Petőfi Népe, 1994. január (49. évfolyam, 1-25. szám)
1994-01-27 / 22. szám
PETŐFI NÉPE ■ ■■■!■—I— ■■■'■»■■■■ ............................ FIN ANSZÍROZÁSI TAPASZTALATOK A KÓRHÁZBAN Valós értéken mér az új rendszer? Az egészségügy új, fél éve bevezetett, teljesítmény szerinti finanszírozási rendszerében nem az egyes orvosok teljesítményét, jó munkáját honorálja a társadalombiztosítás, hanem az adott intézmény összteljesítménye alapján fizet. Magyarán az orvos közvetlenül alig-alig érdekelt abban, hogy kórháza, osztálya, ahol dolgozik, minél többet teljesítsen, hiszen fizetése ettől nem emelkedik, s az esetleges megtakarítások sem biztos, hogy új eszközök, modern gépek formájában az ő munkáját segítik. A finanszírozási reform ennek ellenére hasznosnak ígérkezik, mert hosszú távon rákényszeríti a magas önköltséggel működő osztályokat, hogy ésszerűbben gazdálkodjanak - vallják a rendszer kitalálói. Nemes János, a kecskeméti megyei kórház gazdasági igazgatója szerint a finanszírozás tapasztalatai vegyesek. Abból kell kiindulni - mondta az igazgató-, hogy a finanszírozási rendszer nem cél, hanem eszköz. A cél az, hogy a valós teljesítmények alapján ismerje el a kórház és dolgozói munkáját. A rendszer alkalmas volt némi szemléletváltásra, a technika begyakorlására, s a hibák felismerésére is. Világossá tette a kórház vezetése számára, mely területeken kell változtatnia. Ugyanakkor a forráshiány, az egészségbiztosítási pénztár mai pénzügyi nehézségei nem teszik lehetővé, hogy valóban értéken • Az ellátásnak ára van. Minél több a beteg, annál több pénzből gazdálkodnak a kórházak. finanszírozzon, s elismerje az egyéni teljesítményeket. Áz új rendszer nem biztosította a közalkalmazotti bértábla bevezetésével járó pénzt, és a 13. havi fizetést 1993-ban. Nem fedezi a havonta érkező, az előző hónap teljesítménye szerint járó összeg a valós önköltséget, s az amortizációt sem. A megyei kórház arra kényszerül, hogy az önköltséget visz- szafogja, a havonta képződött többletet - ha van ilyen - sem tudja egyelőre a jól dolgozó osztályon hagyni. A kórház ennek ellenére - az eddigi tapasztalatokon okulva - olyan belső érdekeltségi rendszert szeretne kialakítani, amely alkalmas lehet a többletteljesítmények kezelésére - mondta az igazgató. Ezt a célt szolgálja a korábbi bérgazdálkodási rendszer újragondolása is. Nemes János szerint a nehézségek és kedvezőtlen tapasztalatok ellenére a reform hcfcszú távon beválik, de ez elképzelhetetlen a magyar egészségügy egészének talpra állása nélkül. Ma még az is nagy eredmény, s talán ez a legfontosabb is, hogy a gyógyító munka zavartalan volt, a finanszírozási rendszer begyakorlásának hónapjaiban nem kellett a betegekkel „megfizettetni” a tanulópénzt. Ábrahám Eszter Falugazdász-pályázatot hirdettek A Földművelésügyi Minisztérium, a kormány - a gazdaságfejlesztő intézkedések közvetítésére - pályázatot hirdet a falugazdász tevékenység ellátására. Pályázhatnak az állás betöltésére egyéni szakemberek és a helyi gazdaközösségek, a falugazdász személyének megjelölésével. A munkakör betöltésének feltétele: egyetemi vagy főiskolai végzettség, továbbá kellő mezőgazda- sági gyakorlat, a feladat ellátásához szükséges döntési, szervező-, tárgyalási és kapcsolatteremtő készség megléte, személygépkocsi, valamint gépjárművezetői engedély és a műkö—Bt dési körzetben található lakás. A falugazdász feladata, hogy hathatós segítséget nyújtson a körzetében induló, illetve működő vállalkozások beruházási, fejlesztési, termesztési, tenyésztési elképzeléseinek szakmai megalapozásához, illetve a különböző