Petőfi Népe, 1992. augusztus (47. évfolyam, 181-205. szám)

1992-08-06 / 185. szám

OLIMPIA ’92 SPORT 1992. augusztus 6., 11. oldal BRONZBAN ELBESZELVE: Három a magyar igazság • Kovács István világbajnokhoz méltó versenyzéssel jutott tovább az ökölvívás negyeddöntőjéből. Felvételünkön Szántó Imre edző tanácsait hallgatja a ringsarok­ban. Mizsei és Béres után a legtöbb magyar éremvárományos, Kovács István is a kötelek közé lépett a Pa- vello Club Joventut Badalona csar­nokában. A Vasas világ- és Euró- pa-bajnokát kedden este 8 órakor kezdődött ökölvívó negyeddöntők első párjában szólították, mégpedig a dominikai Hector Avila ellen. Si­keréért öt olimpia arany birtokosa, Egerszegi Krisztim és Darnyi Ta­más is szurkolt a nézőtérről. Ko­vács István a mérkőzés előtt el­mondta, hogy nagyon feszült, izgul, hiszen végül is az élete első olimpiá­ja, ahol nagy célt tűzött maga elé. — Kemény, harcos legény Avila, de Kokó csúfot űz majd belőle — hangzott Sermer György szövetsé­gi elnök „felkonferálása” a gong­szó előtt. Nem mondhatni, hogy megillető- dötten kezdett volna a dominikai, de aktivitásának sok haszna nem volt. Kovács jól elmozogva, beugrások­ból gyűjtötte pontjait (6:0). A második menetben is folytató­dott az egyoldalú „szurkapiszka” (11:1), s hogy azért a technikán kí­vül olykor erőbemutatót is tartson, szép ütéskombinációkkal, fejre be­vitt találatokkal is operált a kategó­ria magyar világelsője, akinek egy eltáncolása után a rárontó Avila a kötélnek szaladt. Abszolút biztos győzelem lett a vége (17:3). Három magyar ökölvívó szer­zett tehát érmet itt Barcelonában, a bronz már biztos, de lehet az még — Kovácsnál bizonnyal lesz is —- csillogóbb! A világbajnok felké­szültségére jellemző, hogy a domi­nikai egy apró figyelmetlenségét, amikor az tanácsért kinézett edző­jére, kihasználta, és hatalmas po­fonnal „jutalmazta”. A mérkőzés után Kovács István első szavai ezek voltak: — Boldog vagyok, nem fárad­tam el, végig én irányítottam a meccset. Az izgatottságom gyor­san elmúlt, az első menet után kü­lönösen megnyugodtam, ráérez- tem, mit kell csinálni Avila ellen, aki egyébként a vártnál jobbat nyújtott. Szántó Imre, a válogatott edző­je: — Pista egyre erősebb edzéseket végez, mind jobban formába len­dül, de erre szükség is van, hiszen most már mind nehezebb ellenfe­lek következnek. A három elődöntős legközelebb egyformán augusztus 7-én, pénte­ken bokszol. A délutáni program­ban a hetedik párban találkozik Mizsei a kubai Lemussal, a kilen­cedik párban Béres az Egyesített Csapat színeiben versenyző Zau- licsnyijjel, míg Kovács ismét csak az esti programban, a második párban az észak-koreai Choi Chol- lal találkozik. CSÜTÖRTÖKI MŰSOR • A női kajak négyes ma a középdöntőben szerepel. 