Petőfi Népe, 1994. augusztus (49. évfolyam, 179-204. szám)

1994-08-29 / 202. szám

PETŐFINEK Hírős Hél MELLÉKLETE TECHNOLÓGIÁK, GYÁRTÁSI ELJÁRÁSOK KÖZVETÍTÉSE Nemzetközi információs központ az Európai Közösség hátterével Éppen másfél esztendős a Bács-Kiskun Megyei Vállalko­zásfejlesztési Alapítvány, amelynek tevékenysége egyre szélesebb körben ismert. Mű­ködésének hátteréről, stratégiái­ról Molnár Mihály ügyvezető igazgatóval beszélgettünk.- Alapítványunk a Magyar Vállalkozásfejlesztési Alapít­vány, a megyei és helyi önkor­mányzatok, illetve a különböző érdekképviseleti, szakmai szer­vezetek, magánvállalkozások, magánszemélyek támogatásával született. E széles kör - a műkö­dés háttereként - már önmagá­ban is egyféle társadalmi kont­rolltjelent. Ezen túl évente négy­szer ülésezik testületi kuratóri­umunk, közgyűlésünk jelenti a legszélesebb fórumot. Részben ezeken a fórumokon, de a sajtó, a médiák közvetítésével is bárki könnyen beleláthat munkánkba.- Helyzetünk sajátos, hiszen egy megyei alapítású szervezet­ről van szó, amely beletartozik egy európai hálózatba is. Meg­határozó részben az Európai Közösség gazdasági típusú, Közép-Kelet-Európára kon­centráló PHARE-programja ál­tal. Ebben Lengyelország, Csehország, Szlovákia, Szlové­nia és Magyarország fontos sze­replők. Hasonló szervezeti föl­építésben ezekben az országok­ban is működnek a miénkhez hasonló országos és regionális szervezetek. Hangsúlyozom te­hát: nem egy önálló elszigetelt formációról van esetünkben szó, hanem egy olyan szerve­zetről, amely sok szállal kap­csolódik ebbe a nemzetközi há­lózatba.- Az alapítványi rendszer hazánkban mikor indult?- Három éve, hat megyében létesítették a legelsőket. Bács-Kiskunban 1992 végén, a második lépcsőben kezdtük meg a munkát. Mostanára lett annyira teljes a hazai rendszer, hogy Budapesten túl 19 megyé­ben működnek alapítványok, és valamennyi rendelkezik alköz­pontokkal is. Ilyen praktikusan felépített, könnyen elérhető há­lózattal ma Magyarországon semmilyen más szervezet nem rendelkezik.- Óriási előnyei közé tarto­zik egy új típusú szolgáltatás is. Jelenleg dolgozunk egy kom­munikációs, információs rend­szer kiépítésén, amely lehetővé teszi a hazai vállalkozók szá­mára is a naprakész külföldi in­formációk felhasználását. Az európai közösség hátterével na­ponta kapjuk a legfrissebb üz­leti, marketing, befektetési in­formációkat.- Az alapítványnak közis­mert jellemzője az átlagosnál nagyobb anyagi biztonság.- Ezt nem kis részben az Eu­rópai Közösségnek köszönhet­jük. Az alapító tőkénk 20 millió forint volt, ez a bázis amelyből főállású dolgozóinak bérét és a bérleti díjat fedezzük. Minden más működési költség - a prog­ramok, az oktatás, a különböző képzési formák, az informatika, a kommunikációs rendszerek, a fejlesztési projektek - az Euró­pai Közösség támogatásával jö­hetnek létre. Általában 100-120 millió forintnyi éves költségve­téssel rendelkezünk, de ennek csak egyik fele fordítható a mű­ködésre. A másik fele a ked­vezményes mikrohitel fedeze­téül szolgál. A kedvezményes hitelkonstrukciót a mindenkori banki alapkamaton kapják a vállalkozók, igen hosszú lefu­tási idővel. Ez az 500 ezer fo­rint (vállalkozónként) nem óri­ási összeg, de a támogatásnak ez a formája ilyen kedvező konstrukcióban magyarországi pénzintézeteken keresztül nem lehetséges. A feltételeket rend­szeresen nyilvánosságra hoz­zuk, az igényeket folyamatosan fogadjuk, évente öt alkalommal bírálják el a beérkezetteket a szakértők.