Petőfi Népe, 1994. október (49. évfolyam, 231-256. szám)

1994-10-13 / 241. szám

1994. október 13., csütörtök Megyei körkép 3 Bajor vendégek Egy tavaly megkötött e- gyüttműködési szerződés ér­telmében hétfőtől három napig a Kalocsai Börtön és Fegyház vendége volt a bajor Aichash város női börtönéből érkezett ötfős szakember-delegáció. A bajor bv-intézet parancsnoka ál­tal vezetett csoport programja során megismerkedett a kalo­csai börtön életével, munkájá­val. Csapatzászló átadása Ma érkezik Kalocsára az a német küldöttség, amelynek 15 tűzoltó tagja a városi tűzoltópa­rancsnokság vendége lesz. A német partnerváros, Kirchheim önkéntes tűzoltóinak ünnepsé­gén vesznek részt. A városi sportcsarnokban 17 órakor kez­dődő rendezvényen az önkor­mányzat nevében Török Gusz­táv Andor adja át a csapatzász­lót, az eseményre a partnerváros főpolgármestere, Peter Jakob is a városba érkezik. A közönsé­get a központi tűzoltózenekar szórakoztatja, majd tűzoltóbál­lal zárják a kalocsai tűzoltópa­rancsnokság életében emlékeze­tes eseményt. Egyesületi számvetés A szakmai képzés megrefor­málását, bemutatók rendezését szándékozik elősegíteni a Ma­gyar Elektrotechnikai Egyesület bajai csoportja. A kedden Ba­ján megtartott közgyűlésükön számvetést tartottak az elmúlt négy év alatt végzett tevékeny­ségükről, a jelen lévő 59 tag megválasztotta az egyesület tisztségviselőit. Elnökük ismét Hiezl József, a Démász bajai üzemigazgatója lett. Idősek hete A kecskeméti Margaréta Ott­hon és a IV. számú gondozási központ az idén is megrendezi az idősek hetét, október 17-21-ig. A programban nemcsak az idős embereket köszöntik, hanem az ünnepeltek is részt vesznek, s már szinte pódiumkész minden műsoruk: a mesejáték, a bábelő­adás. És ami igazán megható: az idősek az óvodásoknak kívánnak meglepetéssel szolgálni: a Hosz- szú utcai óvodában fellépnek a bábműsorukkal. Reméljük, hogy minden résztvevő részesül a sze­retet felemelő érzésében, és jól sikerül az Őszikék és a Naple­mente klub kirándulása Lakite­lekre, illetve Szekszárdra. KÖZÉLETI HÍREK • Lezsák Sándor, az MDF 3. számú választókörzetének or­szággyűlési képviselője ma, 18-19 óráig tart fogadóórát La­kiteleken, a polgármesteri hiva­tal tanácskozótermében. • Fogadóórát tart ma reggel fél 9-től Páhiban, holnap - 14-én - Imrehegyen, szintén fél 9-től, Aszódi Ilona Katalin kép­viselő asszony a helyi polgár- mesteri hivatalban. • Ma a Vállalkozók Pártja Kecskeméti Szervezete 18 órai kezdettel kampánynyitó érte­kezletet tart a kecskeméti Zöldfa étteremben. Bemutatják a párt polgármester-, illetve képviselőjelöltjét. Az értekezle­ten részt vesz Zwack Péter or­szággyűlési képviselő, a LPSZ VP elnöke. • A Független Kisgazda-, Földmunkás és Polgári Párt önkormányzati választásokkal kapcsolatos taggyűlést tart Du- naegyházán, a művelődési ház­ban, ma 18.30-kor. TIZENNÉGYET A ZÖLDHATÁRON Továbbutaztak a menekültek Az elmúlt év hasonló idősza­kához viszonyítva a járműforga­lomban közel kétszázalékos nö­vekedés, míg a személyforga­lomban jelentős, több mint harmincszázalékos visszaesés volt tapasztalható - derül ki többek között a Kiskunhalasi Határőr Igazgatóság szeptem­beri tájékoztatójából. A menekültek száma az előző hónaphoz viszonyítva majdnem kétszeresére emelkedett. A ha­társzakaszon hazánkba érkezett 456 fő közül hat kért ideiglenes védelmet. A többi tranzitmene­kült továbbutazott Ausztriába, Kanadába, Svédországba, va­lamint Izraelbe. A nemzetközi jogi kötelezett­ség megszegése miatt két eset­ben indult eljárás. Hercegszántó térségében két jugoszláv sze­mély tápot akart kivinni az or­szágból, ám szállítmányukkal az árokba borultak. A másik esetben egy honfitársunk kísé­relt meg nyolcszáz liter gázola­jat bevinni Kis-Jugoszláviába. A Bácska határvadászszázad két határőre látott el szolgálatot egy borongós éjszaka, amikor tíz óra tájban az erdőben moz­gásra és zajra lettek figyelme­sek. A határozott és szakszerű intézkedésnek köszönhetően ti­zennégy „természetkedvelő” ju­goszláv állampolgár