Petőfi Népe, 1992. július (47. évfolyam, 154-180. szám)
1992-07-18 / 169. szám
MEGYEI KÖRKÉP 1992. július 18., 3. oldal STRANDTÉRKÉP 9 A bajai uszoda legnagyobb konkurense a Sugovica. BAJA lakóinak igazán nincs okuk a panaszra. A Dunára és a Sugovicára sosem kell kitenni a „megtelt” táblát. Talán éppen a természetes vizek közelsége az oka annak, hogy a hagyományos értelemben vett strand nincs a városban. Van viszont egy remek, nyolcéves uszoda, két medencével. Vezetője Várhalmi Mik- lósné, aki Kemény Margit néven egykor a megye jeles sportolója volt. Háromtusában és természetesen úszásban remekelt. Most is kiemelt figyelmet fordít a verseny- sportra. A legutóbb például itt rendezték meg a nemzetközi senior úszóversenyeket. Egy világcsúcs és három eu- rópacsúcs dőlt meg Baján. Az itteniek azonban úgy tűnik sokallják az ötven- és harmincforintos belépők árát. Inkább a reggeli órákban es estefelé járnak az uszodába. Ebben az időszakban ugyanis kedvezményt kapnak. Ajegyek árát egyébként utoljára még 1990 januárjában emelték. Dacára annak, hogy évente mintegy húszmillió forint veszteséget „termel” a bajai uszoda. Ennek jelentős részét az üzemeltető vízmű fedezi, de hatmillióval a város is hozzájárul a működés feltételeinek a megteremtéséhez. BÁCSALMÁSON is sokat áldoznak az egészséges életmód, az úszás támogatására, bár az itteni lehetőségek és feltételek sok szempontból kedvezőtlenebbek: idényjellegű hideg vizes fürdőre „telik” csak. Ennek egyetlen medencéjét az idén újította fel az önkormányzat. Félmillió forintba került, de valószínűleg a működési kiadások is elvisznek majd közel ennyit. Ezt Keresztesy Csaba, az üzem vezetője számolta ki. Szerinte a harmincéves létesítményre igencsak ráférne már egy kiadós beruházás. Jó lenne például egy víztisztító és vízforgató berendezés. Ez ugyan sokba kerül, de sok pénzt meg is lehetne spórolni vele. A fürdő nyitva tartása a vakációhoz igazodik, mivel vendégeik majd’ kilencven százaléka az iskolások közül kerül ki. Akár ezren is jöhetnének ide naponta, de ebben az évben kétszázötvennél még sosem voltak többen. Pedig a jegyek ára sem emelkedett tavaly óta. A gyerekek most is 15, a felnőttek 25 forintért vehetnek belépőt. JÁNOSHALMÁN viszont a jegy árához bizony még a benzinpénzt is hozzá kell kalkulálni. Mert mint Farkas Margittól, az önkormányzat előadójától megtudtuk, bár sokan szeretnék, mégsincs strandja a városnak. Nincs rá pénz, ezért a megépítésére is csak a távlati tervek összeállításakor lehet gondolni. Marad tehát az utazgatás Kunfehértóra, Kiskunhalasra vagy Mélykútra. — galambos — Film a Három boltoskisasszonyról (Folytatás az 1. oldalról) —Hogy került „napirendre" éppen most Nagy Lajos elfelejtett regénye? — kérdezem Mihályfi Imrétől, aki nem csak rendezője a filmnek, de a forgatókönyv elkészítésénél is közreműködött. — Sokat olvasok regényt és novellát. Vannak szereplők és történetek, amelyek jobban megragadnak. Nem engedik elfelejteni a témát válaszolja. —r Valahogy így izgett- mözgott az agyamban ez a három életrevaló apostagi lány. Filmen is szerepelni kívántak. Nagy Lajos fölismerte: milyen remek téma, ha három, szép, kedves lány magára marad egy-egy üzlettel, egy Isten háta mögötti falucskában. Pontosan megrajzolt karaktereket, pszichológia motívumokat gazdagon fölvonultató filmre írt regény ez. Gondoljon bele: a három leánytestvér nem csak sors- és küzdő társ, de vetélytárs is. Ki milyen partit szerez, hogyan boldogul, milyen mestere a szónak? A regény aktualitását a mai világ kínálja: a vállalkozás, a siker és a csőd napi probléma Magyarországon. Nagyon remélem, hogy