9.00: ó: VÍVÁS: kardcsapat selejtező (Köves Csaba, Szabó Bence, dr. Nébald György, dr. Abay Péter, Bujdosó Imre); KAJAK-KENU: 1000 m-es számok, középdöntő: férfi­ak: kajak egyes (Csípés Fe­renc), kajak kettes (Rajna András, Bártfai Krisztián), kenu egyes (Zala György), kenu kettes (Pálizs Attila, Kolonics György), kajak né­gyes (Csípés Ferenc, Gyulay Zsolt, Fidel László, Abrahám Attila); nők: kajak négyes (Dónusz Éva, Czigány Kinga, Mészá­ros Erika, Kőbán Rita); ATLÉTIKA: tízpróba (Sza­bó Dezső, Munkácsi Sán­dor), női magasugrás, selej­tező (Kovács Judit), női tá­volugrás, selejtező. 9.30 <3! VÍZILABDA: „A”: Ausztrá­lia- Csehszlovákia. 10.00 ó: BIRKÓZÁS: _ szabadfogás, selejtező(57 ki Nagy Béla, 82 kg Dvorak László, 90 kg Tóth Gábor, 48 kg Óváry László, 74 kg Nagy János, plusz 100 kg). 10.45 ó: VÍZILABDA: „B”: Magyar- ország—Hollandia. 11.00 ó: VÍVÁS: párbajtőrcsapat, di­rekt kiesés (Kovács Iván, He­gedűs Ferenc, Kulcsár Kriszti­án, Totola Gábor, Kolczonay Ernő)f ASZTALITENISZ: férfi egyes, döntő — BAJNOK­AVATÁS; TENISZ: férfi %gyes, női pá­ros elődöntő. 12.00 ó: VÍZILABDA: „A”: Egyesült Államok—Németország; ÖKÖLVÍVÁS: elődöntők. 14.00 ó: KÉZILABDA: nők, elődön­tő. 16.30 ó: 17.00 ó: 17.30 ó: 18.45 ó: 19.00 ó: 20.00 ó: 20.30 ó: 21.00 ó: 21.30 ó: 22.30 ó: KOSÁRLABDA: férfiak, helyosztó. MŰÚSZÁS: egyéni döntő - BAJNOKAVATÁS. KÉZILABDA: nők, elődön­tő; RITMIKUS SPORTGIM­NASZTIKA: selejtező; KOSÁRLABDA: férfiak, elődöntő. BIRKÓZÁS: szabadfogás, selejtezők, 57 kg, 62 kg, 82 kg, 90 kg, döntők: 48 kg, 74 kg, plusz 100 kg; BAJNOKAVATÁS három számban. VÍZILABDA: ,.B”: Olaszor­szág—Görögország; ATLÉTIKA: 100 m gát, elő­döntő; tízpróba, női 1500 m elődöntő; férfi 1500 m elő­döntő, férfi 5000 m elődöntő; BAJNOKAVATÁS hat számban: férfi 200 m, női 200 m, férfi távolugrás (Almási Csaba, Szalma László); férfi 400 m gát, 100 m gát, tízpró­ba. VÍZILABDA: „A”: Egyesí­tett Csapat—Franciaország. KÉZILABDA: férfiak, elő­döntő; RÖPLABDA: nők, elődön­tő. VÍVÁS: párbajtőrcsapat, döntő — BAJNOKAVA­TÁS; 4 VÍZILABDA: „B”: Spanyol- ország—Kuba. KOSÁRLABDA: férfiak, helyosztó. KÉZILABDA: férfiak, elő­döntő. RÖPLABDA: nők, elődön­tő. KOSÁRLABDA: férfiak, elődöntő. A cselgáncs olimpiája Az általános programszűkítés közepette nagy meglepetést keltett, hogy cselgáncsban hét számmal nö­velték az ötkarikás műsort. A nők színrelépésével lett teljessé a sportág szereplése a nyári olimpiákon. Az eredetileg japán küzdősportként nyilvántartott judo Barcelonában futott be igazán az elismert és nagy közönséget vonzó sportágak közé. Az egykor nyomasztó délkelet­ázsiai fölény is tovatűnt, hiszen a katalán fővárosban tíz nemzet leg­jobbjai nyerték a tizennégy arany­érmet, többségükben európai és amerikai versenyzők. Joggal jelentette ki Juan Antonio Samaranch, a