Magyaror­szágra jutását akadályozták meg a zöldhatáron. A régi helyén állhat Nepomuki Szent János szob­rát, az eredeti elképzeléseknek megfelelően, az úgynevezett Békás-kút helyén állítják fel Kiskunfélegyházán. A döntés magyarázataképpen Markolt László, a város főépíté­sze elmondta, hogy egy ismeret­len rendeltetésű cső valóban a talapzat tervezett helyén húzó­dik, de ez nem indokolja a szo­bor helyének megváltoztatását. Ugyan még nem tudják, hogy „élő” vagy régóta nem használt vezetékről van-e szó, de ha szükséges, ennek áthelyezése megoldható. Annál is inkább vállalni kell az esetleges több­letmunkát, mert a közelmúltban felújított, közel kétszáz éves szobor helyének várostörténeti jelentősége van. Ugyanis itt, a jelenlegi Békás-kút helyén ál­lott egykor az újratelepített vá­ros 1743-ban épült fatemploma, melynek lebontását követően, 1799-ben, állították helyére Nepomuki Szent János szobrát. Semmi nem akadályozhatja te­hát meg, hogy ez a szobor no­vembertől ismét a régi helyén álljon. - g ­• A szobor restaurálásából csak a festés van hátra. Fekete reverenda és fehér karing a gyóntatópap öltözete. Nehéz volt eladni a bajai piacon • A tegnapi, bajai heti piacon a szombatihoz képest felére csökkent a kínálat a zöldség- és gyü­mölcsfélékből. Ez meg is látszott az árakon! A szokásosnál kevesebb külföldi kínálta portékáját, valószínű, hogy az éjszakai hűvös idő riasztja vissza őket az utazástól. (Fotó: Papp Zoltán) A FRANCIA HÁZIGAZDÁK TÁRSASÁGÁBAN Díszebéden a köztársasági elnökkel Vienne megye Bács-Kiskun- nal testvérmegyei együttműkö­dést létesített évekkel ezelőtt, így aztán Poitiers-ben Kőtörő Miklós, a Bács-Kiskun Megyei Közgyűlés elnöke is ott volt azon a találkozón, ahová Göncz Árpádot is meghívták.- Kikkel találkozott?- Jóllehet én a házigazdák társaságában voltam jelen, tá­jékoztathattam magam is Göncz Árpádot a két megye kapcsolatáról, az eredmények­ről. Ugyancsak fontosnak tar­tom, hogy az új magyar nagy­követtel is beszélhettem az ed­digi tevékenységünkről.- Mi történt a két megye előrehozott tárgyalásán?- Áttekintettük az eddig tör­ténteket, külön is kitérve a kul­turális együttműködésre. Be­vált a francia lektor, tanár fog­lalkoztatása Bács-Kiskun me­gyében. Jó visszhangja volt a veránkai alkotótábornak,, oly­annyira, hogy Poiters-ben a franciák is rendeznek hasonlót, és kiállításokat is a magyar művészek munkáiból. Bár ne­hezebb a megyéknek gazdasági kapcsolatokat szervezniük, hi­szen itt erőteljesen jelentkez­nek az üzleti érdekek, mégis előkészítettük az idegenfor­galmi együttműködést, hiszen óriási, és mindeddig kihaszná­latlan lehetőségek vannak e té­ren. Igyekszünk minél jobban kiszélesíteni a kapcsolatrend­szert, s erre jó lehetőség az is, hogy a franciák a saját költsé­gükre meghívják a választás után megalakuló új megyei közgyűlést, bemutatják Vienne megyét. A két megye közti együttműködésre épülve jött létre a francia megyék szövet­sége és a magyar szervezet kö­zötti kapcsolat, amelynek kere­tében már előadás-sorozat is volt Magyarországon, francia szakelőadók közreműködésé­vel. Ezt is folytatnunk kell. — Monory úr egyidejűleg a francia szenátus és Vienne me­gye elnöke is. Idehaza vitat­koznak arról, hogy együtt megy-e a kettő. A franciáknál ez nem gond?- Franciaországban más a munka jellege, ebből követke­zik, hogy a két tisztséget egy­idejűleg is el tudják látni. A megyék eredményesen dolgoz­nak, ezért a saját rendszerüket nagyon jónak, működőképes­nek tartják. Más kérdés, hogy például az olaszok számára a francia modell elképzelhetet­len. René Monory pedig nagy egyéniség a politikában, s ő mindig kifejezetten ragaszko­dott a megyei tisztségéhez, bármely más vezető posztra is került korábban. v. BAJAI POLGÁROK WAIBLINGENBEN Gyümölcsöző együttműködés • Waiblingeni látkép. A bajai Liszt-kórus is szerepel az ott megrendezett találkozón. Száznyolcvanöt bajai polgár utazott az elmúlt hét végén a németországi Waiblingenbe, testvérvárosi találkozóra. A hi­vatalos delegációk szombaton délelőtt találkoztak, és