sikerült néhány gondolattal gazdagítanunk az alapmű tartalmi elemeit. Vagyis jót tesz a szinte teljesen elfelejtett Három boltoskisasszonynak a megfilmesítés. Sikerült kiváló munkatársakat találnom a produkcióhoz. A forgató- könyvet Marosi Gyulával írtuk. Az operatőr Jankura Péter. Ilonát Nagy-Kalózy Eszter, Annát Kerekes Éva, Jolánkát Bíró Krisztina játssza. Úgy tudom, hogy októberben tűzi műsorra a televízió ... Néhány lépésre a kamerától Debreceni Istvánná (a bolt egykori tulajdonosa, Bencze Ilona), beszélget Bíró Krisztinával. Az egykori—legifjabb — boltoskisasszony arról beszél mai megjelenítőjének: miként kellett a kuncsaftokkal beszélni. — Most aztán tényleg hiteles tanácsadóm van! Könnyebb felidézni a harmincas évek apostagi hangulatait. A falucska mindennapjait, egy csit- ri problémáit, gondolatait—mondja Bíró Krisztina. — Szertelen és butuska fruska vagyok a szerep szerint. Ló- tok-futok, tüsténkedek. Az üzlet valódi nagy döntéseit én hozom. De figyelek mindenre... — Kire hallgat inkább: Debreceni nénire vagy Nagy Lajosra? — Természetesen a regényíró és a rendező szava a döntő. De nagyon fontos tanácsokat kapok Ilonka nénitől is. Közös munka ez... — Nem gondoltam volna, hogy megérem: Nagy Lajos úr regényéből egyszer még film is lesz és éppen itt, az eredeti környezetben veszik föl - kapcsolódik a beszélgetéshez Debreceni Istvánná. — Sajnos a legidősebb testvérem már nem érhette meg. A középső nővérem meg csak ámuldozik Budán, hogy mi megy itt... — Maguknak annak idején tetszett a regény? — Dehogy tetszett... bár érdekes volt. A falu nem volt olyan elesett, olyan szegény, mint a könyvben. Mi nem^ mentünk tönkre, szerencsére. Jobb élet volt itt, mint az a komor ember megírta. Olyan volt a falu, de nem annyira olyan: az írók ilyenek! Most majd arra leszek kíváncsi, hogy mit csinál a történetünkből ez a sok-sok ember, a nagyon kedves Mihályfi úr vezetésével!? Farkas P. József • A legkisebb boltoslány: Bíró Krisztina (Jolán) és akit alakít, Debreceni Istvánná. Egy nap a bajai akciócsoporttal (Folytatás az 1. oldalról) Minden titkos, ami itt történik A különleges csoport eredményes munkájának alapfeltétele, hogy a bűnözők ne tudjanak róluk többet, mint azt, hogy vannak. Bizonyára maga a tény is visszatartó erőt jelent, hiszen mindenütt volt fegyveres rablás, de Baja környékén még soha sem. Megjegyzem, a bűnözőknek aligha lenne bármi esélyük a jól összeszokott, a fizikailag-lelkileg megterhelő, nehéz edzéseket önként vállaló, ízig-vérig rendőrtársaságnak. A néhány perces pihenő alatt eltréfálkoztunk azon, hogy nem csak a gepárdoknak van nehéz dolguk, hanem az újságíróknak is: jószerével csak a saját nevemet írhatom le. Illetve ennél valamivel többet, már ami a neveket illeti. A csoportot megalakító, és minden szabad percét erre áldozó Patócs Mihály alezrede- Sel e.s rna’ gyakorlatra egy magas rangú külföldi szakemberről gondos- kodo Cserháti János alpolgármesterét. A szakember, aki egyébként — mint mondta —, jó viszonyban van a sajtóval. Másfél évtizedes kiképzőtiszti pályafutása alatt soha nem írták le a nevét és soha nem fényképezték le. Természetesen én sem, de tőlem most azt is kérte, ne említsem, hogy melyik ország a hazája. A bűnözés mindinkább nemzetközi jellegűvé válik, így egyre fontosabb, hogy az akciócsoportok tagjai inkognitóban maradjanak. Ugyanilyen „névtelenek” kell, hogy maradjanak a gepárdok is. Annyit ta|án elárulhatok, hogy hölgyek is vannak közöttük - nem nagy számban —, akik a gyakorlóruhában aligha különböztethetők meg a férfiaktól. Szinte hihetetlen gyorsasággal lövik le a lőtéri bábokat. Ha azt