Petőfi Népe, 1992. július (47. évfolyam, 154-180. szám)

1992-07-11 / 163. szám

4. oldal, 1932. július 11. MEGYEI KÖRKÉP Dixielandet jobban játszunk mint New Orleansban Beszélgetés Benkó Sándorral • Benkó Sándor, a dixieland muzsika egyik legjobb együttesének a vezető­je és klarinétosa. (Fotó: Walter Péter) A lakiteleki falunapok sztárven­dége volt a Benkó Dixieland Band. A világhírű együttes koncertjére jó ezren voltunk kíváncsiak a fürdő- zők közül. A nagy sikerű fellépés után készítettünk interjút a band vezetőjével, Benkó Sándor klariné­tossal. — A Benkó Dixieland Band a dixieland muzsika világának egyik legjobb együttese, szinte mindent elértek, amit csak eddig el lehetett érni. Túl fiatalok önök ahhoz, hogy abbahagyják. Hogyan tovább Ben­kó úr? A fiatal jelző relatív. Mi átlago­san ötvenévesek vagyunk, magam betöltöttem az ötvenkettőt. Ez úgy vélem egy tisztességes kor, sőt ta­lán erre lehet azt mondani, hogy legszebb férfikor. Az együttes 35 éves fennállása idején rengeteg do­log történt, nagyon jelentős sikere­ket értünk el. Mára eljutottunk oda. hogy egyre nehezebb terveket készítenünk. Versenyeken már nem indulunk. Ha netalán nem mi lepnénk fel a dobogó csúcsára, ak­kor azt első helyezéseink szerte­foszlanának. Gyakorlatilag csak gálakoncerteken és különleges ese­ményeken szerepelünk. Ettől füg­getlenül nem fogunk unatkozni. Megrendezzük például a profi ben- dzsósok világtalálkozóját október 18-án a Budapesti Kongresszusi Központban és egy fergeteges kon­certet láthat a közönség azon a hét végén. (Ekkor egy rövid időre fél­beszakadt a beszélgetés mert egy Molnár Adrienn nevezetű csinos hölgy odalépett Benkó Sándorhoz és két puszival köszönte meg a mű­sort. A hatéves kislány a zenekar- vezetőnek megígérte, hogy jövőre is eljön a koncetre, s ha tetszik a A kalocsai önkormányzati mű­ködtetésű, katolikus szellemű óvo­da jövőjét jelentősen befolyásoló döntés született nemrégiben. A vá­ros által készített megállapodás­tervezet értelmében a kalocsai is­kolanővérek tulajdonba kapják az Asztrik téri óvodát. Az önkor­mányzat már az egyházi ingatla­nok visszaadásának szentesítése előtt felvállalta, hogy a katolikus intézményt ugyanabban a finanszí­rozási rendszerben működteti, produkció, újból ad puszit a klari­nétosnak!) — Az együttesük több mint há­rom évtizede együtt dolgozik. A nagy bandák általában feloszta­nak néhány év után. Hogyan tudja együtt tartani a zenekart? — A jelenlegi felállás harminc éve játszik együtt. Zenekarvezető- riek lenni hatalmas feladat. Egy­szerre kell menedzsernek, zenei ve­zetőnek, muzsikusnak lenni. Ha ma indulna a karrierünk, ezt ma így nem lehetne megcsinálnunk. A munkát a mostoha ötvenes években kezdtük, amikor jószeri­vel zenélni is tilos volt. Nagyon lassan, a zenekar hibáiból tanul­tam meg, hogy egy világhírre tö­rekvő együttest hogyan is kell irá­mint a többi óvodát. A fejkvótán kívüli városi támogatás mértékét a nem katolikus óvodák önkor­mányzati támogatásának számtani közepe adja. A testület arra kérte a nővéreket: mivel a köztisztvise­lőkről szóló törvény az egyházi ok­tatási intézményekben dolgozókra nem vonatkozik, a pedagógusok köztisztviselőkhöz hasonló mun­kajogi helyzetét kollektív szerző­désben rögzítsék. nyítani, intézni az ügyeit. Hogyan kell úgy hazajönni egy amerikai kőrútról, hogy