Petőfi Népe, 1998. július (53. évfolyam, 152-178. szám)
1998-07-17 / 166. szám
2. oldal Megyei Körkép 1998. július 17., péntek Naptár Július 17., péntek. Névnap: Endre, Elek. Névnapozóknak Endre: a görög eredetű András német változata, jelentése: férfias. Elek: ismeretlen jelentésű ősmagyar név. Köszöntjük a névnapjukat ma ünneplő Bánk nevű olvasóinkat is. Évforduló 1888-ban e napon született Füst Milán író, költő, esszéista, a Nyugat első nemzedékének tagja. A lét tragikumát kifejező, fájdalmas alaphangú verseiben a klasszikus metrum és a modern szabadvers különös ötvözetét teremtette meg. Az élet groteszk jelenségeit, a lélek rejtelmeit kutató izgalom jellemzi prózai és színpadi műveit is. Főbb művei: Látomás és indulat a művészetben (esztétikai tanulmányok), IV. Henrik (dráma), A feleségem története (regény). Kossuth- díjas. 1967-ben hunyt el. Ökumenikus naptár Az Elekek védőszentje a 417-ben elhunyt Szent Elek gazdag ifjú, aki a legenda szerint megszökött a házasságkötés elől, és koldusként élte le életét. Mi, Hol, Mikor? • Ma délelőtt 10-kor kezdődik a kunfehértói tófürdőben a hagyományos sörfesztivál, melynek keretében szombaton este táncház és bál lesz, vasárnap délután 15 órától a Neoton együttes sztáijai adnak műsort. • Ma este 18 órakor kezdődik a kecskeméti Európa Jövője Nemzetközi Gyermektalálkozó gálaműsora a kecskeméti Katona József Színházban. •Július 19-én kezdődik, és július 25-éig tart a kecskeméti református kollégiumban a Magyar Ifjúsági Eszperantó Szövetség nemzetközi ifjúsági hete. • A nagykőrösi Arany János Művelődési Központban július 20-án, reggel 8-kor kezdődik az 5-7 éves gyerekek napközis tábora. • A kecskeméti Népi Iparművészeti Múzeumban augusztus végéig látható a kalocsai Kovács László fazekas kiállítása. Vallomások Bajáról és a Dunáról Sokan megcsodálják a múlt századi vízimalom mérethű makettjét. Jóllehet a bajai Türr István Múzeum felújítása után az emeleti, nagy állandó kiállításokat még nem sikerült megnyitni, a halászlé ünnepére mégis rangos tárlatokkal örvendeztették meg a múzeum munkatársai a nagyszámú vendégsereget. A tárlatoknak ezúttal a Nagy István Képtár ad otthont. Tudvalevő, hogy a bajai múzeum tulajdonában van hazánk legnagyobb halászati gyűjteménye, nem utolsósorban Sólymos Edének, az intézmény nyugalmazott igazgatójának, a dunai halászat európai hírű tudósának jóvoltából. Természetesen a gazdag anyagnak csak egy töredékét mutatják most be, de mindenképpen a legérdekesebbeket. Sok embert vonz a halászkunyhó makettje vagy az egykori halászeszközök bemutatása. A falakon pedig a másik tárlat, bajai festők alkotásai láthatók, vallomásaik a városról és a Dunáról - amint a katalógus írja -, ezúttal ecsettel. A Nagy István Képtár új kiállításainak megtekintését minden látogatónak szívből ajánlom. Gál Zoltán Könyvtáros-konferencia Halason A Helyismereti Könyvtárosok V. Országos Tanácskozásának helyszíne Kiskunhalas. A százhúsz hazai és külföldi helytörténész-könyvtáros konferenciájának fő témája áz egyházi gyűjtemények szerepe a helyismereti kutatásokban. Dr. Gergely Jenő tanszékvezető, az ELTE egyetemi tanára a magyarországi egyházak rendszerváltás előtti és utáni helyzetét elemezve arról beszélt, hogy a mai történészeknek nincs könnyű dolguk. Minden kormány másként ítéli meg az egyházak szerepét a történelemben. - Ha négyévenként a történészek arra lesznek kényszerítve, hogy a mindenkori hatalom véleményét figyelembe véve alakítsák ki álláspontjukat az egyházak múltbeli szerepét illetően, akkor az káros hatású lesz. Ebben az esetben attól kell tartani, hogy egyes emberek épp úgy elbizonytalanodnak majd, mint az egyházak. A halasi konferencián felszólalt Elizabeth Anne Melrose, az Angol Könyvtárosok Egyesületének elnökasszonya is. A helytörténész lapunknak elmondta, hogy van mit tanulniuk magyar kollégáiktól. Szerinte a magyar helytörténészek a szervezettség és a szakmai