a közel háromórás megbeszélésen átte­kintették a kapcsolat legutóbbi eseményeit. Kiderült, hogy szinte minden hónapban volt valamilyen esemény a kölcsö­nösségjegyében. Nagyon jónak értékelték az iskolai és az egye­sületi kapcsolatokat. A jövőre nézve szorgalmazták a sporte­gyüttműködés bővítését, de a német partner segítséget ígért a bajai német nemzetiségű óvo­dának és a diáktáborozáshoz is. A mostani találkozó alkal­mával a bajai Türr István Köz- gazdasági Szakközépiskola és a Jelky András Szakmunkás- képző igazgatója írt alá együtt­működési szerződést a waiblin- geniekkel. Werner Schmidt- Hieber, a testvérváros főpol­gármestere az aláírás után kije­lentette, hogy a mai diákok le­hetnek a jövőbeni partnerek, ezért fontosak a diákkapcsola­tok. A vendéglátók most is érté­kes ajándékkal kedveskedtek a bajaiaknak, egy Opel Kadett gépkocsit adtak át, melynek vámköltségeit is átvállalták. Ezzel együtt már 6 gépjármű került ajándékként a Sugo- vica-parti városba. A legköze­lebbi rendezvényre sem kell so­kat várni, már most vasárnap a testvérvárosba utazik a bajai Liszt Ferenc kórus, hogy részt vegyenek az ottani kórustalál­kozón. A waiblingeniek csopor­tos bajai látogatására jövő má­jus közepén kerül sor. S. A. Engedetlenkedő gyógyszerészek? November 17-ére országos engedetlenségi mozgalmat he­lyezett kilátásba a Magyar Gyógyszerész Kamara, ameny- nyiben az illetékes tárcáktól, il­letve a kormánytól nem kap ga­ranciákat az egységes szakmai elvekre épülő patikaprivatizáció bevezetésére. Szabó Sándor, a kamara elnöke elmondta: bíznak abban, hogy november közepéig sikerül megállapodásra jutni a Népjóléti, illetve a Belügymi­nisztériummal. Ha nem: novem­ber 17-én a gyógyszertárakban lassítják a gyógyszerkiadást. Annak érdekében, hogy a pati­kaprivatizáció az egész ország­ban egységes szakmai elvek alapján történjen meg, a kamara azt kívánja, hogy a magánosítást - az önkormányzati törvény sze­rint - az alapítók, vagyis a me­gyei önkormányzatok irányít­sák. Jelenleg úgy tűnik: a privati­záció lebonyolításában a Telepü­lési Önkormányzatok Országos Szövetségén keresztül a helyi önkormányzatok játszanak majd vezető szerepet. Másrészt a ka­mara arra nézve is garanciát kér, hogy a patikatörvénynek megfe­lelően 1995. december 31 -éig le­zárul a privatizáció. Kökény Mi­hály népjóléti államtitkár azt nyi­latkozta, hogy az egyeztetés fo­lyik a privatizációs menetrend kialakításáról. Ennek elkészül­tével ajánlást tesznek az önkor­mányzatoknak annakérdekében, hogy egységes szakmai elvek alapján történhessen meg a pati­kaprivatizáció. A tárca ezért ér­tetlenül áll a tervezett akció előtt. Megkerült a Kabala (Folytatás az 1. oldalról) Rácz úr biztosította a tegnapi cikk szerzőjét arról, hogy a cé­génél leadott műszaki cikkek mindegyike megvan. Korábban is visszaadta volna a jogos tu­lajdonosoknak - fejtette ki -, ha tudja, kik azok. És azért nem tudja, kik azok, mert a másod- példány, amin átvette a bizo­mányi bolmiakat, nem olvas­ható. Az indigó miatt. A műszaki cikkek gazdáitól most már csak nyolc nap türel­met kért. Illetve nyolc napot és még azt a kevés időt, amíg a le­velük a kiskunfélegyházi posta­fiókig elér. A megadott postafi- ókszám: 6100 Pf. 137. Égészen biztos - mondta tegnap Rácz György -, hogy akik levélben igazolják tulajdonjogukat, a- zoknak személyesen viszi a lakására a portékát. Az ered­ményről egyébként lapunkat is értesíti majd az ügyvezető. Azok, akik kárpótlási jegyü­ket adták át a cégnek, sajnos még várni kényszerülnek. Árra is van magyarázat, miért: mert egyelőre fizetésképtelen a cég. Fizetni nem tud. Arról nem esett szó tegnap, hogy hová ke­rültek a kárpótlási jegyek, amikből erdőt akart vásárolni a bété. Biztosította viszont a cég­vezető a károsultakat, hogy amint lehet, azonnal fizeti az elmaradt összegeket. A rendőrség egyébként nem vonta vissza korábbi tájékozta­tását. Folytatják a vizsgálatot a Kabala Bt. ellen - erősítette meg tegnap dr. Kubicsek alez­redes. Noszlopy

Next

/
Thumbnails
Contents