pályázatokra benyújtandó tervek, elképzelések elkészítéséhez. Képesnek kelj lennie arra, hogy a legfontosabb termékpiacok követelményeinek, tendenciáinak, változásainak trendjeit a termelő számára közvetítse. Információt kell nyújtania a helyi termelők szándékairól a piaci fetartás számára is. A leendő falugazdászoknak pályázatukhoz mellékelni kell rövid szakmai önéletrajzukat, három hónapnál nem régibb erkölcsi bizonyítványt, a helyi gazdaközösségek javaslatát, amennyiben a körzetben ilyen szervezetek működnek, valamint elképzeléseit jövőbeni munkájáról, különös tekintettel a körzet problémáira. Működési körzetéből legalább egy önkormányzat ajánlásával is rendelkeznie kell. A pályázatokat a területileg illetékes megyei földművelés- ügyi hivatalokhoz február 4-ig kell benyújtani. Exporeklám Tavasszal megindulhat az 1996-os világkiállítás belföldi reklámkampánya, a Nyugat-Eu- rópában pedig ősztől hallhatnak majd az expóról. A Young and Rubicam nemzetközi reklám- ügynökség február 15-éig elkészíti reklámtevékenységének, költségvetését, A cég nem ismeretlen ezen a területen, hiszen Young and Rubicam reklámozta többek között az 1992-es spanyolországi expót is. Ma még a propaganda előkészítésénél tartanak, s az európai kontinensen kívül az ügynökség megjelenik az amerikai földrészen és Japánban is. szültségekrol, az agrárpiaci rendANYAKÖNYVI HÍREK KALOCSA Születtek (január 9. és 24. között): Horváth Klaudia (Bolvári Ildikó), Oláh Laura (Slezák Krisztina), Süveges Kata (Mezei Éva), Strubl Viktória (Oláh Mária), Kertész Kitti (Müller Mónika). Meghaltak: Gausz Józsefné Urbán Terézia (Kalocsa), Klementisz Károlyné Horváth Ilona (Dunaegyháza), Hinkel Konrádné Schneider Katalin (Harta), Szabó Sándor (Sziget- szentmiklós). Kopasz István (Foktő), Istella Lászlóné Bá- konyi Irén (Kalocsa), Katus Lajos (Kalocsa), Vida Mária (Kalocsa), Papp Ernőné Tóth Margit (Kalocsa), Vidók Sándor (Dunaszentbenedek), Bolvári Sándor (Foktő), Lajkó Tibor Balázs (Kalocsa), Szvétel Lajosné Horváth Magdolna (Kalocsa), Vörös István (Dunaegyháza), Tóth János (Miske). KECSKEMÉT Születtek: Dugár Anna (Vígh Edit), Sinka Adrienn (Huszár Éva), Szabó Tamás (Hamar Erika), Máté Márk (Szabó Gabriella), Tóth Martin (Mónus Julianna), Kovács Tímea (Palásti Gyöngyi), Zana Csaba (Kárpáti Aranka), Tóth Fanni (Katona Anna), Sopajti László (Kovács Márta), Pataki Csenge (Bereczki Zsuzsanna), Mihalik Ferenc (Fekete Lilla), Török Mária Anna (Dr. Bimbó Mária), Baltás Dániel (Nagy Ildikó), Térjék Jenő (Szabó Mária), Ácsai Réka (Tar Klára), Provics Kitti Katalin (Náczi Katalin), Králik Nikoletta (Pető Mária), Kanizsai Melinda Tünde (Zelovits Irén), Lakos Mónika Hajnalka (Lantos Mónika), Punyi Hanna (Szappanos Rózsa), Dinnyés Ferenc (Sinkó Erzsébet), Fábián János (Kun Zsuzsanna), Lucze Lilla Viktória (Juhász Andrea), Csuka Jenő (Kozma Terézia), Szabó Ákos Koppány (Nagy Erzsébet), Szabó Erzsébet (Patai Terézia), Kasza Blanka (Turcsányi Nikoletta), Szöllősi Dénes (Klopcsik Erika), Radics Csaba (Zsigár Andrea), Binszki Nikolett (Rihocsek Édit), Kállai Tibor (Kovács Katalin), Fábián Máté (Búkor Edit), Király Zoltán (Borbély Rozália). Mozsár Nikolett (Antal Etelka), Beke Krisztián (Rigó Andrea), Kovács Szabina (Szabó Márta), Liptai Laura (Szeverényi Márta), Antal Hajnalka (Borzák Anna), Ondrus-Vribinszki Betti Ildikó (Paróczai Ildikó), Ta- bajdi Sára (Törteli Angéla), Fü- löp Milán (Papp Katalin), Rácz Ottó (Kiss Judit), Gábor Jessica ■(Szőke Márta). Házasságot kötöttek: Huszti Tibor és Atkári Gabriella, Szomjú Csaba és Sallai Andrea, Birkás Bertalan és Valter