Petőfi Népe, 1995. december (50. évfolyam, 282-305. szám)
1995-12-23 / 301. szám
Karácsonyi magazin Karácsonyi levél Virginiának Mennyire sötét lenne a világ, ha nem volna Télapó! Akkor nem lenne a kis Virginia sem, nem lenne hit, nem lenne költészet-egyáltalán semmi olyasmi nem lenne, ami az életet elviselhetővé teszi. A látható szépséghez hiányozna valami. Kihunyna a gyermeki lét fénye, az, ami a világba ebből kiárad. Van Télapó, különben Te sem tudnál hinni a mesékben. Természetesen, Te is megkérhetnéd a papádat, hogy karácsony szent estéjén küldjön szét embereket, hogy kapják el a Télapót. De közülük senki nem láthatná saját szemeivel a Télapót. Mit bizonyítana ez? Csak azt, hogy senki sem láthatja őt szemtől szembe. De ez semmit nem bizonyít. A legfontosabb dolgok többnyire láthatatlanok maradnak. Akár a Holdon táncoló szellemek. Pedig mégis csak vannak! Ugyan ki gondolhatná ki a világ minden csodáját? Nem is szólva arról, hogy ki lenne az, aki mindazt láthatná? Ez a Földön a legokosabbnak sem sikerülne. De Te látsz, ha nem is láthatsz mindent. Foghatsz egy kaleidoszkópot és kereshetsz benne szép színes ábrákat. Tarka-barka cserepeket találsz majd, ennyi az egész. Miért? Mert egy fátyol befedi a valódi világot: egy fátyol, amelyet erőszakkal sem lehet szétszakítani. Azt csak hit, költészet és szeretet lebbentheti fel. Az viszont egyszeriben felismerhetővé teszi a mögötte rejtőző szépséget és ragyogást. Ez igaz? - kérdezheted. Virginia, a világon semmi sem igazabb és maradandóbb, mint ez. A Télapó élt és örökké élni fog. Tízszer tízezer év múlva is létezni fog, hogy az olyan gyerekeket, mint Te is vagy, s minden nyitott szívet örömmel töltsön el. Boldog karácsonyt, Virginia! A Te Francis Church-öd.” A világ legismertebb karácsonyi levélváltása. A nyolcéves Virginia O Hanlon annak idején, 1897-ben sok mindent nem értett és szeretett volna megtudni. Ezért úgy gondolta, legjobb, ha a New York-i Sun című újság szerkesztőihez fordul. Virginia és Francis P. Church főszerkesztő levelei azóta fogalommá váltak: a népszerű újság megszűnéséig - 1950-ig - minden évben közölte azokat a karácsonyi szám címoldalán. A kislány és az újságíró levélváltását 1977 óta viszont már nerncsak a tengeren túlon közlik, hanem a világ sok újságjában és vagy 100 nyelven - újra és újra. Nem ok nélkül... íme, a világhíressé vált levélváltás. „Nyolcéves vagyok. Néhány barátom azt mondja, nincs Father Christmas, a Télapó. A papa azt mondja, ami a Sunban áll, az mind igaz. Kérem, mondják meg nekem: van Télapó?” Virginia O Hanlon „Virginia! A kis barátaidnak nincs igazuk. Ők csak azt hiszik el, amit látnak: azt hiszik, olyan nincs, amit kis lelkűkkel nem tudnának felfogni. Minden emberi lény kicsi, legyen az akár felnőtt, akár gyermek. A világmindenségben olyannak tűnik, mint egy ici-pici rovar. Ilyen hangyaésszel nem lehet a teljes igazságot megérteni és felfogni. Igen, Virginia, van Father Christmas, a Télapó. Egészen biztosan, ugyanúgy létezik, mint a szeretet, a nagylelkűség és a hűség. Az életünk azért lehet szép és vidám, mert ez mind van. A békés karácsony aranyszabályai Az ünnepre való készülődés sok gondot okoz, ilyenkor idegesek, ingerlékenyek és türelmetlenek vagyunk. Sok családban szenteste előtt többet veszekednek, mint máskor, mert nem tudják levezetni a feszültséget. Hogy a karácsony valóban a szeretet ünnepe legyen, ehhez fogadjuk meg a pszichológus jó tanácsait. 1. A tervezés és a jó időbeosztás a nyugodt ünneplés alfája és ómegája. Beszélje meg a család közösen, hogy mikor fogyasztják el az ünnepi vacsorát, mikor legyen a gyertyagyújtás, mikor kell elhozni a nagymamát. A programokat nem árt előre egyeztetni a tévé műsorával is... 2. Osszák el a feladatokat. Az élelmiszerek bevásárlása legyen a szülők közös feladata, míg a fát megveheti az apuka. A nagyobb gyerekek segíthetnek a terítésnél és a fa díszítésénél, az ajándékok előkészítésénél. 