Petőfi Népe, 1993. február (48. évfolyam, 26-49. szám)

1993-02-27 / 49. szám

4. oldal, 1993. február 27. MEGYEI KORKÉP MÚLTBAN JÁRÓ TANULMÁNYOK Dunatáji találkozás Horvát nyelvű gimnázium Budapesten Bács-Kiskun megyébem különö­sen fontos, hogy köztudottá váljon, hiszen tizenegy településen élnek bu- nyevácok, sokacok és rácok, a hor- vátok különböző etnikai csoportjá­hoz tartozó nemzetiségiek: a jelenle­gi tanévtől kezdve — a nulladik osz­tály bevezetésével — öt évfolyamos gimnáziumi osztályok is indultak. Az előkészítőben intenzív nyelvok­tatás három csoportban folyik: hor­vát—orosz, horvát—angol és hor­vát—német párosításban. Mindhárom csoportban horvát anyanyelvűket heti 14, az oroszt, az angolt vagy a németet pedig heti 6 órában sajátíthatják el a tanulók. A nulladik évfolyamon a magyar nyelv tanítása mellett két nyelven — horvátul és magyarul—történik a matematika oktatása. A három előkészítő csoport mindegyikére legfeljebb tizenkét gyereket vesznek fel, hogy a színvonalbeli követelmé­nyeknek elegen ehessenek. A budapesti székhelyű gimnázi­um négy évfolyamos osztályaiba azok a 8. osztályosok jelentkezhet­nek, akik a horvát nyelvet beszélik, de szeretnék jól megtanulni az an­golt, a németet vagy az oroszt. Amint az igazgatóság közli, az is­kola nyitott bárki előtt, aki horvát és magyar nyelven szándékozik elvégez­ni gimnáziumi tanulmányait. Túlje­lentkezés esetén azonban előnyben részesülnek a hazai horvát származá­sú tanulók, vagy azok a fiatalok, akik — származásuktól függetlenül —, megtanulták a horvát nyelvet. A nulladik osztályba ugyanúgy kell jelentkezni, mint az általános gimnáziumok első osztályába. Eze­ket a tanulókat március 10-éig tájé­kozó jellegű felvételi beszélgetésre hívják be. A vidéki tanulók részére kollégiumi elhelyezésről gondos­kodnak. A horvát nemzetiségi gimnázi­umban szerzett bizonyítvány egyenértékű az állami nyelvvizsgá­val. Jeles és jó eredmény esetén felső-, közepesnél pedig középfokú nyelvvizsga bizonyítványt kapnak a tanulók. Az orosz, az angol és a német középfokú nyelvvizsga elő­nye, hogy a gyerekek mentesülnek a helyi érettségi kötelezettsége alól. A harmadik és negyedik tanév­ben választható tárgyak a számí­tástechnika, a gépírás és az idegen- vezetés. Az utóbbiból — sikeres záróvizsga esetén a tanulók ide­genvezetői szakképesítést kapnak. (Az iskola címe: VII., Budapest, Rózsák tere 6—7. G. Z. Könyv megyénkről Ezzel a címmel jelent meg a kö­zelmúltban a Kecskeméti Katona József Múzeum Közleményei c. sorozat 5. kötete. A könyv az 1991 áprilisában, Baján megrendezett Bács-Kiskun megyei nemzetiség- kutató konferencián elhangzott előadások szövegét tartalmazza. A Duna—Tisza közi táj nemzeti­séglakta területei — köztük a tö­rök hódoltság kori pusztulás miatt a 18. század folyamán újjátelepí­tett falvak — gazdag tematikát kí­nálnak a történészek, néprajzkuta­tók számára. Ez a kötet írásaiban is tükröződik. Fontos társadalomtörténeti problémát vizsgált — Zsidók a Duna—Tisza köze városi társadal­maiban címmel. — Ö. Kovács Jó­zsef. Rövid Duna—Tisza közi