Petőfi Népe, 1993. július (48. évfolyam, 151-177. szám)

1993-07-03 / 153. szám

1993. július 3., szombat RE JTVÉ NYMAGAZIN 7 Téli holmi nyáron • Minden háziasszony vágya: üres szekrénypolc. Ki hol tartja nyáron a téli ruhákat, kabátokat? Különösen, ha nagy a család, a háziasszonynak gondot okoz a megfelelő elhelyezésük, táro­lásuk. Általában úgy oldják meg, hogy a szekrény polcain helyet cse­rélnek a nyári és téli holmik, vagyis a felső polcról az alsóbbakra kerülnek az éppen időszerű — most éppen nyári — ruhák. Az üres bőröndök is elnyelnek néhány holmit. A meleg ruhákat, pulóvereket, szövetszok­nyákat, -nadrágokat, férfizakókat — amiket nyáron nem használunk — tisztán tegyük el, a moshatókat mos­suk ki, tisztítsuk ki, de legalább ala­posan keféljük le, s csak ezután ke­rüljenek a felső polcra. A nagyobb darabokat, kabátokat, bundákat, bőrkabátokat a helyükön hagyjuk, vagy olyan szekrénybe cso­portosítsuk, amit nyáron nem sokat nyitogatunk. Ám ezekkel is van munka. A napsugár mindent fertőtle­nít. Ha időnk van, szellőztessük ki a kabátokat, zakókat, szőrméket, kefél­jük jól ki, és csak azután rakjuk el. A finom gyapjúholmikat nejlon moly­zsákba tegyük. Szőrmebundát, szőr­més nyakbavaló prémeket, prémsap­kákat semmi esetre se rakjuk nejlon­zsákokba, mert bepállik és kihullik a szőre. Hogy mégis védve legyenek, erre nagymama receptje a következő: régi, avitt dunyhahuzatot keresztben kétfelé vágva, két bundának is varr­hatunk védőhuzatot. A szétvágott ol­dalát kell bevarrni és a téglalap rövi­­debb oldalát kinyitva, zsinórnak búj­­tatót varrunk, hogy összehúzhassuk a ruhaakasztó nyakánál. Kisebb szőr­méknek régi párnahuzat is megfelel. Illatos levendulavirágot, gézzacs­kóba varrva, az akasztónál belógat­hatunk a zsákba. Illatos szappant és illatos dohányt (tüllzsákban) is szok­tak a polcokra rakni. Sőt van, aki az összes szagosszappan-készletét a szekrényeiben tartja elszórtan. Ezen­kívül a szekrényajtókat körbe bekeni kölnivel, mert a moly utálja az illatos anyagot, nemcsak a naftalint. Allergiára hajlamos embernél a naftalin illata kellemetlen egészség­­ügyi problémát okozhat. Kapható — többek között — textíliák, szőrmék és szőnyegek védelmére 4 hétig ha­tásos, hajtógázmentes, szagtalan, emberre, melegvérűekre veszélyte­len rovarirtó biopermet. Négy hét után ismételni kell a permetezést. Igaz, hogy borsos az ára, de három évig eltartható (Bio Kill). Árusítanak molyirtó golyócskákat, és elgázo­­sodó lapokat is. A bőrkabátot, bőrdzsekit bőrápoló olajjal vagy krémmel (lanolinos ba­bakrémmel) átdörzsölve tegyük el, különösen a gallért, kézelőt és a hó­nalját kenjük be, mert ott érintkezik az izzadt testfelülettel. Emiatt ott tö­rik a bőr. A téli-nyári helycsere a cipőkkel folytatódik. Előbb egy-két napig szellőztessük a téli csizmát, cipőt, majd szórjunk a belsejébe illatos vagy gombaölő hintőport és tömjük ki szorosan újságpapírral, vagy te­gyük kaptafára. Kenjük be cipő­krémmel (fényesíteni nem kell), és mehet a felső polcra (ha fér). Ilyen­kor természetesen selejtezhetünk. Ez, persze, nemcsak a cipőkre, de a ruhákra, kabátokra is vonatkozik. Petőfi Sándor verséből idézünk: foly­tatását a vízsz. 1. és függ. 14. sz. sor­ban találják. VÍZSZINTES: 1. A versidézet folytatása (zárt betűk: L, T, V, B). 14. Érem alakú ékszer. 15. Követ­kező. 16. Olasz folyó. 17. Izomkötő. 18. Francia divatcég. 