Margit, Polk Róbert és Dinók Hona, Vágó Tibor és Gyuris Tünde, Katona Ferenc és Kovács Anett, Kővári Antal és Rácz Erzsébet. Meghaltak: Illés Józsefné Bende Erzsébet (Kecskemét), Varga Ambrusné Csúz Julianna (Tiszakécske), Szórát Tibor (Kecskemét), Cseh György (Kecskemét), Gáspár János (Ballószög), Csala Ferencné Szálas Mária (Kecskemét), Jó- zsa Istvánná Csikány Ilona (Kecskemét), Marton Józsefné Tercsi Terézia (Jakabszállás), Bujdosó Lászlóné Bujdosó Margit (Lajosmizse), Fábián Károly Zoltán (Kecskemét), Fekete István (Ladánybene), Bir- gés László (Dunaújváros), Simon Balázs (Kerekegyháza), Varga Jánosné Györki Erzsébet (Kecskemét), Német István (Kecskemét), Mondok And- rásné Bogdán Krisztina (Kecskemét), Hajnal. Sándor (Kecskemét), Magyar Gáborné Szűcs Erzsébet (Kecskemét). Zsiklai Lajosné Lovistyek Mária (Kun- szentmiklós), Mokos László (Lakitelek), Magyar Józsefné Varga Emília (Kecskemét), Ormos Andrásné Lakatos Mária (Kecskemét), Tohai Lászlóné Tóth Terézia (Kecskemét), Német Antalné Horváth Eszter (Kecskemét), Tóth László (Kecskemét), Kokavec Pálné Berta Rozália (Kecskemét), Bencz Zsigmond (Kecskemét), Sári Jánosné Kun Mária (Jakabszállás), Ábrahám János (Nagykőrös), Mezősi Andrásné Kun Erzsébet (Kecskemét), Bcnse Béla (Lakitelek), Uri-Kis Antal (Kecskemét), Czeglédi Zsig- mondné Horváth Gizella (Kecskemét), Sebestyén István (Lajosmizse), Kovács Jánosné Gondi Malvin (Kecskemét), Almási Pálné Oláh Piroska (Kecskemét), Szép Károlyné Vrankó Dorottya (Kecskemét), Fióring István (Petőfiszállás), Zsidi József (Kunadacs), Idei József (Kunadacs). KISKUNFÉLEGYHÁZA Születtek: Békési Tamás (Molnár Katalin Márta), Makai Zoltán (Baranyi Mária), Szombati Csaba (Konkoly Anita), Czakó Nikolett (Csuka Ildikó), Görög Ádám (Besze Erzsébet), Tóth Tamás Ferenc (Krum Emőke Éva), Berta Tintea (Horváth Ágnes), Virágh Henrietta (Péter Ibolya Gabriella). Tóth Imre (Csányi Márta). Bense Edina (Vörös Erzsébet), Pataki Imre Patrik (Vincze Katalin Erzsébet), Görög István Milán 1994. január 27., csütörtök Kecskeméten járt az angol nagykövet A kecskeméti konzervgyári üzemlátogatás végén,' a vállalkozók házának megtekintése előtt adott lapunknak interjút John Birch. Nagy-Britannia magyarországi nagykövete.- Városunk polgárai a szép emlékek közé sorolják II. Erzsébet kecskeméti látogatását. A királynő hogyan gondol vissza a megyénkben töltött órákra?- Csodálatos napnak tartotta. Különösen szerette a gimnáziumot, az ott számára elhangzott éneket, szívesen idézi föl a téren összegyűlt ezrek kedves érdeklődését, a városházi fogadást, a katolikus templomot. Hálás a csodálatos bugaci fogadtatásért. Jól érezte magát Magyarországon, itt, Kecskeméten el volt bűvölve.- Tudtommal azzal ismerte el a budapesti angol nagykövetség kiváló előkészítő munkáját, hogy ennek elismerésképpen illeti meg önt a nemességet jelző sir megszólítás.- Valóban, de erről nem szívesen beszélnék.- Az ünnepnap után teljünk át a hétköznapokra. Az üzemlátogatáson föltűnt, hogy milyen nagy figyelmet fordított a minőségi követelmények ellenőrzésére.- Igyekeztem mindenről tájékozódni, mert nagyon izgalmas ez a magyar-angol-ameri- kai vállalkozás. Sikeres működése jelentősen növelheti az exportot. A külföldi kivitel egyik legfontosabb követelménye - különösen a nyugati piacokon - a termék kiváló minősége. Örömmel tapasztaltam, hogy ezzel tisztában vannak, így ok• John Birch kai bizakodhattak helyzetük javulásában.- Mire alapozza optimizmusát?