- Mekkora stábbal végzik ezt a munkát? • Molnár Mihály, ügyvezető igazgató.- Munkatársaink köre na­gyon kicsi, ám nagyon képzett. Mivel óriásiak a feladataink, nagyon sok külső munkatárssal, állandó és időszaki szakértők­kel dolgozunk. Az alközpontok éppen fölálltak a megyében, öt helyen, az év végéig várhatóan hétre nő a számuk. A megyének nem lesz olyan területe, ahol 30 kilométeres körzeten belül ne jutnának az érdeklődők infor­mációhoz. Szeretnénk elérni, hogy ügyfélforgalmunk jelentős része az alközpontokhoz kerül­jön. Jelenleg a kecskeméti In- kubátorházban, Kiskunhalason, Kunszentmiklóson és Kalocsán működnek alközpontjaink. Ez év végére a kiskőrösit és a kis­kunfélegyházit is átadják. Al­központok nyitása nem lenne lehetséges a helyi önkormány­zatok támogatása nélkül. Egy-egy indítása két-három millió forintba kerül, a techni­kai részt, a fenntartási költséget mi vállaljuk, de bérköltségekre nincs fedezetünk, a PHARE- támogatások ugyanis csak meghatározott feladatokra for­díthatók.- E szoros munkakapcsolat­ban milyen feltételekkel van je­len az Európai Közösség?- Az szervezethez való kö­tődésünk nem jelent automati­kusan hosszú távú, kétoldalú elkötelezettséget, szerződésün­ket minden évben meg kell újí­tani. Vagyis évente pályázunk: kedvező elbírálásra csak akkor számíthatunk, ha megfelelő üz­leti tervet teszünk az asztalra. Negyedévente kapunk átfogó ellenőrzést, és ha valamennyi részlet rendben találtatott, csak akkor léphetünk tovább. Erős tehát a kontroll, de teljesen ter­mészetesnek tartom, hogy ilyen komoly ellenőrzési pontokat építettek e rendszerbe.- Hogyan jellemezhetők, mennyire hatékonyak jelenlegi kapcsolataik?- Az Európai közösség, il­letve Nyugat-Európa országai­val folyamatos kapcsolatban áll alapítványunk. Nagyon erősek az angol, a dán és a francia kö­tődéseink, reméljük hamarosan olasz és osztrák együttműkö­désről is beszámolhatunk. A megye már eddig is széles körű kapcsolatait mi tovább szeret­nénk bővíteni. Meggyőződé­sem, hogy Kelet-Európa poten­ciális piac a megyei vállalko­zóknak, és szeretnénk segíteni abban, hogy ezeket a lehetősé­geket sokkal jobban megismer­jék. Támogatást tudunk nyúj­tani kereskedelmi tevékenysé­gükhöz vagy közös cégalapítási terveik megvalósításához.- Stratégiánkban más felada­tok miatt is fontos a keleti tér­ség. Köztudomású, hogy a PHARE-program fokozatosan halad kelet felé. Hozzánk kü­lönböző angol, dán, francia cé­gek közvetítésével érkezett. Szeretnénk elérni, hogy Romá­nia, Ukrajna vagy déli határain­kon túl mi közvetíthessük e programot. Az elmúlt másfél év nyújtott számunkra annyi ta­pasztalatot, hogy erre képesek legyünk. Ilyen jellegű előké­szítő tárgyalásokat már több testvérmegyével is folyattunk. A tényékhez tartozik, hogy a je­lenlegi helyzet ellenére is meg­tettük Újvidéken a legelső lépe­seket ebben az ügyben. Több alkalommal jártunk a helyszí­nen megyei vállalkozókkal, ki­állítókkal. Mindkét oldalról óri­ási az érdeklődés.- Az idei év tervei?- Ebben az évben két nagy elképzelésünket szeretnénk megvalósítani Kecskeméten. Egy nemzetközi információs központot létesítünk, amely ké­pes lesz arra, hogy az Euró­pai-Közösség naprakész üzleti híreit átadhassa a megye vállal­kozóinak. Ezekben az informá­ciós csomagokban lehetnek marketingre, világpiaci árakra, jogszabályokra vonatkozó ösz- szeállítások, szabvány- vagy minőségvédelmi információk. A másik új intézmény egy tech­nológia-transzfer, -átadóköz­pont. Az lesz a feladata, hogy technológiákat, gyártási eljárá­sokat, különféle szabadalmakat közvetítsen ki a vállalkozók­nak, illetve fordítva: az érdek­lődők itt egy adott gyártási kér­déshez, technológiai problémá­hoz kereshetnek már létrehozott vagy elkészítendő technológiá­kat. Mindkét projekt előkészí­tése jó ütemben halad, az év végére átadásra kerülnek.