3. Erre az estére rejtse el mindenki a kritikai érzékét. Az ilyen megjegyzéseknek, mint „én sokkal szebben tudtam volna földíszíteni a fát” csak sértődés és duzzogás lehet a következménye, de megfelelő kiinduló alap egy kiadós veszekedéshez is. 4. Az ajándékozás pillanataira mindenki vegye fel mosolygós arcát és ne fanyalogjon akkor sem, ha a tizenötödik nyakkendőt vagy zsebkenA családi harmónia a legfontosabb; nem csak e napokon. dőt kapta. Gondoljon inkább arra, milyen szeretettel választotta ki a másik. 5. Ugyanez vonatkozik a vacsorára is. Ha véletlenül nem a legjobban sikerült az étel, akkor is dicsérni kell a szakácsot. Különösen akkor, ha a gyerekek is besegítettek! 6. Aki egyedül van, az se siránkozzon és sajnálja magát, hanem menjen társaságba, vagy hívjon meg hasonló, magányos embereket vendégségbe. 7. Karácsonykor tilos régi családi és személyes ellentétekről vitatkozni, vagy akárcsak megemlíteni is. 8. Mindannyiunk közös felelőssége, hogy egymás számára megteremtsük a felhőtlen ünneplés esélyét. Ehhez nemcsak az ajándékokról és az ünnepi vacsoráról, hanem a megfelelő hangulatról is gondoskodni kell. A plébános detektívmunkája eredménnyel járt Kétszázharminc nyelven éneklik A Csendes éj holnap este is felcsendül szerte a világban. Joseph Mohr katolikus plébános és orgonistája, Franz Gruber 1816-ban írta, illetve zené- sítette meg a „Csendes éj, szentséges éj” című dalt. Azóta a „Csendes éj”-t 230 nyelven éneklik világszerte. A karácsonyi dal 230 nyelven írt szövegét egy 84 éves német plébános, Josef Keller gyűjtötte össze. Ötlete akkor támadt, amikor hallott egy salzburgi istentiszteletről, ahol a dalt öt nyelven adták elő. Keller írt Salzburgba és megkérdezte, miért nem éneklik más nyelven is? Azt a választ kapta, hogy nem rendelkeznek más nyelvű fordításokkal. A plébános ekkor detektív- munkába fogott. írt misszionáriusállomásokra és plébániákra az egész világon, később pedig a német nagykövetségekre és konzulátusokra is. Mindenhonnan válaszoltak neki. A többi között sokat segített neki egy samoai plébános, aki ösz- szegyűjtötte a déli tengereken énekelt szövegeket. A dél-amerikai indián törzsek is elküldték az ő szövegeiket. A 84 éves plébános páncél- szekrényében tartja a különböző nyelvű szövegeket. „Ameddig élek - mondta a dpa német hírügynökség munkatársának -, tovább gyűjtöm a fordításokat.” A napkeleti bölcsek csontjai igazi ereklyék Hol van a három kiráfyok mutatóujja? A három királyok útban a jászol felé. A napkeleti bölcsek, más néven a három királyok csontjai jelenleg a kölni dómban, az oltár mögött nyugszanak pompás, aranyból, ezüstből készült, drágakövekkel díszített ereklyetartóban. Az ereklyetartó 210 centiméter hosszú és 170 centiméter magas. Harminc év alatt (1181-1220) készítette a ver- duni Miklós mester. Köln városa 1164-ben Barbarossa Frigyes császár révén jutott a csontok birtokába. A császár ugyanis Milánóban szerezte meg őket, amikor két évvel korábban elfoglalta, kifosztotta és a földdel egyenlővé tette a várost. A hadjáratban részt vett Rainald von Dassel kölni érsek, Frigyes gyóntatója, kancellárja és bizalmasa. A császár neki ajándékozta a három királyok nagy tiszteletnek örvendő csontjait. Az ereklyetartóban ma is látható koponyájuk hátsó része a koronával. Hiányzik azonban mind a három napkeleti bölcsnek a mutatóujja, az az ujj, amellyel a betlehemi csillagra mutattak. A mutatóujjak jelenleg a hildesheimi dóm-múzeum egyik ereklyetartójában láthatók, kifakult vörös selyemzacskóban. Rainald érsek ugyanis Hil- desheimből származott és meg akarta ajándékozni szülővárosát.