át­tekintés után Szabadka példáján mutatja be, hogyan vett részt a 19. századi zsidóság a helyi társada­lom átalakulási folyamatában. Bárth János a Csáki Imre kalocsai érsek által újjátelepített Nádudvar község 1723-ban kelt telepítő kontraktusát ismerteti, Kőhegyi Mihály pedig az ugyancsak újrate­lepített Madaras elmagyarosításá- nak főbb mozzanatait elemzi 1837- ig. 1848/49 kritikus hónapjaival foglalkozott Hegedűs Antal elő­adása Zombori szerbek és ma­gyarok címmel — amelynek leg­fontosabb tanulsága: akkor, a sza­badságharc időszakában a koráb­bi feszültségek ellenére is a józan­ság és a realitás, nem pedig a leszá­molás vágya jellemezte az egymás mellett élő nemzetiségeket. A ci­gányság kiskunfélegyházi letelepí­téséről Balogh Ödön, az érsek- hartai és szentkirályi térképekről és helynévanyaguk tanulságairól Kuczy Károly tollából olvasha­tunk. Huszadik századi történel­münk szomorú időszakával két írás is foglalkozik. Zorn Antal a németség 1944—1948 közötti me­nekülését és Bács-Kiskun megye mai területéről való kitelepítését mutatja be, Merk Zsuzsa pedig an­nak a csávolyi asszonynak a törté­netét, akire a málenkij robot, az ukrajnai szénbányából való haza­térése után idehaza is újabb meg­próbáltatások vártak. Az „arany kalászt” termő Bácska 1945 utáni migrációs folyamatait — Bosnyák summások a Bácskában címmel Kovács Endre kutatásaiból is­merhetjük meg. A társadalmi, életmódbeli válto­zások és a népi táplálkozás kap­csolatát két néprajzkutató is vizs­gálta: Vajkai Zsófia Nemesnádud­var, Szűcs Judit Csávoly példáján. A további néprajzi írások sorában Sz. Körösi Ilona Harta és Kiskő­rös paraszti értékrendjét; Krupa András a kiskőrösi, Tóth Emília a dunaegyházi szlovák, Kiss Mária a Baja környéki délszláv népszokáso­kat mutatja be. Kriston Vizi József­től Dusnok gyermekfolklórjából, Fehér Zoltántól a bátyai nép dal­kincséből kaphatunk ízelítőt, míg Mándics Mihály a csávolyi bunye- vácok aratóünnepével ismerteti meg olvasóit. A kötetet Sztrinkó István Bellosics Bálint kutatásait bemutató tudománytörténeti átte­kintése, valamint Tarján G. Gábor és Radó Péter nemzetiségpolitikai elemzései zárják. A Bárth János által szerkesztett kötet a Bács-Kiskun Megyei Nem­zetiségi Alapítvány, a Magyaror­szági Nemzeti és Etnikai Kisebbsé­gekért Alapítvány, és a Bács- Kiskun Megyei Múzeumok Igaz­gatósága anyagi támogatásával je­lenhetett meg. Sz. K. I. Bács-Kiskun megye múltjáról XI. címmel jelent meg a könyvsorozat legújabb kötete Iványi Szabó Tibor szerkesztésében. A megyei levéltár tanulmánykötetében olvashatunk — a többi között — az 1686— 1848 közötti időszak kecskeméti köz- munkaterheiről, a tanács szerepéről Kiskunfélegyháza gazdasági életé­nek és társadalmi tagozódásának befolyásolásában, (1745—1848), a kiskunhalasi zsidóság XVIII— XIX. századi társadalomtörténeté­ről, az első kecskeméti követválasz­tásról, és a bajai születésűek névvál­toztatásairól az 1895—1945-ös idő­szakban. Születésnapi beszélgetés idézi fel a megyei levéltár 20 éven át volt igazgatójának, Balanyi Bé­lának az életútját. VÉLEMÉNYEK