Petőfi Népe, 1992. szeptember (47. évfolyam, 206-231. szám)

1992-09-09 / 213. szám

8. oldal, 1992. szeptember 9. MEGYEI KÖRKÉP Miért halt meg a kisfiú? A megvádolt professzor magánvéleménye Könyveket nyertek a könyves­boltosok • Honfi Ágostonnc nyert, de tulajdon­képp a Paletta ÁFÉSZ kiskunhalasi könyvesboltjának egész kollektívája ré­szesült jutalomban könyvtotó rejtvény­pályázatunk nyereménysorsolásakor. Együtt kerestek választ a kérdésekre, s hogy nagyobb legyen az esély, mindnyá­jan hcküldték a megfejtéseket. Képün­kön a halasi bókszerkesztőség munka­társa — Fábriné Nagy Erzsébet — Hon- b Ágostonnénak adja át a 14 ezer forint értékű könyvjutalmat, akit elkísért munkatársa, Fcrenczi Anna is. lentettem, hogy a körzetből a gyer­mekorvosok elmennek szabadság­ra és a helyettes körzetről a bete­gek nem tudnak. Aminek követ­kezményeként beutaló nélkül jön­nek hozzánk. Ennek jelzése nekem kötelességem, nem azért tettem, mert mérges voltam ... És elfásult sem vagyok, ahogy a többi, szak­máját hivatásszerűen végző orvos sem az, hiába hiszi úgy a közvéle­mény. Minket is megdöbbent egy- égy haláleset. Persze, nem úgy mint a hozzátartozókat. De vádas­kodni, feljelentgetni, még mielőtt tisztázódnának a halál okai?! Hát az orvosok csak svihákok lehet­nek? Őket büntetlenül meg szabad hurcolni? Velük mindent meg lehet tenni? Szabó Klára * * * Megkérdeztük a szülőket, mit szólnak a dr. Tóth György által elmondottakhoz. Gál László: Nem kétséges szá­munkra, hogy az igazságügyi bon­colás azt fogja megállapítani, amit a professzor mond. Tisztában va­gyok vele, hogy nincs Magyaror­szágon olyan fórum, amely bűnös­nek ítélné őt. De a lelkiismeretét ez nem nyugtathatja meg. Ő tudja a legjobban, miben hibázott. Ne kenjen semmit a mentősökre! Mert, hogy pontosítsák: a kisfiam állapota nem rosszabbodott a Hul­lám vendéglőnél, hanem változat­lanul rossz volt. A mentős pedig felül is bírálta a professzor utasítá­sát — miszerint nem sürgős a szál­lítás —, ezért kapcsolta be a sziré­nát. Gál Lászlóné: Mindenkinek ha­zudhat, de nekünk nem. Minden úgy történt, ahogy elmondtuk. Biztos, hogy ott voltunk háromne­gyed nyolckor, a 9 órás időpont a mentővel való elindulásra lehet igaz. Hiszen én már fél 10-kor itt­hon voltam. Tíz órára ért ide Béllei doktor, a gyermekorvosunk, az üzenetrögzítőjén hagyott hívá­sunkra. Ő mondta, hogy a kisfiám­nál mért 1,4-es cukorszint olyan alacsony, hogy bármikor beállhat az agyhalál vagy szívhalál. Az se igaz, hogy én azt mondtam volna: Lacika előző nap többször hányt. Meg se kérdezte tőlem a profesz- szor! Se azt, hogy volt-e láza vagy adtam-e neki valami gyógyszert. Ezt először a rendőrségen kérdez­ték meg. Tudom, nincs aki tanúsítsa, de a kisfiam már az infúzió beadása­kor félrebeszélt. Azt mondta: hu­szonhárom, huszonnégy ... a pa­pától kaptam ... Az a szakápoló, aki megjegyezte, hogy talán rosz- szul van bekötve az infúzió, kérde­zett rá: Mit kaptál a papától? De Lacika nem válaszolt. . . Ahogy a professzor se nézte meg közelebb­ről, helyén van-e az infúzió. Amit pedig arról mond, hogy ő az osztály legnyugodtabb embere, magáért beszél. Aki ismeri, tudja, hogy ebből mennyi igaz. Az