munka színvonalát illetően Európában az élvonalban járnak. A magyarországi helytörténész könyvtárosok egyik célkitűzése, hogy az elkövetkezendő időszakban elkészüljön a hely- ismereti könyvtárosok szakmai kódexének, irányelveinek magyarországi változata is. Meg kell találni azokat a módszereket, amelyekkel felhívhatják a társadalom figyelmét a könyvtárak helyismereti gyűjteményeire. Tárlatnyitó a képtárban Veránka ’98 címmel nyitnak ma délután 5-kor képzőművészeti kiállítást a Kecskeméti Képtárban. A tárlaton a nyári veránkai alkotótelepeken készült alkotásokat tekinthetik meg az érdeklődők. Az idén ötödik alkalommal megrendezett veránkai művésztábor vezetője ezúttal is Benes József Munkácsy-díjas festőművész volt. A tábor külföldi résztvevői Bács-Kiskun megye testvérmegyéiből érkeztek. A résztvevő művészek: Marie Ch. Texier-Pont, Danka Sobota, Vitor Pi, Gianni Valbonesi, Mártonfi Benke Márta, B. Tóth Edit, Helga Villa, Erich Villa, Ivan Rusu, Valentin Lescenko és Poul E. Nielsen. Díjazott festmény Holnap 17 órakor kiállítás nyílik Szegeden, a Móra Ferenc Múzeum képtárában (Horváth Mihály u. 5.). Az érdeklődők a VII. Szegedi Táblakép-festészeti Biennálé anyagát tekinthetik meg. A többi közt a kecskeméti festőművész, Kal- mámé Horóczi Margit Rekviem című alkotását, amely elnyerte Szeged önkormányzatának díját. A Szent Korona köszöntése Dr. Dankó László kalocsa- kecskeméti érsek írása A Kecskeméten megrendezésre kerülő Európa Nap keretében a Nagytemplomban, a Kalocsa-Kecskeméti Főegyházmegye Társszékesegyházában kiállítják a Szent Korona másolatát. Örömmel járultam hozzá, hogy a kalocsai Főszékesegyházi Könyvtárban őrzött másolat most Kecskemétre kerüljön. A millenniumkor három hiteles másolat készült a Szent Koronáról. Egyet a Vatikánnak, egyet a koronázó Mátyástemplomnak Budapestre, egyet pedig Kalocsának ajándékoztak. A Kalocsai Főegyházmegye mindig büszke volt arra, hogy Asztrik pécsváradi apát, a későbbi és első kalocsai érsek hozta el Rómából István királyunknak a koronát. Kalocsán, a Főszékesegyház falán márványtábla hirdeti ezt a történelmi tényt. Az Érseki Palotában nagyon szép régi festmények örökítik meg azt a jelenetet, amikor Asztrik apát átadja István királynak a Szent Koronát. A koronázással lett István király igazi európai uralkodó, és attól kezdve Magyarország is egyenrangú társa lett az akkori Európa keresztény országainak. Örvendetes, hogy mostanában igen sok könyvet írtak, tudományos értekezéseket tartottak, és a Magyar Rádióban is nagyszerű előadásokat lehetett hallani a Szent Koronáról és a koronázási jelvényekről. Ezért igen szép és értékes gondolat, hogy az Európa Nap keretében a Szent Korona másolatát kiállítják, hogy sokak szemlélhessék ezt a drága hazai és vallási ereklyét. Országunk ezekben az években az Európai Unióba készül. Ennek a csatlakozásnak a fontosságát II. János Pál pápa is hangoztatta legutóbbi ausztriai látogatása során. Európának nem szabad elfelejteni egykori keresztény gyökereit. Ha visszatér az Evangéliumhoz, akkor megtalálja önmagát, Istent, és testvérként fogadja és üdvözli a különböző népeket. Július 11-én pár napja volt az egyházi naptárban Szent Benedek apát, Európa védőszentjének ünnepe. VI. Pál pápa Monte Cassinóban nyilvánította őt az európai földrész védőszentjévé. A jelenlegi pápa Cirill és Metód püspökök személyében társvédőszenteket is adott Európának. A Nyugati és Keleti Egyház együtt könyörög az itt élő népért és Európa jövőjéért. Tisztelettel és szeretettel köszöntőm a Szent Koronát Kecskeméten és mindazokat, akik ezt az Európa Napot szervezik és látogatják. Külön köszöntőm az V. Európa Jövője Nemzetközi Gyermektalálkozó résztvevőit. Töröksíp fesztivál Miklóson Ma rendezik meg Kunszentmik- lóson a harmadik Kiskunsági Töröksíp Folklórfesztivált. Az Általános Művelődési Központ előtti területen délelőtt nyárson sült ételeket kóstolhatnak a vendégek. A finomságokról egy látványkonyha gondoskodik. Délután két órától kirakodóvásár és kézműves játszóház várja az érdeklődőket. Fél háromkor az ÁMK klubhelyiségében A dán mezőgazdasági szövetkezés helyzete és viszonya az Euró.