NOB elnöke, hogy a judo — teljes műsorral — továbbra is megbecsült ágazata lesz az olim­piáknak. Talán nem lett volna ak­kora a katalánok öröme, ha nem nyernek aranyérmet a spanyolok — egyszerre kettőt is. De így tör­tént. A tavalyi világbajnok Miriam Blasco megvédte elsőségét és csatla­kozott hozzá egy másik hölgy, Al- mudena Munoz Martinez is. Rajtuk kívül először került olimpiai arany­érem brazil és magyar versenyző nyakába is. További meglepetések: öt kubai állhatott dobogóra és két éremmel tért haza az izraeli váloga­tott. Összesen 19 ország legjobb ju- dokái szereztek az 56 medálból, ami a cselgáncs igazi, világméretű elterjedését mutatja. Az érmeket tekintve a magyarok az ötödik helyen végeztek, Európá­ból a negyedik legjobb együttesnek bizonyultak. A siker viszont kizáró­lag a férfiakhoz fűződik, a magyar hölgyek ezúttal helyezetlenül végez­tek. Kovácsék viszont a képzeletbeli dobogó harmadik fokára léphettek a férfiak érmekért folyó vetélkedé­sében, a kontinensen pedig egyene­sen a második helyet szerezték meg az utoljára fellépő Egyesített Csa­pat mögött. Ezek az eredmények komoly bíztatást adhatnak a követ­kező esztendők világversenyeire. Sűrítik a műsort Dr. Sidó Zoltán csapatorvos az­zal a hírrel szolgált, hogy a nemzet­közi testület jövőre egy súlycsoport világversenyeit egy nap alatt kíván­ja lebonyolitani, mégpedig olyan megoszlásban, hogy az első két na­pon 3-3, a harmadikon pedig 4 súlycsoport birkózói csatáznak, és alakítják ki a végeredményt. A novemberi, tehát az év hátralévő részének versenynap- tárában birkózócsemegéhez jut­hat Budapest. Ha a nemzetközi szövetség körülbelül 15 ezer dolláros támogatást ad a ma­gyar szövetségnek, úgy a sza­badfogású válogatottak Világ Kupájának küzdelmeit a fővá­rosban rendeznék meg. RECORD SYSTEM ’92 KUPA Moszkvai „bukfenc” korrekcióval Minden egyes lépés egy-egy súlyos döntés. Vajon ki nyeri a Record System ’92 kupát? Már az 5. fordulót is lejátszották a Kecskeméten zajló nemzetközi ser­dülő sakkfesztiválon. Azt követően, hogy a két esélyes csapat, Moszkva és a holland Leiden találkozója 3—3 arányú döntetlennel végződött, tel­jesen nyílttá vált a verseny. Élve ezzel a helyzeti előnnyel, a 4. fordulóban a Csíkszeredái gyerekek „hozták” a fesztivál eddigi talán leg­nagyobb meglepetését, s a moszk­vaiak ellen aratott 3,5—2,5 arányú győzelmükkel pillanatnyilag a veze­tést is átvették. Az orosz csapatveze­tők szigorú megrovása úgy tűnik ha­tásos volt, az 5. fordulóban ugyanis a moszkvaiak 6—0 arányban lelép­ték Bayern II. csapatát, s ezzel ismét átvették a vezetést. A ma délelőtti utolsó forduló így minden bizonnyal felfokozott izgalmakat ígér, hiszen még négy csapatnak is esélye van a végső győzelemre. A leány egyéni versenyen a