Petőfi Népe, 1994. július (49. évfolyam, 153-178. szám)

1994-07-18 / 167. szám

6 PETŐFI NÉPE 1994. július 18., h>tfö bauífíax építéshez - szépítéshez NYITVA: HÉTFŐ - PÉNTEK 8.30 - 18.00 SZOMBAT 8.00 - 14.00 9.590,­solyunkban immár nem kell szégyenkeznünk! (Színes fotók: Farkas Antal „Jama”. Forgalmazza: Kládó Könyvesbolt és a Magyar Ori­gami Kör, Kecskemét. - Bp., 1994.) -kvízi­Magyar falu Galileában? Érdekes riport hangzott el a minap az izraeli rádióban arról, hogy Galileában, pontosabban Galilea nyugati felének festői szépségű vidékén, a 45 lakosú város, Naharija (Kecskemét testvérvárosa) közelségében lé­tezik két arab falu, amelyben a lakosság meglepő módon ma­gyar családneveket visel. Van­nak Lajos családnevek, vaunak István családnevek és más ma­gyar nevek is. Péter Perese, aki a naliarijai magyar klub elnöke megpróbált a dologgal komo­lyabban foglalkozni, és már hosszabb ideje kutatja ennek a két falunak a történetét. Tudományosan még be nem bizonyított feltételezések szerint II. Endre magyar király itt járt ke­resztes vitézei élén, és a magyar keresztesek egy részét Naharija szomszédságában, két faluban letelepítette. Mindenesetre az egyik falut a mai napig is Ma- gartnak hívják. A falu lakosai magasak, szőkék és egyáltalán nem hasonlítanak a környékbeli arab falvak népére, s családne­vükön nem hajlandók változ­tatni. Péter Ferenc azzal a gondo­lattal foglalkozik, hogy a Magyar Tudományos Akadémia és izra­eli etnográfusok segítségével tisztázza ezt a problémát. OLVASÓKRA VÁRVA BÁCSALMÁSON Kevés a pénz vásárlásra Bácsalmáson a polgárok 21 százaléka jár be a helyi könyv­tárba. Az intézmény állandó tagja, a statisztikai adatok sze­rint stagnál és 1730-at tesz ki. beleértve a környező telep: lé­sek polgárait is. A könyvtár ál­lománya 62 ezer könyből, és több mint 3 ezer bekötött f. lyó- irat- és egy-egy évjár..tot tar­talmazó újságkötegből áll. Az utóbbi számadat felöleli az egyéb dokumentum kát, video- és audiokazettákat, valamint a ma már elavultnak tekinthető hanglemezeket is.- Az igényesebb, főleg a fia­tal kölcsönzők száma jelentő­sen megnövekedne, ha korsze­rű kompaktdiszk-gyűjteményük volna. Sajnos, a lézeres leját­szóra és a megfelelő lemeztárra nincs keret - mondja Szénásiné Harton Edit igazgatónő. Egyéb­ként júniusban 120 új könyvvel gazdagodott a könyvtár. A könyvtárellátó kft. májusban kiadott 230 címet tartalmazó jegyzékből 52 ezer forint értékű szakkönyvet és szépirodalmi kiadványokat vásároltunk. Új könyvek kéthetenként érkez­nek. Sajnos, ’90-hez viszo­nyítva az árak tízszeresen meg­növekedtek. Kénytelenek va­gyunk tehát az olcsóbb kiadvá­nyok közül válogatni, illetve egy-egy címből csak egy-egy példányt rendelünk meg. Nyáron gyér a könyvtár láto­gatottsága, főleg a középiskolás diákok térnek be a kötelező ol­vasmányokért. Rajtuk kívül Bácsalmás testvérvárosnak, a bezdáni általános iskolának az egy hétig itt nyaraló 48 diákja járnak be a videovetítésekre. A könyvtár dolgozói külön prog­ramot dolgoznak ki az augusz­tusban megrendezésre kerülő három gyermektábor résztvevői számára is. Király László A