mondom, hogy feltűnően csinosak, azzal nem követek el in- diszkréciót, hiszen köztudott, hogy a bajai nőkre ez általában is igaz. Minél előbb bejutni az ajtón A fegyveres bűnözők leküzdésénél a legfontosabb, minél gyorsabban és minél nagyobb létszámban bejutni az ajtón. Ebben minden egyes gepárdnak megvan a saját, ezerszer begyakorolt, mondhatnám testre szabott szerepe. Rendkívül fontos, hogy az akciótársak szinte egymás gondolatát is ismerjék, egy szemvillanásból értsék egymást. Pontos szabályai vannak, hogy ki és melyik irányból nyitja vagy robbantja az ajtót, ki és melyik irányba tüzel. A szolgálati szabályzat esetleges tanulmányozása itt már szóba sem kerül: aki gyorsabb, és elsőnek lő, az marad életben. És ebben van a gepárdok fölénye a bűnözőkkel szemben, na meg a különleges fegyverekben. A 9 milliméteres parabellum lövedéke, mint a papíron, hatol át a céltáblaként használt acél lemezen. Példátlan egy kisvárosban ilyen szolgálat Az egész napos bemutatót — mint mindig — minden apró mozzanatra kiterjedő szakmai megbeszélés követte. Á külföldi vendég rengeteg hasznosítható tanácsot adott, és kifejezte csodálkozását. Példátlan, hogy egy kisvárosban legyen, és különösen ilyen jól felkészült akciócsoport legyen, mint a gepárdok. Cserháti János alpolgármester elmondta, hogy megnyugtató a lakosság számára a csoport léte. Ami a felszerelésből hiányzik — például a téli és nyári gyakorlóruha —, alapítvány segítségével szeretnék pótolni. Gál Zoltán Honismereti tábor vajdasági gyermekeknek A bajai ifjúsági házban a héten és a jövő héten is a honismereti tábor eseményei zajlanak. Erről kérdeztük az intézmény és egyben a tábor vezetőjét Héhn Gizellát. — Az előzmények egy évre nyúlnak vissza, amióta kapcsolatunk van a zombori Petőfi Kulturális Egyesülettel, amely megfogalmazásuk szerint a Nyugat-Bácska magyarságát igyekszik összefogni. Ok kerestek meg minket, miután náluk is vezetőváltás történt, és így tudtak nyitni felénk. Tekintettel arra, hogy mi gyermekekkel, fiatalokkal foglalkozunk, azt tudtuk felajánlani, hogy bekapcsoljuk őket a régióba, és ha lehetőségük van, jöjjenek át. Küldtünk pályázati felhívásokat, így részt vettek a rajzpályázaton, és különböző természetvédelmi témájukra is küldtek dolgozatokat. Szerepeltek a Baja és környéke szavalóversenyen és prózamondó versenyen. Akkor jött az ötlet, jó lenne a vajdasági magyar gyermekeknek valami értelmes nyári elfoglaltságot nyújtani. Nem tudományos képzést akarunk adni, hanem azt szeretnénk, ha érdemileg megismerkednének egy kissé a magyar történelemmel. Ezért jött létre ez a tábor, amelynek komoly anyagi hátterét a segítségünkre siető Illyés Alapítvány állja. A sok jelentkezőből a résztvevőket egy történelmi vetélkedővel választották ki odalent, és 21 gyermek jött ide. Baja alapításától kezdve, különböző emlékeken keresztül, egészen az aradi vértanúkéig, mindennel megismerkedtek. Zalavári László Egy francia, aki mindig visszatér Bajára • Amikor még a száztagú argentani társaság is itt volt Baján. A Joudc házaspár Éber András polgármester társaságában. T izenöt esztendeje jött Magyar- országra először, és azóta mindig visszatér — a napokban mintegy századmagával — a franciaországi Argentan város első polgármester-helyettese, Monsieur Roger Jouade. A mai nappal letelt a szabadsága, ezért csak néhány percre vettem igénybe az idejét az utazási előkészületek * közben;1 a» Sugövieú Kempingben. i Mint Argentannak a nemzetközi kapcsolatok fejlesztésével megbízott polgármester-helyettese, ön erősen szorgalmazza a Bajával való együttműködést. Vajon miért? — Talán sohasem jutottam volna