a feke­te hajú anyuka, aki bent volt a gyermekével, amikor mi odaér­tünk, el tudná mondani, hogy or- dibált velünk a professzor. Azt is, hogy annak előtte hányta a sze­münkre, miért nem mentünk a széchenyivárosi vagy a máriaváro- si rendelőbe, mielőtt tudta volna, hogy hol lakúnk. Jöhettünk volna Jakabszállásról is! Vártam is sokáig, hogy becsön­get az a hölgy, miután megtudta, mi történt a kisfiúnkkal. Azt hit­tem, mivel ő is anya, aki félti a gyerekét, mellénk áll. Segít, hogy legalább mással ne történhessék hasonló tragédia. Sz. K. Huszonkilenc, zömében a halasi Felsővárosi Általános Iskola jelen­legi és volt diákja vágott neki annak a 360 kilométeres vízi útnak, amely Bécsből rajtolt és Dunaújvárosig tartott. A gyerekek három éve ké­szültek a nagy útra. Sajnos erős szembeszéllel talál­koztunk, amikor a kenus csapattal visszacsorogtunk Magyarország­ra, így a tervezett esztergomi tábor­hely helyett a nyergesújfalui Táti­szigetcsúcsánál táboroztunk. Más­nap kora délelőtt elértük Esztergo­mot, ahol hosszabb pihenőt tartot­tunk. Úgy döntöttünk, hogy a las­súbb sodrású, de sokkal hangulato­sabb kiságban, Szentendre felé ke­rüljük meg a szigetet. Választásun­kat nem bántuk meg, szépen kiépí­tett part mellett haladtunk a Duna­kanyar irányába. A kirándulások­ról már ismerős tájak ebből a sajá­tos, „vízszintes perspektívából” új élményt jelentettek. Nagymarosnál kikerültük a mederszűkítő kőgátat, és teljes pompájában feltűnt előt­tünk a visegrádi Fellegvár. Az éjszakát Dunabogdányban töltöttük, majd másnap 15 kilomé­ter megtétele után kötöttünk ki Szentendrén. A gyors' taborverés után városnézés és félnapos pihenő következett. A gyerekek szülei kö­zül többen érkeztek látogatóba, s bizony volt keletje a „hazainak”. A régi úttörő vízitelepen kaptunk táborhelyet, ahol a „Zöld szív” el­• Megérkezett a csapat Dunaújvárosba, vége a túrának. Hátsó sorban állók balról jobbra: Mester Sándor, Erdősi András, Bankos Róbert, Zsebcházi Zoltán, Ván Barna, Csoó Gábor, Fodor László, Paczolay Dénes, Csapi Károly, Kindl Attila. Középső sorban állók: ifj. Mohos Mihály, Pálfi Ágnes, Farkas László, Besze Adrien, Lengyel János, Csáki Ferenc, Bánóczki Imre, Kazi Mónika. Elől ülnek: Letoha Gyula, Kellner Tamás, Hornyák István, Szalóki András, Téglás Attila, Cserkó Jenő, Kovács Gergő. nevezésű nemzetközi gyermektá­bor lakóival voltunk együtt. Hazai és határainkon túli magyar gyere­kek környezet-, és természetvédel­mi őrjárata volt ez a tábor. Mindjárt megrovást is kaptunk, mivel tűzbe dobtuk a használt műanyag szaty­rokat. Hibánkat két dologgal tettük jóvá: egyrészt, hogy környezetkí­mélő, hideg vízben is tisztító moso­gatóport használtunk, másrészt, hogy — „hazaival” eltelt — gyere­keink felajánlották a kolbászos- rizses, alföldi bográcsban főtt lecsó­juk maradékát a zöldek javára, akik a lekvároskenyeres vacsora után különösképpen tudták értékelni azt. A jóvátétel után várt ránk a leg­hosszabb, Szentendre—Ercsi sza­kasz, a maga 56 kilométerével. A legnagyobb élmény a budapes­ti áthaladás-volt. Végig a hidak alatt, a Margit-sziget mellett, a Par­lament előtt ... még a felnőtt kenu­sok is megilletődtek