szom­bathelyiek kiválósága, a magyar vá­logatott Palkó Gabriella 100 száza­lékos teljesítménnyel áll az élen. A kalocsai Gajai Csilla és a kecske­méti Kiss Edina holtversenyben áll­nak a 2—3. helyen. Általános elismerést aratott Grószpéter Attila nemzetközi nagy­mester 30-táblás szimultánja. A há­romszoros olimpikon kecskeméti él­játékos 25—5 arányban nyert a Csa­patok legjobbjaiból álló mezőny el­len. Egyedül a holland Remko van der Erf ellen vesztette el a játszmát. A 4 órás küzdelem alatt szigorú ta­nárként mindössze 8 döntetlent „en­gedélyezett” ezen kívül, a többi gye­rek kénytelen volt feladni a játszmát. Tegnap este a tiszakécskei citera- zenekar és a Kecskeméti Ifjúsági Otthon táncosai adtak színvonalas műsort, majd a sakkasztalokat félre­tolva a tánc vette át a főszerepet. Az utolsó fordulót ma délelőtt 9 órától bonyolítják le. Pál Imre Csólyospálosi labdarúgók Székelyföldön Erdőfüle közel kétezer lelket számláló község Erdélyben. Sepsi- szentgyörgytől 40 kilométerre. A magyar lakta településen min­dig szívesen fogadják a messziről érkezőket. így történt ez július vé­gén is, amikor csólyospálosi labda­rúgók vendégszerepeitek a Ko- vászna megyei bányászfaluban. Mostanában a magyar nemzetisé­gű prefektusok leváltása miatt igencsak puskaporos a levegő a térségben. A váratlanul kialakult politikai feszültség ellenére sikerült két remek mérkőzést vívni a me­gyei I. osztályú bajnokságban sze­replő hazai gárdával. Anyaországbeli csapat még soha nem lépett itt pályára, ezért a házi­gazdák rendkívül nagy jelentősé­get tulajdonítottak a találkozónak. Jellemző, hogy a meccs kezdete előtt egy idős székely asszony még a kapuk előterét is gondosan felse- perté. Az első összecsapást a hazai­ak, a visszavágót pedig a vendégek nyerték. Az eredmény mindkétszer 4—2 volt. Az erdőfülei focisták várhatóan augusztus közepén vi­szonozzák a látogatást Csólyospá- loson. A búcsúvacsorán Lázár Árpád­dal, az erdélyi csapat kőkemény védőjátékosával váltottunk né­hány szót: _— A focihoz Székelyföldön is három dolog szükségeltetik: pénz, pénz, pénz, — kezdte a kitűnő hát­véd. — Sajnos, hiába van jó csapa­tunk, évek óta egyetlen fillér anya­gi támogatást sem kapunk senki­től. Ezért van az, hogy a pici öltö­zőnkben se víz, se villany, ráadásul be is ázik. A felszereléseket saját pénzünkből vásároljuk még a já­tékvezetők diját is zsebből kell fi­zetnünk. — Hogyan oldják meg a vidéki mérkőzésekre az utazást ? Teherautót fogadunk. A so­főrök általában csak akkor vállal­ják a fuvart, ha előtte gázolajjal feltankoljuk a járművet. Az üzem­anyag beszerzése néha gondot okoz. Egyébként a nyitott platón utazunk télen, nyáron. A pontva­dászat általában elhúzódik, no­vemberben és decemberben is ját­szanunk kell. Gyakran teljesen