KÖNYVESPOLCRA AJÁNLJUK Csík-, Gyergyó-, Kászon-szék Az erdélyi Csík megye (Csikszék és fiúszékei, Gyergyó és Kászon) története immáron másodízben jelent meg: 1938 után most az Akadémiai Kiadó reprint kiadásában adta közre Endes Miklós tanulmányát. A kötet a címben választott témán túl az egész székelység törté­nelmére is rámutat, értékes do­kumentumokat, levéltári anya­gokból leszűrt következtetése­ket tár az olvasó elé. A minden­napi élet leírása szervesen kap­csolódik a nagy történelmi ese­mények világához, egységes képet alakítva ki a székelység mentalitásáról, a csíkiek kultú­rájáról, sajátos viszonyairól. A szerző bevezetőjében a székely­ség eredetére vonatkozó elkép­zeléseiről ad számot (a magyar- székely-hun történelmi kapcso­latok taglalása érdekes szín­foltja a kötetnek), külön hang­súlyt kap a könyvben a nemes családok históriája is. A kötet adatgazáag függelékanyaga le­véltári kutatások alapján ké­szült. Az antibiotikumok titkait kutatják Dr. Ludwig Endre, a buda­pesti Péterffy Sándor utcai kór­ház osztályvezető főorvosa, az orvostudományok kandidátusa, és csoportja olyan speciális jel­legű klinikai-farmakológiai vizsgálatokat folytat, melyek az antibiotikum-terápia kérdései­vel foglalkoznak.- Ilyen jellegű labormunka több területen folyik, így pél­dául kardiológiával, ideggyó­gyászattal kapcsolatosan is. Mi az antibiotikumok vizsgálatát végezzük különböző kórképek­ben történő alkalmazás esetén, klinikai szinten. Az a cél, hogy megfelelő képet kapjunk arról: a vizsgált antibiotikum meny­nyire hatékony egy bizonyos kórképben. Másrészt arra irá­nyulnak kutatásaink, hogy mi­lyen tényezők módosíthatják az antibiotikumok hatását, vagyis lényegében arról van szó, hogy egy bizonyos gyógyszerterápiát miként lehetne optimális ered­ményességgel alkalmazni. Ezt a munkát a mindennapi tevékeny­ségei során, gyakorló orvosok­ként végezzük, továbbképző előadásokat is tartunk e téma­körben, azzal a nem titkolt szándékkal és célzattal, hogy a mikrobiológiai érdeklődés, az ezzel kapcsolatos ismeretek el­mélyüljenek az orvosok gon­dolkodásmódjában, és növeked­jen a szakmai igényesség az an­tibiotikum-terápiában.- Az infektológia nálunk el­maradott a többi országhoz ké­pest?- Túlságosan is elmaradott a világhoz képest, és alapvető szemléleti változást sürget az idő, mert a mikrobák okozta fer­tőzések, betegségek megelő­zése, gyógyítása a korábbiaknál sokkal szélesebbkörű, új isme­reteket követel, főként az infek- tológus szakorvosoktól.- Tanár úr nem csupán e té­mának meggyőződéses képvise­lője és aktív propagálója, ha­nem több mint évtizede belgyó­gyásza is a Péterffy Sándor ut­cai kórháznak, kórházi osztályt vezet, a Kemoterápiás Társság titkári teendőit is ellátja.