délután 3-tól húsvéti kézmű­ves-foglalkozás lesz. A Jazz­klub összejövetele csütörtökön este 7-kor kezdődik. A kecske­méti Szórakaténuszban ma és holnap délelőtt 10-től és délután fél 3-tól, pénteken, szombaton és vasárnap délután 2-től lesz húsvétváró kézműves-foglalko­zás és sárkányépítés. KONCERTEK. Ma este 6-kor zenés áhítat lesz a kecskeméti református templomban. Fellép a franciaországi Vox Campus egyetemi ének- és zenekar, va­lamint a GAMF Kamarazene- kar. A jótékony célú rendezvé­nyen elhangzik (más zenemű­vek mellett) Bemard Lallement Gall miséje is. A kecskeméti Ko- dály-intézetben április 20-án, csütörtökön este 7-kor Ittzés Gergely fuvolaművész és Szilasi Alex zongoraművész ad Bach- hangversenyt. Anyakönyvi hírek Születtek: Ko­vács Attila (Kárpáti Irén), Granek Zoltán Máté (Tóth Ju­lianna) Orgo- vány, Pető Má­tyás Milán (Pad Katalin), Makula Virág Diána (Tamá­si Ivett), Leviczky Luca Kata (Újszászi Mónika), Patkós Antal (Földházi Katalin) Helvécia, Pe­tényi Bálint (Szabó Andrea), Ma- tuza Hajnalka (Laskovics Rita), Antal Bernadett (Oros Andrea) Nagykőrös, Fekete Bettina (Sipos Bettina), Polovics Péter (Szarka Anikó) Tiszakécske, Varga Gergő (Petrák Anikó), Bozsó Ádám (Mócza Veronika), Nagy Bálint (Kapás Helga Irén). Házasságot kötöttek: Ficsór Zsolt János és Pólyák Edit, Füredi Sándor és Antalfalvi Márta, Kele József és Virág Ildikó, Szabó Lász­ló és Oboczki Tímea, Kiss József és Konkoly Gina Etelka, Szabó Bertalan Imre és Kenderesi Erika, Dömötör Béla és Rideg Rozália. Meghaltak: Soós Sándorné Csontos Etelka (Kerekegyháza), Kosik Sándor, Faragó Jánosné Ungvári Terézia, Jóka Sándor Ti­bor, Szanda Béla Levente, Farkas Gáborné Szász Ka­talin, Zsikla Györgyné Csizmadia Erzsébet (Ke­rekegyháza), Bábiczki Sán­dor György, Varga Mátyás- né Herczeg-Szekér Anna Eszter, Pásztor Józsefné Méhesi Mária Amália, Bo­dor Gáborné Kökény Ilona Etelka, Szarkáné Menyhárt Mária, Szekeres Jánosné Csikós Katalin, Horváth László, Szalai István, Gyenes Sándor (Nyárlő- rinc), Bene Józsefné Hadran Ju­lianna, Zoboki Bálintné Kovács Márta (Tiszakécske), Szapek Jó­zsefné Borbély Eszter (Kun- szentmiklós), Szikra Márta Ilo­na, Pogány Ferencné Csendes Sára, Koncz Sándor Pálné Teleki Mária, Molnár Lajosné Varga Il­dikó, Straszinszki Jánosné Bod­nár Julianna, Far- I kas József (Solt), 8 Kertész Ferencné Almási József (Ti­szakécske), Beck Mária (Izsák), Lu- dányi Mihály, Ku- rucz Gergely Ist­ván, dr. Tuboly I Ferenc (Keszt­hely). VERSMONDÓK TALÁLKOZÓJA. Az idei találkozón is több száz kecskeméti diák vesz részt. Képünk a 3-4. osztályosok egyik elődöntőjén készült. _______________ ___ fotó: banczik Róbert

Next

/
Thumbnails
Contents