ezután le lehessen adózni még a magyar államnak is. Nagyon sokszor volt úgy, hogy senki nem támogatott, igaz, soha nem is üldöztek bennünket. A di­xieland 1963—65-től egy olyan vállalkozás, amely gazdaságilag is profi módon tudott létezni. Na­gyon nehezen sikerült beférkőzni a java muzsikának abba a világába, ahol a nagyok dolgoztak. Ez ugyanolyan nehéz volt, mint ma pilótaként indulni a Forma—1 vi­lágában. — Végül is feljutottak a csúcsra. Azt mondják önökről, hogy a dixie­landet jobban játszák mint New Or­leansban. — Ez így igaz. Legalábbis ezt mondta Kalifornia állam kor­mányzója is az USA korábbi elnö­ke, Ronald Reagan is nagyra érté­i kéké sikereinkét; ámikő'rigyTfe'gh- , . dáson elismerését fejezte, .ki annak az együttesnek, amely az amerikai nemzeti muzsikát a legjobban játssza a világon. Lehet-e ennél többet elérni? Egyetlen célunk lehet csak. Eljönni a közönség közé és még húsz évig úgy muzsikálni, hogy tetsszen a zenénk. — Hogyan tölti a nyarat Benkó úr? — A közeljövőben indulunk egy ifjúsági koncertkörútra. Ez 11 nap alatt.24 fellépést jelent majd. Utána következnek a nagy koncertjeink, főként a fővárosban. A magánélet­re kevés időm marad. Van a Balato­non egy hétvégi házam, ahol kéthét szabadságomat töltöm. KINEK VAN IGAZA? Elbocsátott pedagógusok Csikérián Ugye a botrány miatt jött? — kérdezett rám egy fiatalasszony, amikor a buszról leszállva az isko­la holléte felől érdeklődtem. — Tudja, jó lenne ha végre ab­bahagynák a veszekedést, és a gye­rekekkel foglalkoznának. Én is el­vittem a csemetéimet Tompára, ott rendes, lelkiismeretes pedagógu­sok tanítják őket. Az előzményekhez hozzátarto­zik, hogy a jelenlegi igazgatónőnek egy évvel ezelőtt a kollégái nem szavaztak bizalmat, az önkor­mányzat — élve hatáskörével — ennek ellenére kinevezte Vígné Horváth Zsuzsannát. Ez rányomta bélyegét az elmúlt tanévre, a peda­gógusok nem segítették Vígné munkáját, mindennapos lett a tan­testületen belüli veszekedés, vitat­kozás. Különösen az előző igazga­tó, Prikidánovics Antal és Vígné között mérgesedett el a helyzet. Idén, év végén, a 13 pedagógus közül 5 felmentést kapott, az igaz­gatónő elbocsátotta őket. A többi kolléga szerint annak az öt ember­nek kell mennie, akik nyíltan szembe mertek szállni a főnöknő­vel. Vígné elmondta, hogy őt nem a bosszúvágy késztette a lépésre, hanem az önkormányzat által kért szakmai átszervezés. Az 5 érintett pedagógus munkájával nem volt megelégedve, köztük van az a pe­dagógus is, aki majdnem letépte egyik kis tanítványa fülét, akkor megúszta egy írásbeli figyelmezte­téssel. Az igazgatónő szeretné szaktanárokkal feltölteni a testüle­tet, hogy végre hatékonyabb le­gyen Csikérián is az oktatás, és a szülők ne vigyék el a gyerekeiket más iskolákba. A kétségbeesett pedagógusok, Dági Erika, Gyukity Anikó, Priki­dánovics Antal, Lajkó Attila, Vas­vári Imre a pedagógus-szakszerve­zet segítségét kérte. Szerintük telje­sen indokolatlanul és jogtalanul TTtQndqtt fel .nfilsik .az igazgatónő. ‘ "A‘'Pedáfogüá‘ók 'S&R'äifervezete ■'Báes^Kiskun Megyei- Szervezete kifogást jelentett be a csikériai ál­talános iskola igazgatójának azon intézkedése ellen, miszerint átszer­vezés jogcímén 5 pedagógus mun­kaviszonyát megszüntette. A szak- szervezet egyeztető tárgyalást kez­deményezett, amelyen részt vett Vígné Horváth Zsuzsanna, Mészá­ros