el Bajára, ha nem dolgozom egy gyárban Tumó István barátommal, aki lelkes hazafi, és minden követ megmozgat, hogy a franciák megismerjék Magyarországot. Az ő rábeszélésére jöttem 1977-ben először, és azóta mindig visszatérek. — Milyen téren lát együttműködési lehetőséget Bajával? — Argentan lényegesen kisebb lélekszámú, 18 ezer lakosú város, Alsó-Normandiában, Caén közelében. Az ipar viszont rendkívül fejlett. Itt van az önöknél is ismert Moulinex háztartásigép-gyár, a Motta fagylaltüzem, és ahol én is dolgozom, a MIC hatszáz főt foglalkoztató kohászati vállalat. Az együttműködést gazdasági téren ^ szeretném •kezdemény®ni, hiszen kulturális téren már megtörtént a -kapcsolatfelvétel. A TIP. Béla Gimnázium diákjai jártak nálunk, és most ezt viszonozták az argentani gyerekek. És hoztunk magunkkal még egy harminctagú zenekart is. — Ügy tudom, hogy Baja és Argentan távolsága több mint 1800 kilométer. Nincs-e túlzottan is messze a két város egymástól, a kapcsolatfelvételt illetően? — A kultúra és a sport szempontjából — Argentannak 3500 minősített sportolója van — bizonyára nincs akadály. Az ipar tekintetében pedig áthidalható ez a távolság. Gál Zoltán RENDET TEREMTENEK A BAJAI PIACON Rendszeressé válik a hatósági ellenőrzés Jó pár éve tart már az áldatlan állapot a bajai piacon, mert az ott folyó árusítási tevékenységre nem mindenkinek van vállalkozói engedélye, és a külföldiek árusítása is kimeríti a deviza-bűncselekmény minden pontját. Az önkormányzat, engedve a helyi iparosok és kereskedők nyomásának, újra napirendre tűzte a piac ügyét. Abban egyetértettek, hogy amennyiben lehetséges, azonnal ki kell telepíteni — a zöldségpiac kivételével — az ún. KGST-piacot, amennyiben megtalálják az erre alkalmas legjobb területet, és az üzemeltetéshez akad vállalkozó. Minderre azonban jó ideig még várni kell, mert a kiszemelt területet a honvédségegyelőre nem adja, pedig ha itt lehetne kialakítani az új piacot, elkerülhető lenne a piaci napok csúcsforgalma. Ezzel együtt elvetették dr. Kemény Attila javaslatát, hogy zárják be a Szenes utcában és a piac körül kialakult árusítóhelyeket. Viszont megbízták a jegyzőt, tegyen meg mindent az engedély nélkül működő árusok felderítésére és bírságolására, kérje a többi hatóság segítségét. A Cserháti János alpolgármester által szervezett csütörtöki egyez- tetőn azonnal kiderült, hogy tulajdonképpen az önkormányzat döntése nehéz helyzetet teremt, mert a külföldiek árusításának engedélyezése tulajdonképpen jogszabálysértő. A vám- és pénzügyőrség bajai parancsnoka elmondta, tehetetlenek ebben az ügyben, de a kevés létszám miatt nem is nagyon tudnak időt fordítani az ellenőrzésre. Nem tudják rábizonyítani a zugárusokra, hogy az általuk forgalmazott anyag csempészáru, és a felügyelő ügyészség javaslatára általában megszüntetik az eljárást. Annyira dörzsöltek már ezek az emberek, hogy vigyáznak arra, nehogy a megengedett mennyiség felett tartsanak árut, és arra is ügyelnek, nehogy tevékenységük folyamatosnak tűnjön. Igyekeznek elvegyülni a külföldi árusok között. Patócs Mihály rendőr alezredes rendőri szempontból nagyon fertőzöttnek tartja a piacot és a környéket, nagyon félti a város közbiztonságát. Elsősorban a zsebesek okoznak nagy kárt a lakosságnak. A jelenlegi helyzet nem tartható, sürgős intézkedésekre van szükség. Gombás Péter, e városrész képviselője a vadkempingezés okozta környezeti katasztrófára hívta fel a figyelmét, s arra kérte a piacfenntartót és a rendőrséget, hogy szerezzen érvényt a rendeleteknek. Cserháti János alpolgármester, összegezve az elhangzottakat, utasította a közterület-felügyeletet és a hatósági osztályt, hogy dolgozzanak ki ellenőrzési ütemtervet. A piacfelügyeletért felelős kommunális szolgáltató kft.