SZABADON A kiskunlacházi volt katonai repülőtér fejlesztésének következményeiről • Gulipánok a nemzeti parkban. (PN-archív) A volt szovjet katonai repülőterek fejlesztéséről titkos kormányhatározat született 1992-ben. Ennek értelmében a Kiskunlacháza melletti repülőteret nemzetközi tranzit repülőtérré kellene átalakítani. Az új repülőtér tervezett utasforgalma 2000-re elérné az 5,4 mil­lió fő/évet, és évente mintegy 36 000 repülőgép fordulna meg rajta. Ennek alapján átlagosan mintegy 15 percen­ként szállna fel vagy le egy repülőgép, vagyis forgalma meghaladná Ferihegy I. és II. jelenlegi forgalmát. A repülőtér a Kiskunsági Nemzeti Park Kiskunsági Puszta területegysége közvetlen közelében található. Ez egy­ben Bioszféra Rezervátum, ennek mag- területe és a Nemzetközi Madárvédcl- mi Tanács (ICBP) által kijelölt Európai Jelentőségű Madárélőhely is. A világ­szerte kipusztulással fenyegetett, Vörös Könyvben is szereplő túzok jelentős állománya él itt, az egyetlen hely az országban, ahol szá'muk az elmúlt években emelkedett. Más, veszélyezte­tett madárfajok is találhatók itt, mint az ugartyúk, hamvas rétihéja, kékvér­cse, számos más védett állat- és nö­vényfaj mellett. A terület jelentős vo­nulási útvonalnak is számít, elsősorban a ragadozó és vízimadár fajok részére. A tervezett tranzit repülőtér várható hatásai katasztrofálisak a nemzeti park felső harmadára és a Bioszféra Rezer­vátumra, azok értékes élővilágára néz­ve. A majdan kiépítésre kerülő építmé­nyek mintegy 1 millió m2 területen tel­jesen megszüntetik a természetes nö­vényzetet, károsítják a védett élőhelye­ket. Jelentős levegő-, víz- és zajszennye­ződés várható a térségben, amelynek hatásai messze túlterjednek a védett te­rület határain. A megnövekedett légi forgalommal jelentősen nő a kapcsoló­dó közúti és vasúti személy- és teher­szállítás, ennek további szennyező ha­tásaival együtt. A megnövekedett víz­felhasználás tovább rontja a Kiskun­ság jelentősen megfogyatkozott édes- vízkészleteit. A madárvonulási útvonal közelsége miatt megnő a légi ütközések veszélye. Bár a KTM Természetvédelmi Hiva­tal határozottan a tervezett építkezések ellen foglalt állást, a kérdés még messze nem dőlt el, bizonyos csoportok to­vábbra is szeretnék megvalósjtani a tranzit repülőtér megépítését. Érvként hozzák fel azt is, hogy a volt katonai repülőtér környezetvédelmi rehabilitá­lása enélkül nem oldható meg. Ez az építmény azonban durván megsérti a hazai természetvédelmi törvényeket és a Magyarország által is aláírt nemzet­közi természetvédelmi egyezményeket. Ezért a Magyar Madártani és Termé­szetvédelmi Egyesület szerint semmi­képpen sem szabad a kiskunlacházi re­pülőteret nagyforgalmú tranzit repülő­térré kiépíteni. Erre — amennyiben szükséges — más, kevésbé értékes terü­letet kell találni, a terület környezetvé­delmi rehabilitációját más forrásokból kell elvégezni. Magyar Madártani és Természetvédelmi Egyesület A TÁRGYALÓTEREMBŐL: Vetkőzz meztelenre! Rablás történt a múlt év márciu­sának első napján Sükösdön. A bűncselekmény „megalapozása” az úgynevezett