- Kecskemét két igen kiváló, a legjobbak közé tartozó nyugati vállalattal van kapcsolatban. Ők minden körülmények között sikerre törekszenek. Nem jöttek volna ide, ha nem látták volna az eredményes munka feltételeit. Úgy vélem, a magyar mezőgazdasági háttér jó alapot teremt az együttműködéshez, a fejlődéshez.- Tisztelt Sir John Birch, bízhatunk abban, hogy ezt a szép alföldi megyét úticélként ajánlja hivatalos angol küldöttségek magyarországi programjának összeállításakor, felhívja az itteni lehetőségekre a befektetők figyelmét?- Igen. Eddig jó tapasztalatokat szereztem, valahányszor itt jártam. Heltai Nándor Újabb érdekképviselet Kecskeméten megalakult a Civil Szervezetek Megyei Fóruma. Az országos fórum ügyvivőjétől, dr. Havas Miklóstól kértünk tájékoztatást a szervezet működéséről.- A politikai pártokhoz a polgároknak csak másfél százaléka kapcsolódik közvetlenül. A mindenkori hatalomnak alapérdeke, hogy megossza a társadalomban működő szervezeteket, azokra igazán csak a választási időszakban van szüksége. Az Országgyűlés eddigi működése során a közel 400 törvény megalkotásához alig néhánynál kérdezte meg a civil társadalom véleményét! Az alapítók szándéka szerint a hatalomba nem beépülő, de arra közvetlenül hatni tudó szervezetre van szükség, melyek elsősorban a helyi ön- kormányzatokkal működnének együtt. Ha kell, akkor természetesen független jelöltek indításáról is szó lehet a választásokon - mondta dr. Havas Miklós. (Tarjányi Katalin). Nyikos Melinda (Dézsik Márta Franciska), Provics Mónika (Fekete Anna). Meghaltak: Hajdúk Zoltán (Kiskunfélegyháza), Seres István (Kiskunfélegyháza), Fejér Sándor (Városföld), Szűcs János Gergely (Jászszentlászló), Bugyi Pál János (Jászszentlászló), Hatvani István (Jászszentlászló). Zsámboki Antal (Kunszállás), Kiss Sándor (Jászszentlászló), Besze Lászlóné Tarjányi Zsuzsanna Erzsébet (Kiskunfélegyháza), Csenki Sándomé (Kiskunfélegyháza), Száraz Ferenc, (Tiszaalpár), Dudás Ferencné Berényi Viktória (Kiskunfélegyháza), Papp László (Kiskunfélegyháza), Trombitás Mária (Pálmonostora), Nagy János (Kiskunfélegyháza). Kővágó Mihály (Kiskunfélegyháza), Molnár István (Szánk), Borbély Irén (Kiskunfélegyháza). KISKUNHALAS Születtek (január 14-21.): Csordás György (Paprika Irén), Cseppentő Máté (Vük Katalin), Takács Vivien (Csengődi Anita), Mihály Renáta (Sörös Éva), Cseh-Szakál Gábor (Ba Ágnes), Horváth Kitti (Modok Erzsébet), Csámpai Dávid (Sánta Mária), Vazorka Mirella (Szilágyi Noémi), Szilvási Tamás (Terbe Éva Katalin), Hasznos György (Papdi Ilona), Kiss Anna Judit (Kakas Éva), Petya- rity József (Androvícs Andrea), Mester Orsolya Szilvia (Hoffer Ágnes Anna), Molnár Kristóf (Lázár Mónika), Csorba Morgan (Dávid Zsuzsanna Erzsébet), Pasztendorf Gabriella (Vinde- cker Ildikó Hédi), Kiss Noémi (Tóth Erzsébet), Sipos György (Pecze Janka), Kollár Kristóf (Lajkó Valéria), Friebert Márta (Horváth Angéla Ágnes), Raffai Laura (Bondor Andrea), Miklo- vics Nikolett (Berki Ildikó), Nagy Réka (Kulcsár Szilvia), Király Péter (Orbán Orsolya). Meghaltak: Kovács László (Kecel), Farkas Antal Ferenc (Kkhalas), Udvardi Balázs Tibor (Kkhalas), Borbás István (Kkhalas), Palásti Mátyásné Sebestyén Mária (Kecel), Mészáros Károly (Kkhalas), Vincze Balázsné Éarkas Aranka (Kkhalas), Varga Ferenc (Kkhalas), Vincze Balázsné Farkas Aranka (Kkhalas), Varga Ferenc (Kkhalas), Hegyi Ferenc (Jánoshalma), Wágncr Béláné Kucsora Erzsébet (Kiskőrös), Solti Benő (Kkhalas), Szabó György (A- kasztó), Lavati Pál (Kecel), Szendrei Kálmánné Teibl Ilona Rozália (Kkőrös), Rohoska Ár- pádné Pintér Eszter (Kkhalas), Varga Sándor (Kkhalas). Hevesi Jánosné Molnár Matild (Kkmaj- sa), Galgóczi Ferenc (Jánoshalma), Bozoki Péter (Borota).