-t pedig fegyelmi felelősségre vonás terhe mellett felszólította, hogy következetesen tartassa be a piac működési szabályzatát, és tegyen ki többnyelvű tájékoztatót, és biztosítsa az ellenőrzéshez szükséges terepet, a piac átláthatóságát. Á P. Z. * I Jászszenti ászlón is átalakult a szövetkezet Nyugodt légkörben zajlott tegnap • Jászszentlászlón a szövetkezet átalakulási közgyűlése. A munkahelyi közösségekben ugyanis szinte minden kérdésre választ kaptak már a tagok. A határozatképes számban összegyűltek az új típusú szövetkezetté alakulás mellett döntöttek, megválasztották a 13 tagú igazgatóságot, annak elnökét, Kanyó Istvánt. Az új alapszabályt is egyhangúan elfogadta a közgyűlés. Né- hányan a jogvesztő hatályú időpont után jelezték kiválási szándékukat. Köztük olyanok, akiknek ezt nem is lehetett volna, a kívülálló tulajdonosok. Ők a törvény értelmében ugyanis csak az esetleges belső árverésen csatlakozhattak volna a licitáláshoz. A félreértés miatt az igazgatóság úgy döntött, hogy a közeli jövőben a kiválási szándékot jelzők ügyére még visszatér. Nyelvtanulás a testvérvárosban A német nyelv tanulása során elért kitűnő eredménye alapján hat tanuló kapott meghívást Waiblingenbe egy nyelvi táborba. A kéthetes kurzus során a gyakorlati foglalkozások mellett sportfelkészülésen is részt vesznek a bajai gyerekek. Jó hír, hogy kiutaztatásukat az ALFA Kft. szinte teljesen ingyen vállalta. Testületi ülés Bátyán Csütörtökön a nyári ülésszak utolsó képviselő-testületi ülését tartotta a bátyai községi parlament. A közéleti uborkaszezon beállta előtt két fontos téma is napirendre került. Az általános iskola igazgatójának megbízatása lejárt, ezért az álláshelyt kiírt és beérke- I zett pályázatokat bírálták el. Két jelentkező közül végül Tamaskó László tanárt bízták meg öt évre Bátya legnagyobb intézményének igazgatásával. Az óvoda gazdasági helyzetéről Hargitai Sándorné vezető óvónő tájékoztatta a képviselőket, akik a gazdálkodási tevékenységet megfelelőnek ítélték. Zs. F. Sobri Kupa halfőzőverseny Az idén hamarabb hozzáfogtak' a szervezők az ötödik Sobri Kupa halfőzőverseny előkészületeinek, mert okultak a tavalyi hiányosságokból. Akkor, nem készültek arra, hogy a verseny napján esetleg esik az eső. A jövő hónapban augusztus 20-án, ilyen meglepetés nehi érheti őket, mert katonai sátrakkal is fel lesznek szerel- kezve. Az ünnepi alkalomhoz illően, más programokkal is színesedik a rendezvény a Ferenc-csatorna melletti sportpályán, két percnyire a termálfürdőtől. Értékes díjak várnak a helyezettekre (25, 20 és 15 literes rézbográcsokat kapnak) és valószínűleg, más meglepetésben is részük lehet. Dacolva az inflációval, nem emelték az ezerforintos nevezési díjat, mely ösz- szegben benne foglaltatik az egységesen biztosított 3 kg ponty ára is. A már hagyományos versengésnek, természetesen a névadó Farkas (Sobri) József, Magyarország örökös halfőző bajnoka lesz a zsűri elnöke. Úszódon megegyeztek az egyházzal Mint köztudott, Úszód 1400 lakosának közel kétharmada református vallásé. Ezért nem volt közömbös, hogy a helyi református egyház egykori tulajdonát képező, közel 300 négyzetméter nagyságú, szolgálati lakás és más ön- kormányzati célra használt épület mikor kerül újra az eredeti tulajdonosa birtokába. Az uszódi önkormányzat legutóbbi ülésén rövid úton pontot tettek az ügy végére: a református templom melletti, Hősök tere 3. szám alatti ingatlant, egyházigazgatási célra az uszódi reformátusoknak adták vissza.