István megyei szakszervezeti titkár, Hodovánné Gyukics Gabri­ella titkár és dr. Kálló János jogta­nácsos. Az igazgatónő bejelentet­te, hogy a felmentéseken nem áll módjában változtatni. A pedagó­gus-szakszervezet az írásban beje­lentett kifogását fenntartja, ezzel az ügy jogi síkra terelődött. De vajon ez szolgálja-e a csikériai gye­rekek érdekét? Barta Zsolt hoff Kunszálláson késik az öltözőátadás Az iskolanővérek kapták a katolikus óvodát* Zs. F. ANGLIAI VENDÉGJÁTÉK Kecskeméti színész a szigetországban • Eddig még a födém is csak részben készült el. (Fotó: Gaál Béla) Több mint 2 hetes angliai turné­járól most tért vissza Kovács Gyu­la színművész. ,Két technikussal együtt mikrobusszal utazott a szi­getországba az általa színpadra al­kalmazott Dosztojevszkij-mű be­mutatására. Az idehaza sajnos eléggé közö­nyösen fogadott színapdi mű sze­rencsére megnyerte a Tavaszi fesz­tivál angol vendégeinek az érdek­lődését. Meghívták Kovács Gyu­lát. Ismertesse meg a világhírű orosz regényíró Feljegyzések az egérlyukból című művéből alko­tott Az odúlakó című monodrá­mát az ottani színházbarátokkal. Összesen hétszer érzékeltethette az angol közönséggel Dosztojevszkij világának különös, szorongató hangulatát. Nemcsak a művésztől tudható, hogy tetszett a szokatlan produkció; ezt igazolja a BBC tu­dósítása, interjúja is. A kecskeméti színész szerint a nyelvi nehézségek a vártnál kisebb gondot okoztak. Először arra gon­doltak, hogy kivetítik az angol szö­veget. Ez némileg elvonta volna a figyelmet a nagy intenzitású színé­szi játékról, ezért kinyomtatták a Múlt hét szerdától szombatig Zalaegerszegen rendezték meg az országos tűzoltóversenyt. A területi döntőkben legeredmé­nyesebben szereplő hivatásos, önkéntes és vállalati tűzoltók között kiemelkedő eredményeket értek el megyénk tűzoltói. A hi­• Az angliai plakát. mű rövid kivonatát. A közönség reagálásain érződött, hogy mindig értették a szituációt, azonosultak az iró, a színész szándékaival. Conventryben és Cambridgeben is szinre került egyszer-egyszer Az odúlakó. „Jövőre is várjuk”, ezzel búcsúztak Kovács Gyulától. (H. N.) vatásos tűzoltók küzdelmében Bács-Kiskun csapata a III. he­lyezést érte el, a tabdi önkéntes fiúraj és a kalocsai Karamell Sü­tőipari Rt. női csapata II. helye­zett lett. A Kiskunhalasi MÁV ifjúsági csapata az országos ötö­dik helyre került. Már állnak a kunszállási sportpálya öltö­zőjének falai. A födém is elké­szült—részben. Jelenleg éppen ezen dolgozik a helyi önkor­mányzat három építőmunkása. Tempósan te­szik a dolgukat, ám úgy tűnik, mégsem elég gyorsan ahhoz, hogy az eredeti­leg tervezett, au­gusztus 20-i ha­táridőre átad­hassák a létesít­ményt. A faluban mostanában gyakran emle­getik az építke­zés tavaszi kez­dését. Azt az időt, amikor az alapozásnál még több mint húszán tüstén­kedtek a leendő öltöző környékén. A társadalmi munkások többsége a kunszállási területi másodosztályú focicsapatból verbuválódott. Ezek a lelkes sportolók igyekeztek mindent megtenni azért, hogy ne kelljen so­káig Városföldön játszaniuk hazai bajnoki meccseiket. Ám — úgy mondják — mostanára alaposan megkopott lelkesedésük. Makány Ferenc polgármester nem osztja ezt a véleményt. Mint mondja, az alapozás nem szakmun­ka. Ott még elkelt a focisták segítsé­ge. De most már a szakmunkásokon a sor. Ezzel