- pai Unióhoz címmel Henning Borup Svendsen tart előadást. Svendsen úr dán farmer, és a Viborg megyei önkormányzat gazdasági bizottságának elnöke. Délután öt órakor az ÁMK melletti parkolóból indul a II. Folklór Futás. Nevezni a helyszínen lehet háromnegyed öttől. Hat órától az ÁMK előtti színpadon népzenei csoportok gálaműsorára kerül sor. A rendezvény ideje alatt a klubhelyiségben kézművestermékek kiállítása látható. Az ÁMK aulájában Mesterségek dicsérete címmel Molnár Ferenc fotóművész mutatja be munkáit. Balesetek, Bűnügyek Kiesett az autóból Szerdán délután a kecskeméti 2. számú vízműtelepnél halálos baleset történt. Egy budapesti férfi - valószínűleg rosszul választotta meg autója sebességét- az árokba hajtott, majd neki a kerítésnek. A vezető kizuhant a Mitsubishiből, mert a biztonsági öve nem volt bekötve. A helyszínen meghalt. Másfél éve fizet Évek óta rendszeresen fizetett • egy bűnözőnek a félegyházi kórház egyik alkalmazottja, hogy az illető ne bántsa. Ez szerdán derült ki, amikor a kórházi dolgozót bántalmazták. A rendőrök a helyszínre érve meghallgatták a sértettet, aki elmondta, hogy fizetésnapokon- 1996 ősze óta - mindig várta egy férfi a munkahelye előtt. A találkozások 1000-3000 forintjába kerültek. Ezzel váltotta meg testi épségét. Ha a bűnözőnek nem készpénz kellett, akkor arra kényszerítette a kórházi dolgozót, hogy kocsma- számláját rendezze. Jellemző a bántalmazott férfi félelmére, hogy szerdán sem ő hívta a rendőrséget, hanem egy kolléganője. A rendőrök a zsaroló rablót őrizetbe vették, a sértett cirka 70 ezer forintot fizetett ki neki másfél év alatt. Félegyházi zsarolók Két félegyházi zsarolót vettek őrizetbe a városi kapitányság rendőrei. A két fiatalember egy nem létező adósságot akart behajtani egy férfin. Tízezer forintot akartak tőle kicsikarni, de „ügyfelük” nem akart kötélnek állni. Ismételt követeléseiket életveszélyes fenyegetéssel nyomatékosították, mondván, ha nem fizet, megölik. A zsarolók idővel megduplázáták a „tartozás” összegét, azzal, hogy késedelmi pótlék is jár nekik. Á megzsarolt bejelentette a történteket a félegyházi kapitányságon. A rendőrök is megjelentek a pénzátadás helyszínén, és nyakon csípték a zsaroló duót. Gázoló kamionos A határőrség fogta el H. Szta- niszlav 21 éves szlovén állampolgárt, aki a szerdára virradó éjszaka Pogányszentpétér külterületén halálra gázolta és cserbenhagyta az úttesten gyalogoló, 36 éves somogysárdi lakost. A kamionon található sérülések alapján azonosította a határőrség a cserbenhagyót. Triót alkottak A fővárosban a rendőrség szerdán elfogta a 23 éves G. Mónikát, aki a még ismeretlen helyen tartózkodó B. Lajosné bor- sodszentgyörgyi és K. József budapesti lakosokkal együtt március végén, egyik este az I. kerületi Fortuna utcában megtámadott és kirabolt egy 78 éves asszonyt. Ékszereket és készpénzt vittek el, összesen 350 ezer forint értékben. A rendőrség körözi a bűntársakat. Narkóneppert fogtak A IX. kerületben, a Gyáli úti Metró Áruház előtt tartott rendőri ellenőrzés során egy 39 éves férfi autójában több morfiumampullát találtak. Ezeket a vele együtt utazó férfi adta át neki azzal, hogy értékesítse. KED VÉS SZÜLŐK ÉS DIÁKOK! A FŰZFŐI PAPÍR RT. MÁRKAKERESKEDŐJE TANSZER VÁSÁR T . rendez l998. július 13-ától szeptember 12-éig iskolai leteket 20% engedménnyel értékesítjük! Régi ár: Új ár: A/5 Harmónia 31 23 A/4 Harmónia 66 52 A/4 Spirál, 80 lap 167 129 Az ajánlott írószereket, papírárukat, táskákat, tolltartókat széles választékban kínáljuk, kedvezményes áron! --------------------------------- Címünk: ---------------------------------T anszerdiszkont, Nyitva: H-P: 7.30-18; Szó: 8-12 óráig. Kecskemét Csongrádi u. 3. 29148