20. Méhpalota. 21. A lelátó öröme. 22. Női becenév. 24. Cégtársulás. 25. A hét vezér egyike. 27. Politikai egyezmény röv. neve. 28. Angol város. 30. Iga (néve­lővel). 33. Az oldalához. 34. A sze­relmi költészet múzsája. 36. Nem tud továbbmenni. 38. Ozmium. 39. Olimpiai csúcsszerv. 40. A király... (Victor Hugo). 42. Afrikai főváros. 44. Saját kezűleg röv. 45. Manipulál. 46. Üdülőhely Bécs közelében. 47. Két magánhangzó. 48. ...al Rasid, a leghíresebb bagdadi kalifa. 49. Arab hadvezér, Gibraltár névadója. 50. Az NDK hírszolgálati irodája. 51. Sport­láp névbetűi. 53. Római filozófus, Nero nevelője és tanácsadója, kit az­tán megöletett. 55. Operaházunk te­noristája (Péter). 57. Hajszín. 59. Kártyajáték. 61. Régi játék ütővel és fapöcökkel. 62. Gárdonyi Géza re­gényalakja (A láthatatlan ember). 64. írók nemzetközi klubja. 65. Ameri­kai hírszolgálati iroda. 67. Iratka­­pocs. 68. Tanács, ötlet (argó). 69. Sportszerv névbetűi. 71. Vörösmarty Mihály költeménye. 73. Nátha kez­dete! 74. Nagy költőnk névbetűi. 75. Favágó szerszám. 77. Önállóan ke­retbe foglalt drágakő. 79. Gót kirá­lyok neve. FÜGGŐLEGES: 1. Korelnök. 2. Korjelző rövidítés. 3. Erdei állat. 4. Hibázik az írásban. 5. Mennyi ideje. 6. Az Ezerjó hazája. 7. Izomkötő. 8. ...királya (Lalo operája). 9. Légyva­dász. 10. Kossuth-díjas színművész volt. 11. Túlízesített. 12. Kettős betű. 13. A fény, a gyógyítás és a költészet istene a római mitológiában. 14. A versidézet befejező része (zárt be­tűk: O, V, R, A). 19. A nagy francia forradalom jelentős alakja. 21. A gyorsulás fizikai mértékegysége. 23. Nagy félsziget. 25. Asztalra teszi az ételt. 26. Számos. 27. III. Napóleon 1871 -ben elszenvedett vereségének színhelye. 29. Üres kút! 31. Rövid színpadi mű. 32. Arisztophanész komédiája. 35. Pasa, renegát török hadvezér (eredeti nevén: Látás Mi­hály). 37. Becézett dajka. 41. Szokás. 43. Hetyke, pimasz. 45. Füles kézi­kosár. 46. Angol materialista filozó­fus (Francis, 1561—1626). 47. Isme­retlenek. 49. Szála. 50. Egy kevéssé. 52. Fiatalon elhunyt színész-rendező (Ferenc). 54. A legismertebb csillag. 56. Kutya. 58. Görög hegy, ahol a monda szerint Heraklész meghalt. 60. Ölel. 63. Labdajáték. 66. Pula ré­gebbi neve. 69. A növényi élet hor­dozója. 70. Bolgár hírügynökség. 71. Két névelő. 72. Béke, oroszul. 75. Bácsi, népiesen. 76. Sakkban áll! 77. Séda egynemű betűi. 78. Te meg ő. Júniusi 26—i keresztrejtvény megfejtése: Ha azt akarod, hogy szeresse­nek, szeress. Nyertesek: Nagy Gábor Kecskemét, Kodolányi J.u.ll.II/6.; Ginder Antalné Baja, Szabadság út 114/a; Sólyom Imre Kiskunhalas, Széchenyi u.l8.fsz.4.; Kapitány Ferencné Kalocsa, Sportpálya u.7. Ha magas a vércukor Isten patikájában — ahogy a vi­lághírű osztrák természetgyó­gyásznő, Maria Treben a növényvi­lágot nevezte — szép számmal van­nak olyan füvek, virágok, amelyek a tapasztalatok szerint fokozzák a has­nyálmirigy működését, s ezzel nagy­ban elősegítik a cukorbetegek gyó­gyulását. A gyógynövények legismertebb svájci szakembere, Künczle doktor a közelmúltban olyan főzet receptjét dolgozta ki, amellyel — állítása sze­rint — a cukorbetegség elmulaszt­ható. íme, a gyógyulást ígérő tea ösz­­szetétele: 3 rész gyömbérgyökér (Geum al­­pina); 1 -1 rész földiszeder és fekete áfo­nyalevél; 3 rész aranypimpó (Potentilla au­­rea -— nálunk védett növény, szaküz­letekben azonban általában kapható); 2 