kiskocsmában kez­dődött, ahol is az említett napon együtt italozott az akkor még fia­talkorú B. István, Sztojka Kálmán és Kolompár Ágoston, valameny- nyien sükösdi lakosok, többszörö­sen büntetett előéletüek. Termé­szetesen nemcsak hárman tartóz­kodtak a kocsmában. Ott ivott V. János szintén sükösdi és R. István kiskunfélegyházi lakos is, mind­ketten jóval túl a hatvanon. Este kilenc óra körül R. István már annyira részeg volt, hogy alig állt a lábán, a későbbi vádlottak közül pedig éppen a fiatalkorú B. István szívta meg magát a legjobban. Pénzük azonban hamarosan el­fogyott és távozni kényszerültek. Először V. János hagyta el a hely­színt, őt követte társa R. István, aki szintén egy időben ment el a három későbbi támadóval. Össze is akadtak az utcán — ekkor már elmúlt este kilenc óra — és azonnal feltették neki az átlátszó kérdést: van-e pénze? R. azonban ravasz volt és azt válaszolta, hogy a pénze V. Jánosnál van. Ravaszságával azonban nem sokra ment, mert B. István és Sztojka Kálmán közrefogta és így együttesen mentek V. János laká­sára azzal, hogy tőle a pénzt meg­szerzik. Amikor megérkeztek, a fi­atalkorú B. azonnal felszólította a házigazdát, hogy adja elő a pénzt. A követelést megerősítette Sztojka Kálmán is, majd amikor az áldo­zat értetlenkedett, verni kezdték. Először B. István ütötte meg a sér­tettet, sőt mellbe rúgta, azután Sztojka Kálmán következett: meg­pofozta R. Istvánt, aki szerinte ha­zudott, amikor azt állította, hogy a pénze V. Jánosnál van. A támadók úgy látták, hogy itt veréssel nem sokra mennek, más, hatásosabb módszert kell alkal­mazni. Sztojka Kálmán felszólítot­ta V. Jánost, hogy vetkőzzön mez­telenre. A szorongatott helyzetben lévő idős férfi, aki csupán a melléig ért támadójának, nem látta célsze­rűnek az ellenkezést. Levetkőzött. Közben még egy pofont kaj>ott, mert bizonyára Kolompár Ágos­tonnak csak most jutott el a tuda­táig, hogy talán hazudott az öreg. V. János a ruháját átadta Sztojká- nak, aki azt átvizsgálta és a kabát­ban talált 600 forintot, zsebre vág­ta. Eközben két társa átkutatta a lakást és onnan több karórát, tás­karádiót vittek el. Miután így pénzzel és némi ér­tékkel megszedték magukat, eltá­voztak a lakásból és a holmin az utcán megosztoztak. A két magára hagyott idős ember a lakásban ma­radt és szerencséjükre csak könnyű sérüléseket szenvedtek. A három támadónak, sőt ne­gyedik társuknak, Balogh János mélykúti lakosnak azonban más is terhelte a számláját. így a töb­bi között az, hogy 1991 január­jában egy sükösdi ház udvarából a nyitott garázsból elloptak egy Lada Combi autót. Korábban egy kamion vezetőfülkéjét törték fel, de csak tíz magnókazettát találtak benne. Még korábban pedig a tsz-műhelybe hatoltak be és 29 ezer forint értékű szerszá­mot loptak el, amit később meg­találtak náluk. A fiatalkorú B. István pedig még 1990 májusá­ban egy sükösdi lakásból 14 ezer forint készpénzt vitt el. A múlt év február 23-án — tehát körülbelül egy héttel a vetkőztetés előtt — Sztojka Kálmán és Balogh Lajos előzetes megbeszélés alapján betörtek egy