át­fázunk, mire a mérkőzés színhelyé­re érünk, de melegedésre nincs le­hetőség, mert errefelé nem „divat” a fűtött öltöző. — Miért csináljátok? — Valamennyien imádjuk ezt a játékot. Más szórakozási lehetősé­günk egyébként se nagyon van. Amikor három évvel ezelőtt megszületett a fiam, azonnal meg­ajándékoztam egy focival. Ha ne­kem már nem is, de talán neki egy­szer megadatik, hogy kulturált kö­rülmények között rúgja a labdát. Á. Fúrás János Totótanácsadó A Petőfi Népe totótanácsadója a 32. hétre. Tippjeink: 1. Linzer ASK—Sturm Graz x, 2 (osztrák b.) 2. Vorwärts Steyr—Ausztria 2 Wien 3. Mödling—Innsbruck 1, 2 4. Rapid Wien—Sthal Linz 1 5. Düsseldorf—Meppen (Bun- 1, desk II.) 6. Rostock—FC Homburg 1, x 7. Stuttgarter Kickers—Mann- x, 1 heim 8. Leipzig—Braunschweig x, 1 9. Freinburg—Jena x,l,2, 10. Hannover—Chemnitz x 11. Fortuna Köln—Hertha BSC x, 1 12. Wolfsburg—Remscheid x, 1 13. Unterhaching—St. Pauli 2, x 14. Young Boys—Lausanne 1, x (Svájc, A oszt.) Döntetlen Izsákon Előkészületi labdarúgó­mérkőzésre került sor hét közben Izsákon, ahol a ha­zaiak ellenfele a megyei I. osztályba a nyáron felkerült Kunszentmiklós volt. A 100 néző előtt lejátszott találko­zó első félidejében az izsáki- ak 1—0-ra vezettek, de a má­sodik játékrészben feljött az ellenfél és a mérkőzés 3—3- as döntetlennel zárult. A gól­szerzők Salánki (2), Mihály, illetve Sümegi (2), Erdősi voltak. A kunszentmiklósi együttes következő edzőmér­kőzését csütörtökön délután 17.30-kor játssza hazai pá­lyán. Az ellenfél a Nagykő­rös csapata lesz. A labdarúgó NB III. Alföld­csoportjának sorsolása 1. forduló, 1992. augusztus 15. (szom­bat) 17 órakor: Tiszakécske Szegedi D., Mezőkovácsháza Nagyszénás, Gyomaendrőd Kecskeméti SC, Sze­‘ gedi VSE—Miske, (vasárnap) 17 óra­kor: Kecskeméti TE Kiskundorozs- ma, Makó—Ceglédi H., Dabas Gyu­la, Orosháza - Hódmezővásárhely. 2. forduló, augusztus 22. (szombat) 17 órakor: Kecskeméti SC Dabas, Ceg­lédi H.—Mezőkovácsháza, Szegedi D.-Szegedi VSE, (vasárnap) 17 órakor: Miske—Gyomaendrőd, Gyula—Ma­kó, Nagyszénás- Orosháza. Hódme­zővásárhely - -Kecskeméti TE, Kiskun- dorozsma Tiszakécske. 3. forduló, augusztus 29. (szombat) 17 órakor: Tiszakécske— Hódmezővásár­hely, Mezőkovácsháza Gyula, Gyo­maendrőd -Szegedi VSE, Szegedi D. Kiskundorozsma, (vasárnap) Dóra­kor: Kecskeméti TE Nagyszénás, Makó - Kecskeméti SC, Dabas Mis­ke, Orosháza-—Ceglédi H. 4. forduló, szeptember 5. (szombat) 16.30- kor: Gyomaendrőd -Szegedi D., Szegedi VSE Dabas, Ceglédi H. Kecskeméti TE, Kecskeméti SC Me­zőkovácsháza, (vasárnap) 16.30-kor: Miske— Makó, Gyula Orosháza, Nagyszénás Tiszakécske, Hódmező­vásárhely- Kiskundorozsma. 5. forduló, szeptember 12. (szombat) 16.30- kor: Tiszakécske Ceglédi II., Mezőkovácsháza- Miske, Szegedi D.