rész szárított zöldbabhüvely. Az így összeállított keverékből egy púpozott kávéskanálnyit kell le­forrázni 1/4 liter vízzel, majd leg­alább 3 percig állni hagyni. Künczle doktor azt javasolja a cukrosoknak, hogy naponta 1,5-2 liter ilyen teát fogyasszanak. Számos egyéb — nálunk is ismert és elterjedt — növényről, zöldségfé­léről szintén azt tartják a természet­­gyógyászok, hogy hatékony szer a vér magas cukortartalmának csök­kentésére. Ezek közé sorolják a sár­garépát, a vörös- és fokhagymát, a nyers savanyú káposztát, s kivált a kedvelt levesízesítőt, a zellert. Ugyancsak a vércukorszint csök­kenését figyelték meg azoknál, akik végigcsinálták a pitypangkúrát. A gyermekláncfűként is ismert pity­pangnak (Taraxacum officinale) a szárában van a gyógyereje, elsősor­ban virágzás idején. A kúra egy­szerű: az alaposan megmosott pity­pangszárból négy héten át napi 10-15-öt el kell rágcsálni. Igaz, íze igencsak keserű, de a gyógyhatásért ez nem nagy ár. Újabban a póréhagymát, köze­lebbről a belőle készített almabort is nagyon ajánlják a cukrosoknak. A recept: 1/2 kiló, vékony szeletekre vágott póréhagymára öntsünk 7 deci fehérbort — lehetőleg sima asztalit, ne muskotályost. Egy napi érlelés után szűrjük le,' s réggel, és esté egy-egy kortyot igyunk belőle. A visszamaradt hagyma margarinos zsemlével fogyasztható. A természetgyógyászok mindeh­hez hozzáfűzik: a gyógynövények csak akkor használnak, ha a betegek az orvos által előírt diétát pontosan betartják. A természetgyógyászat térnyerésével most már lehetőség van az orvossal is konzultálni az al­kalmazott öngyógymódról. Különlegességek nagymamáink recepteskönyveiből Makarónitorta Negyed kiló makarónit 1 liter cuk­ros, vaníliás tejben megfőzünk. Felét egy tortalapra tesszük, az alant leírt krém felét rákenjük, rakunk ismét egy réteg makarónit, és rá a krémet. Tálaláskor cukros tejszínhabbal be­vonjuk. Krém: 10 dkg vaj, 2 tojássárgája, 15 dkg porcukor, 12 dkg darált dió, 1 dl forró tejjel leöntve, sokáig kever­jük. Sörstangli 20 dkg áttört túrót, 10 dkg vajat, 15 dkg lisztet, 2 tojássárgáját, fél ká­véskanálnyi köménymagot, fél dkg sót összegyúrunk. Ujjnyi vastag, 10 cm hosszú rudacskát formálunk be­lőle. Egész tojással megkenve, re­szelt sajttal behintjük, mérsékelt tűz­nél megsütjük. Szilva télikahátban 75 darab aszalt szilvát vízben, 1 dl borral vagy kevés rummal ízesített citromhéjjal puhára főzzünk, a mag­ját kitoljuk belőle, és helyébe 1-1 ge­rezd diót dugunk. 3 tojásfehérjéből kemény habot verünk, adunk bele 15 dkg porcukrot, 2 dkg reszelt csoko­ládét. Egy tepsit vajjal kikenünk, liszttel megszórjuk, a szilvákat villá­val a habba mártjuk, késsel leállítjuk a tepsibe, egymástól ujjnyi távol­ságra. Lanyha tűznél inkább szárít­juk, mint sütjük. Úgy jó ez a cse­mege, ha belül kissé lágy marad. Házi süteményecskék 6 dkg zsírt, 10 dkg lisztet, negyed citrom levét, fél citrom igen finomra vágott sárga héjával, késhegynyi tört és átszitált fahéjjal, ugyanannyi szeg­fűszeggel és 1 tojássárgájával a nyúj­tódeszkán összegyúrunk, aztán fél ujjnyi vastagra kinyújtva, cifra szag­gatóval kiszurkáljuk, majd tojással megkenve és fehér, finomra vágott mandulával meghintve megsütjük. (MTI-Ppress) Megcsípett! Gyakorta nem tudjuk elkerülni a csípős rovarokat. Ilyenkor a teen­dőnk:" 1. A vietnami (vagy kínai) balzsam jó védelmet nyújt a csípések ellen. A Naksol vagy Iris spray is jó. 2. Tartózkodjunk a hajspray és fő­ként a parfüm használatától, mert il­latukat szeretik a szúnyogok. 