sükösdi lakásba s on­nan fűrészgépeket loptak, összesen 25 ezer forint értékben. A gépeket azonban megtalálták, így a kár megtérült. A Bajai Városi Bíróság dr. Csor­dás Pál vezette büntetőtanácsa tár­gyalta az ügyet és csoportosan el­követett rablás, valamint aljas in­dokból elkövetett könnyű testi sér­tés miatt a fiatalkorú B. Istvánt halmazati büntetésül két év bör­tönre ítélte és három évre eltiltotta a közügyektől. Ugyanakkor vele szemben megszüntette az 1991 -ben elrendelt próbára bocsátást. Sztoj­ka Kálmán büntetése négy év fegy- ház és öt év közügyektől való eltil­tás, míg Kolompár Ágoston öt év fegyházat és hatévi eltiltást kapott. Sztojka egy 1990-es ügyében ke­gyelmet kapott, de az most —- a bíróság ítélete szerint — hatályát vesztette, míg Kolompárnál ki­mondták, hogy feltételes szabad­ságra nem bocsátható. Balogh Já­nos, akit dolog elleni erőszakkal nagyobb értékre elkövetett lopás­ban, mint bűnsegédet találtak bű­nösnek, tíz hónapi börtönt kapott és egy évre tiltották el a közügyek­től. Áz ítélet szerint feltételes sza­badságra ő sem bocsátható. A bajai Ítélet fellebbezés folytán került a megyei bíróság elé, ahol Kégelné dr. Kovács Ágnes fellebb- viteli tanácsa az elsőfokú ítéletet helyben hagyta, így az jogerős és végrehajtható. „ „ HETI SOROZATUNK A RÖGTÖNÍTÉLŐ BÍRÓSÁG NEVÉBEN Barackgyilkosok KECSKEMET! lapok Az elsőrendű vádlott l)őlic:y I.likacs (). r<ij:n A halálra ill'll Lóri né János :i vádlottak padján • Korabeli tudósítás a tárgyalásról a Kecskeméti Lapokban. K ijött volna keresetéből a vecsé- si Szedlacsek József és az ap­ja lehetne falubelije, Lőrinc János, ha a napi itóka nem vitte volna el jövedelmük nagy részét. Nem csi­náltak nagy gondot alkalmi pénz­hiányukból. Számukra terített asz­talnak tekintették a lakóhelyük körzetében található kerteket. Ki­rándulásaikról sohasem tértek ha­za üres kézzel. Mivel, úgymond, rosszak az emberek, pisztolyt is vá­sároltak. Magukkal vitték fegyverüket 1922. július 25-én, délután ceglédi borvásárlásukhoz is. Loptak is a pénzért vett borhoz. Útközben be­tértek néhány pohárra egy isme­rőshöz. Szokásukhoz híven körül­néztek a kertekben. Először vaj­almát loptak, majd átmásztak a szomszédos Szakter-féle szőlőbe. Megrakták zsákjukat barackkal és mint akik jól végezték dolgukat, némi pihenőt engedélyeztek ma­guknak. Az idősebb Lőrinc el is szundikált a barackfa tövében. A fiatálabb Szedlacsek ébresz­tette. Két haragos férfi állt előttük. Egyikük kezében lámpa, mási­kukéban vasvilla. A tolvajok habozás nélkül lőttek. Előbb a házigazda, Szakter And­rás vágódott el, majd a veje. Biztos, ami biztos, Szedlacsek még vaktában lőtt egyet-kettőt. Hazakerekeztek, mintha mi sem történtvolna. Csak otthon vették ész­re, hogy egyik üres zsákukat a fa alatt hagyták. Ez vezette villámgyorsan nyomukba a détektíveket. Augusztus másodikán már a kecs­keméti törvényszéken álltak bíráik előtt. Tudták-e, hogy már a tárgyalás megkezdése előtt megérkezett segé­deivel az állami ítéletvégrehajtó? így kívánta a statáriális eljárási törvény. Az ítéletet követően 2 órán