- Hódmezővásárhely, (vasárnap) 16.30- kor: Orosháza Kecskeméti SC, Kecskeméti TE -Gyula, Makó - Sze­gedi VSE, Dabas - Gyomaendrőd, Kiskundorozsma- -Nagyszénás. 6. forduló, szeptember 19. (szombat) 16 órakor: Gyomaendrőd -Makó, Szegedi VSE Mezőkovácsháza, Ceg­lédi H.—Kiskundorozsma, Kecskemé­ti SC- Kecskeméti TE, (vasárnap) 16 órakor: Dabas Szegedi D., Miske Orosháza, Gyula Tiszakécske, Nagy­szénás—H ódmezö vásárhely. 7. forduló, szeptember 26. (szombat) 16 órakor: Tiszakécske--Kecskeméti SC, Mezőkovácsháza -Gyomaend­rőd, Szegedi D.—Nagyszénás, (vasár­nap) 15 órakor: Orosháza Szegedi VSE, Kecskeméti TE Miske, Makó-Dabas, Hódmezővásárhely Ceglé­di H., Kiskundorozsma—Gyula. 8. forduló, október 3. (szombat) 14 órakor: Gyomaendrőd Orosháza. Szegedi VSE—Kecskeméti TE. Ceglédi H.— Nagyszénás, Kecskeméti SC Kiskundorozsma, (vasárnap) 14 óra­kor: Makó-- Szegedi D., Dabas Me­zőkovácsháza, Miske -Tiszakécske, Gyula Hódmezővásárhely. 9. forduló, október 10. (szombat) 14 órakor: Tiszakécske Szegedi VSE, Mezőkovácsháza Makó, Szegedi D. —Ceglédi H. (vasárnap) 14 órakor: Orosháza- Dabas, Kecskeméti TE- Gyomaendrőd, Nagyszénás Gyula. Hódmezővásárhely Kecskeméti SC, Kiskundorozsma Miske. 10. forduló, október 17. (szombat) 13.30- kor: Gyomaendrőd Tiszakécs­ke, Szegedi VSE Kiskundorozsma. Mezőkovácsháza Szegedi D., Kecs­keméti SC—Nagyszénás, (vasárnap) 13.30- kor: Makó -Orosháza, Dabas —Kecskeméti TE, Miske—Hódmező­vásárhely, Gyula—Ceglédi H. 11. forduló, október 24. (szombat) 13.30- kor: Tiszakécske Dabas, Szege­di D.—Gyula, Ceglédi H. Kecskemé­ti SC, (vasárnap) 13.30-kor: Kecske­méti TE Makó, Nagyszénás Miske, Hódmezővásárhely Szegedi VSE, Kiskundorozsma Gyomaendrőd. Orosháza- Mezőkovácsháza. 12. forduló, október 31. (szombat) 13 órakor: Gyomaendrőd Hódmezővá­sárhely, Szegedi VSE Nagyszénás, Mezőkovácsh áza -Kecskeméti TE, Kecskeméti SC Gyula, (vasárnap) 13 órakor: Orosháza Szegedi D„ Makó Tiszakécske, Dabas Kiskundo­rozsma, Miske Ceglédi H. 13. forduló, november 7. (szombat) 13 órakor: Tiszakécske Mezőkovácshá­za, Ceglédi H. Szegedi VSE, Szegedi D. Kecskeméti SC, (vasárnap) 13 órakor: Gyula Miske, Nagyszénás- Gyomaendrőd, Hódmezővásárhely Dabas, Kiskundorozsma—Makó, Kecskeméti TE - Orosháza. 14. forduló, november 14. (szombat) 13 órakor: Mezőkovácsháza Kiskun­dorozsma, Gyomaendrőd Ceglédi H„ Szegedi VSE Gyula, (vasárnap) 13 órakor: Orosháza Tiszakécske. Makó—Hódmezővásárhely, Dabas Nagyszénás, Miske Kecskeméti SC, Kecskeméti TE- Szegedi D. 15. forduló, november 21. (szombat) 13 órakor: Tiszakécske Kecskeméti TE, Ceglédi H. -Dabas, Kecskeméti SC- Szegedi VSE, Szegedi D. Miske, (vasárnap) 13 órakor: Gyula Gyo­maendrőd, Nagyszénás Makó, Hód­mezővásárhely- - Mezőkovácsháza, Kiskundorozsma—Orosháza.

Next

/
Thumbnails
Contents