- Mit jelent az alapítvány számára hírős hét?- Azt gondolom minden ré­giónak szüksége van országos, nemzetközi visszhangé rendez­vényekre, olyanokra ahol - a szó legnemesebb értelmében - el lehet adni egy megyét. E hét ugyan a hírős város nevét viseli, de a tényékhez tartozik, hogy e rendezvény mindig megyei is volt. Bács-Kiskun minden tájá­ról jöttek a kiállítók, gazdasá­gok, vállalkozók, kistermelők. Fontosnak lenne, hogy ezt a funkciót, illetve a megyei ran­got visszaadjuk a rendezvény­nek. Ha körülnézünk az ország­ban, mindenütt létezik egy ha­sonló bemutatkozási lehetőség, amely vonzó lehet a befektetők, pénzügyi szakembereké lehet­séges üzleti partnerek számára. Jelenleg ilyen jellegű, nagy­szabású ren­dezvény nin­csen a megyé­ben. A hírős hét vállalhatná ezt a szerepet, programjaink­kal mi is sze­retnénk hozzá­járulni ehhez., ÍX) A megye első NBI-es csapatának a STADLER FCn.k a mérkőzése Kecskeméten a KSC-Stadionban a Magyar Kupáért (ellenfél a Siófoki Bányász) augusztus 31^n 16.30 órakor. A mérkőzés előtt a kecskeméti II. RákÓCZÍ Ferenc Serdülő csapata játszik a Fradival/2x20 perc/ A rendezvény a HÍRŐS HETI PARKI PARTY*semény része. (24005) 'sTf "f*S 6000 Kecskemét, i t« j Fii jnl fi Ladánybenei út 1. I íl l | yjMJLLÜilil Tel./fax: 06-60-389-888 r BÚTORÁRUHÁZ Eredeti olasz bútorok bemutatója a klasszikustól a modernig. háló és étkezőgarnitúrák gyermekbútorok nappali bútorok •*- bársarkok •*- ülőgarnitúrák ■*- és kiegészítő bútorok Több ezer bútorból válogathat! Viszonteladókat is kiszolgálunk. Nyitva: hétfőtől péntekig: 9.00-töl 18.00 óráig szombaton: 9.00-től 16.00 óráig .==. "A lakás soka sincs készt" Gerlóczy Magdolna Miss Hungary '89 a főváros után Kecskeméten is elindítja r nemzetközi modellképző tanfolyamát. A képzés időtartama: 2 hónap. Jelentkezhetnek 14-25 év közötti lányok, fiúk, akik kedvet éreznek a szakma iránt A hallgatók legjobbjai modellszerződést és nemzetközi fellépési lehetőséget kapnak. Jelentkezés: Rózsa Bt. 6000 Kecskemét, Klapka u. 9-11. III/322. Tel.: 06-76/485-195/85 m. Corona Model Management 1013 Bp., Attila út 14. Tel.: 06-1/15 54-598 (21659) A fesztivál idején a készleten lévő !- ŐüÉd \ '«U % személy- és haszongépjárműveink AKCIÓS ÁRON KAPHATÓK! z / Nagykőrös, Külső-Ceglédi út. SZALAY AUTOHAZ KSSÄHÄb., *. Telefon: 76/483-099. ZICCER & SCH’oa KUNSÁG rémien kit 6000 Kecskemét, Magyar u. 16. Telefon/fax: 76-482-074 Tel.: 76-321-244 KUNSÁG FA NYÍLÁSZÁRÓ CSALAD Ablakok, erkélyajtók, bejárati ajtók, üvegfalak, tolóajtók, harmonikaajtók, télikertek, belsőajtók, belsőépítészeti kialakítások. Din szabvány szerinti minőség 68/68 és 68/73 mm vas­tagságban fenyő és egzóta fafajokban. Vasalat: AUBI-BILSTEIN bukó - nyíló \ Üvegezés: 4-16-4 FLOAT hőszigetelő üveg, fokozott hő­szigetelésű /1.3 W/mk,/ hangszigetelésű /44 db/, betörésbiztos üvegek. Felületkezelés: Vizes bázisú, lazúr és fedőfestés válasz­tott színben. Egyéb szolgáltatások: szakmai tanácsadás, tervezés, szállítás, szerelés, garanciális és szervizszol­gálat. Extra igények kielégítése.

Next

/
Thumbnails
Contents