kissé. Megille- tődésünk sajnos lassan megdöbbe­nésbe csapott át, amikor Soroksár magasságától kezdve folyamato­san láttuk azt a sok szennyet és mocskot, amivel a főváros és kör­nyéke „ajándékozza” meg a Dunát. Döbbenetes élmény volt ez is, amit azonban szívesen kihagytunk vol­na. Nagytéténynél, a városi fekáliás autó a fürdőzőktől alig pár méterre a legnagyobb nyugalommal ürítette tartalmát a folyóba . . .mi meg hall­gattuk a Napközben adását a folyó­vizek állapotáról . . . Nosztalgiával gondoltunk vissza a Duna felső sza­kaszára, a víz ottani tisztaságára, sőt a sógoraink fővárosának, Bécs- nek a csatornájára (!) melyben akár még fürdeni is lehetett volna olyan tiszta volt (pedig az nem is élő víz). Ercsi után Dunaújvárosba túra végcélja következett. Kilenc nap alatt, teljesen nomád körülmények között közel négyszáz kilométer volt mögöttünk. Sátrakban, önellá- tóan, szerencsére végig ragyogó időben, 11—16 év közötti gyere­kekkel, rengeteg élményt szerezve megcsináltuk. Lehet, hogy egy víz­parton felnőtt ember számára hét­köznapi dolog lett volna mindez, de a halasi felsővárosiaknak teljesít­mény, és olyan próba, amit kiálltak. Mester Sándor tanár, túravezető • Pest nevezetességei: a vár, a Gellcrt-hcgy és a halasi kenusok. Felvezetők Cserkó és Mester tanár urak. AMERIKAI PILÓTÁK MAJSÁN Túlélési csomagot hozott a gyógyszerész is, s néhány olyan légifelvételt, ami akkor készült. Átadtunk néhány személyes tárgyat is. — Például egy zászlót, ami na­gyon kedves lehetett Önnek. "— Amikor bevonultam, _ már mindkét bátyám katona volt. Édes­anyám nagyon fájlalta, hogy nekem is menni kell, s búcsúzáskor kaptam tőle egy kis amerikai zászlót, amit még fiatal korában ő is ajándékba kapott valakitől. Ezzel a zászlóval mutattuk 1945-ben a bennünket körülvevő kiskunmajsaiaknak, hogy kik vagyunk. Megőriztem a zászlót is, de őriztem azt a hűséget is, amellyel anyám emlékét, s azt a zászlót háborúban és békében szol­gáltam. Ezt a zászlót adtam most a majsai gyűjteménynek. — Ha így van, nagyon megsze­rethette a kiskunmajsaiakat. .. — Ők jók voltak hozzám, s én nagyon sokat gondoltam rájuk a politikai megosztottság idején. Mi lehet az én majsai barátaimmal, a szovjetek által megszállt ország­ban? Rájuk gondoltam akkor is, 1989-ben, amikor hírül vettük ott­hon, hogy lehullt a vasfüggöny. Kívánom nekik, hogy éljenek a szabadsággal, s tegyék gazdaggá Túléltük. Ez volt a mottója az amerikai B—17-es bombázóraj ve­teránjai kiskunmajsai látogatásá­nak, melyről hétfői lapunkban is beszámoltunk. A pilóták a majsai kényszerleszállást élték túl, mi ma­gyarok pedig a szovjet megszállást, s igy vált lehetővé, hogy most féle­lem nélkül nyújtsunk baráti jobbot egymásnak. Erről is beszélt Lloyd Grimm, a Pennsylvania állambeli Ligonier város nyugalmazott gyógyszerésze, aki egykor had­nagyként másodpilótája volt a 483-as számú gépnek. — Grimm úr! Ön a koszorúzás­kor mondott beszédében azokról a bajtársairól emlékezett meg, akik nem élték túl a háborút. Ön túlélte, s most a túlélési csomagjának né­hány darabjával ajándékozta meg a majsai helytörténeti gyűjteményt. — Mikor 1986-ban — még meg­lehetősen feszült körülmények kö­zött — itt jártunk, örömmel lát­tam, hogy egykori repülőgépünk darabjai a helyi múzeumba kerül­tek. Az egyik oxigénpalackot per­metezőgépnek, a másikat vödör­nek használták a leszállás helyét körülvevő tanyák lakói, az ejtőer­nyőselyemből pedig menyasszonyi ruha készült. Ismételt látogatá­• Az egykori bumbá/.