- Kemoterápiás társaság avi- lágon mindenütt működik, az antimikrobás és antitumoriis gyógyszerterápia problémáiul foglalkozik. A szó: „kemoteá- pia” nem igazán szerencss, mert még az orvostársadalom s sokszor csak antitumorális k- zelést ért rajta. A társaság a ké- féle betegségcsoporttal egy aránt foglalkozik. Ezen belül je­lenlegi törekvéseink fő célja hazai antibiotikum-alkalmazá színvonalának javítása. A társaság minden évben konferenciát tart, legutóbb Deb­recenben volt ez az összejövetel azzal a céllal, hogy minél több gyakorló orvost, mikrobioló­gust gyűjtsünk össze egy azo­nos gondolkodásmód kialakítá­sának igényével. Többéves, sőt, most már évtizedes működé­sünknek ez az egyik legfőbb je­lentősége, és jövőbeli munkál­kodásunknak is alapvető prog ramja. Repülőrajok papírból és egyéb csodák Örömmel adjuk hírül e nyár­ban: eddig ismeretlen papírre­pülők is szállhatnak, csavarog­hatnak a lakótelepi emeletek forró légterében, a nyári szün­idő néha mégiscsak unalmas órái helyett. Igaz, éjjelbe hajló estéken ezek valós, óriás válto­zatai verik föl a lassan készü­lődő városi csöndet, de a kecs­keméti Haiti Balázs Bogdán mintalapjai alapján inkább a szülők által is jobban elvisel­hető, békés MiG-ek és lomha AWACS-ek sorakoznak az ab­lakok s erkélyek „kifutópá­lyán”. (Vajon, mit szólnak eh­hez Karmazsin parancsnok úr gyermekei?...) A papírhajtogatás kedvelői s a Magyar Origami Kör hazai és külföldről levelező tagjai még jól emlékeznek arra, amikor Haiti Balázs az oly kifejező, já­tékos „Repülök!” címmel adta közre nem is távoli gyermekko­rának termését: 20 papírrepülő elkészítésének leírását - a Ba- lázs-bázistól a repülő tintahalig. A Petőfi Népe múlt hétvégi számában bemutatott grafi­kusnő: Krikovics Zsuzsanna és a szintén neves („vízipókos”) animációs tervező, Haiti József immár háromnevűvé kamaszo- dott, legidősebb gyermeke ezút­tal a fővárosi JLX Kiadónál je­lentette meg „Repülők és egyéb csodák” című könyvét. A Los Angeles és Budapest közöt in­gázó zenész és kulturális mene­dzser: Laux József által fölka­• Soha nem késő: valósítsd meg álmaid! rolt ifjú szerző jelenleg a jónevű Origó Stúdió grafikusa. Az első, friss példányok némelyikével már a Kecskemétre látogatott észak-japáni Aomori város de­legációjának tagjait is megaján­dékozta. Mi, zavart és ügyefogyott szülők, egy-egy papírbűvölő program során legtöbbször, ugye azzal mentegetőztünk: sajnos csak papírcsákót, meg hajót vagy papírrepülőt tudunk hajtogatni. Nos, a szombat dél­utáni találkozón japán vendége­ink meggyőztek arról, hogy a Haui B. B. harminchat oldalt számláló könyvében megbújó, repülő origamimodelljével tar­GYEREKMEDENCE átmérője: 240 cm. 45 cm mély, 5800 liter TÖMLŐKOCSI “MINI 60” 60 fm., 1/2 collos tömlőhöz könnyen szerelhető, rozsdamentes 8$ B&D UTVEFURO BD 564 400 W, 10 mrn-es fúróbetétig, jobb-bal menetes műanyag 8.990, B&D SAROKKÖSZÖRŰ “BD10" 550Watt teljesítmény.kösHŐrökorong átmérője:! 15mml 1000 U/pefc “SUPERJADE’ KERTI TÖMLŐ 25méter,I/2" SAROKZUHANYFULKE 80 cm-es zuhanytálcához, natur- alumínium vagy fehér színben 1994. 07. 20-an a pénztárnál leadott kitöltött szelvény ellenebén 30% árengedményt adunk valamennyi kerti bútorhoz tartozó párnára. NÉV: Érd | Kecskemet | 1214 Budapest § Rákóczi Ferenc u. 277 e? Tel./Fax: 06/1/277 43 78 * Kuruc krt. 8. § Tel./Fax: 06/76/327 341 H velencei u. 29. 3 Tel./Fax: 06/23/365 723 * 299tői KÜLÖNBÖZŐ MINTÁiÚ X TAPÉTÁK v szímbóíikus ke'p

Next

/
Thumbnails
Contents