3. Vannak, akiknek a testszaga kü­lön is vonzó a vérszívók számára — ők naponta többszöri zuhanyozással javíthatnak hátrányos helyzetükön. 4. Meleg, fülledt időben a szabad­ban ne viseljünk virágmintás vagy sárga színű ruhát — a darazsak és más szárnyas rovarok könnyen ösz­­szetéveszthetik öltözékünket az igazi virággal. Praktikus és veszélytele­nebb a hosszú, testhezálló fehér, zöld vagy világosbarna nyári holmi. 5. A csípés kellemetlen következ­ményeit az illóolajok enyhítik. Köz­tük is leghatásosabb a levendulaolaj. 6. A pirosló csípésnyomot mihama­rabb kenjük be kölnivel vagy ecettel; ha egyik sincs a kezünk ügyében, egy félbevágott vöröshagymával dörzsöljük be az érintett bőrfelületet. 7. A darázscsípés okozta duzzanatot azonnal masszírozzuk el a körmünk kel. Aki érzékeny a csípésre, tegyen a fájó felületre hideg borogatást vagy jeget, s vegyen be egy aszpirint. 8. A szúnyogcsípés okozta viszke­tést legjobban úgy enyhíthetjük, ha a szúrás helyét nedves szappannal be­kenjük. TAPÉTÁTÓL A KARÓRÁIG Akkor most ránkjön a pötty mánia?! Nyári divat nincs meg pöttyök nélkül. Nincs ez másképp az idén sem. Ahogy közelített a jó idő, megjelentek az üde pettyesek. Az egész kicsitől az óriási méretűig. Mindenekelőtt a színes — piros, kék, sárga, zöld, barna, fekete — alapon a fehér pettyek. Fehér díszítmények­kel, gallérokkal, csipkebetétekkel, szegőkkel, farkasfogakkal, a szoknya alól kivillanó alsószoknyaszegéllyel. Ám megjelent a fenti színek nega­­tívja is, vagyis a fehér alapon elszórt piros, fekete, stb. pötty. Ezzel aztán a variációk igen széles lehetősége nyílt meg. Szoknya-blúz, kabát-mellény, ruha eleje, hátulja, alja, felső része, ujja, egy-egy betétje készülhet az alaptextilből, amit jól kiegészít an­nak negatív pöttyös mintája. Miként se szeri, se száma a kom­binációknak a pöttyök méretét ille­tően. Kicsi, kisebb, legkisebb pötty vonulhat végig a szoknyán székében és hosszában, ismétlődhet a felső részben. Lehet a nagypöttyöset tű­pettyessel szegőzni, kombinálni. Le­het az óriási pöttyökbe apróbb min­tásakat applikálni. De természetesen magukat a pöttyöket is lehet appli­kálni egy-egy jól megválasztott egy­színű anyagra. így aztán nemcsak szabályos rendben követhetik egy­mást a kör alakú díszítmények, amint azok a textilen el vannak helyezve, hanem sűrűbben vagy ritkábban, a­­szimmetrikusan, fantázia szerint, szabálytalanul. A pöttyösben mindig van valami vidámság, üdeség. Illik a nyárhoz. Ezért többnyire könnyű, lezser öltö­zékek készülnek belőlük. Mély kivá­gással, buggyos ujjal, bő szoknyával. Vagy éppen ellenkezőleg, testre sza­bott, szűk szoknyával. Felhasználják a pöttyös anyagokat dimdliruhának éppúgy, mint estélyinek, strandöltö­zéknek vagy koktélruhának. Mert nem a pöttyök teszik a ruhát, hanem a ruha a pöttyöket. Természetesen a pöttymánia nem áll meg a felsőruhánál. Megjelenik az alsóban és a harisnyán, meg a ci­pőn, kalapon, táskán, stólán, sálon, fürdőruhán. Bármin, amit magunkra veszünk, magunkkal viszünk. Van­nak már pöttyös napszemüvegek — még jó, ha csak a keretet pöttyözik be —, óraszíjak, műkörmök. ágyne­műk. bögrék, tapéták. Aki igazán di­vatos akar lenni, az pöttyöst választ. Minden csupa pötty, alul és fölül.

Next

/
Thumbnails
Contents