óraj másodpilótá­ja bckcszcrető embernek látszik. Dr. Ja­cob L. Grimm, a nyugalmazott gyógy­szerész. sunk előtt úgy döntöttünk, hogy hozunk néhány olyan tárgyat a múzeumnak, amely akko,r nálunk volt, de nem maradt itt. Én az ak­kori túlélési csomagomból meg­őriztem a horgászfelszerelést, azt hoztam el. De elhoztuk a térképet Néhány hete írtunk a kilencéves kecskeméti kisfiú, Gál Lacika tra­gikus halálának több szempontjá­ból vitatott körülményeiről. (Pe­tőfi Népe 1992. augusztus 13, 14, 15-ei szám.) A lesújtott szülők gyermekük elvesztéséért a kisfiút megvizsgáló majd a halasi kórház fertőzőosztályára szállító orvost hibáztatják. Á megvádolt dr. Tóth György gyermekgyógyász profesz- szort akkor nem tudtuk megszó­laltatni, mivel szabadságon volt. Visszatérése után megkerestük, s felkértük, mondja el, hogyan em- * lékszik vissza ő a történtekre. — Először is szeretném elháríta­ni azt a vádat, hogy az apa gyilkos­sággal való fenyegetőzése miatt menekültem el szabadságra. Az engem is megrázó haláleset után még tíz napig dolgoztam, majd a januárban előre bejelentett idő­pontban vettem ki nyári szabadsá­gomat. — A professzor úr szerint miért halt meg a kisfiú? Még nincs meg a törvényszé­ki boncolás eredménye, valóban csak a magánvéleményemet tudom elmondani. Mivel úgy hallottam, hogy kitenyészett a vérhas bacilu- sa, valószínűleg toxikus dizentéria okozta a gyermek halálát. A szer­vezetbe került baktériumok mér­get termelnek. Ha ez a folyamat felgyorsul, s a kórokozó nagy tö­megben van jelen, hirtelen rosszab­bodhat a beteg állapota. Feltéte­lezhető, hogy itt is ez történt. Na­gyon súlyos bélgyulladása lehetett, ami megviselhette a májat is. S mi­vel ez a kisfiú vékonyka, korához képest gyengén fejlett gyermek volt, sajnos nem bírt megbirkózni a kórral. — Mindennek nem mutatkoztak jelei már az ambulancián végzett vizsgálatkor? A kisfiú a saját lábán jött be, beszélgetni lehetett vele, tehát egyáltalán nem volt elesett álla­potban. A később történteket nem lehet előre látni. Adott pilla­natban , az alkalmazott terápia — az egy rész fiziológiás só és két rész 10 százalékos cukor oldatát tartalmazó infúzió adása — meg­felelő volt. — Az, édesapa szerint ön rosszul köthette be az infúziót, mert mire Halasra ért a mentő, a gyermek karja teljesen felpüffedt. — Valóban szóltak nekem, hogy esetleg mellé megy az infúzió, ezért tapintással meggyőződtem róla, hogy a helyén van-e. Újra beállí­tottam a cseppszámot is, mert ez a beadás után fel szokott gyorsulni. Ezt megismételtem akkor is, ami­kor a mentőben elhelyezkedett a gyermek. A tű azonban egyetlen rossz mozdulattól átszúrhatja a vé­nát, de ez nem jár végzetes követ­kezménnyel. Bőr alá is szoktuk ad- • ni az infúziót, ez esetben az lassab­ban szívódik fel. — A kisfiú állapota állítólag már a Hullám vendéglőnél — vagyis egy-két perccel az indulás után — rosszabbodott. — Nem akarom másra hárítani a felelősséget, de ha ez igaz, azon­nal vissza kellett volna fordulniuk! — Felülbírálhatja a mentőápoló a tekintélyes gyermekgyógyász professzor percekkel azelőtt felállí­tott diagnózisát? Nem felülbírálás, ha a beteg állapota időközben megváltozik. Lehet, hogy a vizitelő orvos is rendben talál mindent, s a nővér észleli percek múlva, hogy baj van. Ilyen esetben neki is kötelessége azonnal értesíteni az orvost. Hang­súlyozom, az induláskor nem lehe­tett feltételezni, hogy a szállítás so­rán komplikációk adódhatnak. — A történet ott kezdődik, hogy • Gál Lacika — élt kilenc évet. .. ön állítólag nem is akarta fogadni a gyermeket, s ezt minősíthetetlen szavakkal adta a szülök értésére. — A kórház ambulanciája első­sorban a beutalóval érkező betege­ket látja el. Rendelési időben főleg. A gyermeket nem háromnegyed nyolckor hozták, amint azt a meg­jelent, újságcikkben állítják a szü­lők. Én nem is lehettem volna ott ebben az időpontban, hiszen ekkor kezdődik a napi referálás. Nyolcig az éjjeli ügyeletes orvos tartózko­dik az ambulancián. A dokumen­táció szerint — és miért írtam vol­na be valótlan? — kilenckor értek oda. Betegvizsgálat közben szólt a nővér, hogy egy hasmenéses gyere­ket hoztak. Megkérdeztem, miért nem mentek a háziorvosukhoz. Azt válaszolták, mert nincs ott­hon, a gyermekkörzetben pedig nincs rendelés. Megjegyzem, for­dulhattak volna a máriavárosi gyermekrendelőbe is, ami a szalag­ház végénél van. — Bocsásson meg, de a történ­tekről írt cikkünk után számtalan telefont, levelet kaptunk. S még akik kiálltak is ön mellett, egytől egyig azt mondták: kiváló szakem­beredé pocsék a modora. — Határozottan állíthatom, hogy az osztály legnyugodtabb embere vagyok. Csakhogy a ren­detlenséget, éppen a gyerekek ér­dekében, nem tudom elfogadni. Az kihoz a sodromból. De minősíthe­tetlen hangon nem szoktam beszél­ni. Ahogy hazudni sem. Tehát mondtam a szülőknek, hogy befe­jezem a vizsgálatot, addig vetkőz- tessék le a gyereket és fektessék a vizsgálóasztalra, a másik rendelő­ben. Mikor végeztem, átmentem hozzájuk, s megkérdeztem, mióta beteg a kisfiú. Tegnap kétszer hányt — az újságírónak csak egyet említettek —, éjszaka pedig több­ször volt vizes széklete. Megvizs­gáltam a gyermeket: lélegzete ace- tonos, légzése és szívműködése szabályos volt. Az alsónadrág hát­só fele és szárai elázottak. Bepisil­tél, öcsi? — kérdeztem. Ilyen a széklete, mondták. Közöltem a szülőkkel, hogy a gyereket fertőző­osztályon kell elhelyezni, a hasme­nés jellege és a kiszáradásra utaló tünetek miatt. Mivel Kecskeméten fertőzőosztály nincs, telefonon hívtam a mentőket. Megkérdez­tem, nem lehetne-e a gyermeket Kiskunfélegyházára szállítani, de ezt csak azért tartottam jobb meg­oldásnak a halasinál, hogy köny- nyebben látogathassák a hozzátar­tozók. A mentők közölték, hogy ott nincsenek meg a gyermekellá­tás feltételei. — Emlegetnek egy másik tele­font is... — Mindezek után — és nem a vizsgálat előtt! — felhívtam telefo­non az alapellátás igazgató főor­vosát, dr. Gubacsi Lászlót és beje­HALASI DIÁKOK A DUNÁN Tíz kenuval Bécsből Dunaújvárosba II.

Next

/
Thumbnails
Contents