belül meg kell fosztani életétől a szerencsét­lent, ha nem terjesztik föl kegyelemre. Ennyi idő alatt pedig a rokonok sem tudnak átöltözni. Gyászfeketé­ben ültek be a bíróság emeleti nagy­termébe. Mint a heringek, szorongtak az emberek a padsorokban. A tárgyaláson csak az egyik védő, a budapesti Kürti Sándor okozott különösebb izgalmat. Indulatosan bírálta a statáriumot. Lelke mélyén Pásthy Sándor tanácselnök is egyet­értett vele, de hivatalból az államot kellett védenie. Megrótta a jogászt a törvény tekintélyének megkérdőjele­zése miatt. Hangos zokogással, jajveszékelés­sel fogadták az ítéletet a hozzátarto­zók. Egy ember megölése, egy életve­szélyes megsebesítése miatt pusztul­tok kell. Mindketten kegyelmet kértek. Lőrinc sír. — Ne viseljék öreg szüleim azt a szégyent, hogy engem felakasztottak. Méltoztassék az ítéletet megváltoz­tatni. Szedlacsek fiatal felesége elájult. Lassan terjedt a hír: mindkét vád­lottat kegyelemre ajánlotta a bíróság. A tömeg nem mozdult. Hátha mégis akasztanak.». . A barackgyilkosoknak szerencsé­jük volt. A kormányzói kegyelem visszaadta életüket... Heltai Nándor EGY HÓNAPIG HANGOLJÁK , * Uj orgona Tihanyban Ezen a nyáron várhatóan harmad­szor is újjászületik a tihanyi apátsági templom sokak által megcsodált hangú orgonája. Éveken keresztül ezrek zarándokoltak Tihanyba, a Filharmónia által szervezett orgona­hangversenyekre, de kevesen tudták, hogy a hangszert ma is az 1765-ben készült, finoman megmunkált orgo­naszekrény fogadja magába. Az eredeti orgona, Silbermann salzburgi mester munkája, egészen 1945-ig szolgálta a bencés rendi ko­lostor céljait, amikor is közvetlenül a virágvasárnapi mise után gránát csa­pódott be és elpusztította a becses hangszert. A háborút követően a pé­csi Angster cég vállalta a helyreállí­tást. Három manuálossá alakították. korszerűsítették a működését, s a Filr harmónia bekapcsolódásával bizo­nyos bővítéseket is végrehajtottak. Az idő azonban eljárt az orgona fölött, s a templombelső restaurálá­sának egyik lépéseként a német cégek előtt pályázatot nyert Aquincum or­gonaépítő üzem 23 manuálos, pedá- los, 24 regiszteres új orgonát szerel be a még mindig eredeti pompájában mutatkozó, több mint kétszáz éves orgonaszekrénybe. Bár a templombelsőben még áll­ványerdő fogadja majd a látogató­kat, de várhatóan már július 15-én —egy hónapi hangolás után — meg­szólal a barokk muzsika az új orgo­nán. J. F. • A híres templom. (PN-archív) SZÍNHÁZ, MOZI KECSKEMÉT, KATONA JÓZSEF SZÍNHÁZ: este 7 óra­kor: ROKONOK. Jávor Pál- bérlet. A mozik műsora: Városi mozi: fél 4, 3/4 6 és 8 órakor: DŐL A LÉ. Sz., amerikai film. 14 éven aluliaknak nem ajánlott. Árpád mozi: 3/4 6 és 8 órakor: NINCS BOCSÁNAT. Sz., ame­rikai film. 14 éven aluliaknak nem ajánlott! KISKUNFÉL­EGYHÁZA, Petőfi mozi: 5 és 7 órakor: SUPERMAN III. _Sz„ amerikai film. Stúdiómozi: 6 óra­kor: TINIKRIMI. Sz., amerikai film. 1993. február 28. (vasárnap): KECSKEMÉT, KATONA JÓZSEF SZÍNHÁZ: este 7 óra­kor: ROKONOK. Jászai Mari­bérlet. A mozik műsora azonos a szombatiéval.

Next

/
Thumbnails
Contents