együtt a tervezett határi­dőt a polgármester szerint nem tud­ják tartani. Részint anyaghiány, ré­szint pedig kisebb tervmódosítások miatt. Makány Ferenc mindazonál­tal bízik benne, hogy az őszi idény­ben már Kunszálláson játszhatja ha­zai mérkőzéseit a focicsapat. G. B. Siker az országos tűzoltóversenyen HETI SOROZATUNK A Gorilla {m Ez az ember mindenre képes, Tisztelt Bíróság. Engem fél évig dolgoztatott, aztán egy fillért sem adott, sőt amikor kértem tőle a pénzemet, akkora pofont adott, hogy két napig csengett a fülem. Szabadítsanak meg minket ettől a Gorillától, akasszák fel vagy vé­gezzék ki, mert ha nem, akkor majd mi összefogunk és eltesszük láb alól. A bíró kissé humorosnak találta a helyzetet, de természetesen ennek külső jelei nem mutatkoztak rajta. Egy cingár, alacsony kis ember ki­végzéssel fenyegeti a Góliátot. — Az ítéletet bízza ránk! *— zár­ta le a tanú kihallgatását a bíró, majd ismertette az orvosszakértői véleményt, amely szerint Csóka István maradandó fogyatékossá­got szenvedett a sérülés következ­tében. Nyakát csak korlátozottan tudja mozgatni, étkezése pedig csakis pépes ételekre korlátozód­hat. Az ítélethirdetésre szinte megtelt a tárgyalóterem. Ott voltak a ta­núk, maga a sértett, de olyanok is eljöttek, akik nem szerepeltek az ügyben, csupán hallották, olvasták mi történt s kíváncsiak voltak. Több bírósági dolgozó is abba­hagyta néhány fél órára a munkát, ügyészek, ügyvédek, fogalmazók töltötték meg a padsorokat. Goril­lának kicsit imponált ez a nagy érdeklődés, de amikor a büntető­tanács bejött a terembe, megijedt. Akkor tudatosult ugyanis benne, hogy itt róla van szó, őt fogják elítélni. Azt ugyan tudta,. hogy nem ítélik halálra, de a börtöntől rettenetesen undorodott. Megve­tette, lenézte nemcsak rabtársait, hanem az őröket és mindazokat, akik az „intézményben” dolgoz­tak. Azt is tudta viszont, hogy jó néhány évet odasóznak neki. Mindazonáltal megbánás nem volt benne, inkább parányi elégtételt érzett arra gondolva, hogy lám, megfogadta, hogy bosszút áll a 'Csókáh'éS'frtög’is,tette'.' Szinte egyszerre állt fel minden- -Vi á :fáVgyáíó(eféinoéH,':áíhlKof: áz ítélet kihirdetésére került sor. — A megyei bíróság bűnösnek találta Barna Lázárt aljas indok­ból elkövetett emberölés bűntetté­nek kísérletében és ezért őt nyolc­évi, börtönben letöltendő szabad­ságvesztésre ítéli. Az ítélet indoklásánál a hallga­tóság leülhetett, a vádlottnak vi­szont állva kellett végighallgatnia a meglehetősen hosszú és számára nem minden ponton érthető szöve­get. Alighogy elhangzott a nyolc év, a teremből Csóka István és fe­lesége kisomfordált, de velük tar­tott az a fiatalember is, aki akasz­tást kért a bíróságtól. Nekik ennyit tudni már elegendő volt. Azt azért még hallották, amint a bíró kije­lenti: feltételes szabadságra nem bocsátható. Gorilla hiába kereste tekinteté­vel az asszonyt a tárgyalóterem­ben, nem találta. Pedig nagyon szeretett volna vele legalább néző­távolságban találkozni, hiszen arra aligha gondolhatott, hogy beszél­nek is. Az asszony férje börtönben van s egyébként is, kapcsolatukról senki nem tud semmit, esetleg a rendőrök. Érdekesnek tartotta vi­szont, hogy nem hallgatták ki ta­núként. Ezen a tényen hosszan töprengett a tárgyalások közötti éjszakákon és nem nagyon értette. Azután úgy zárta le magában, hogy az asszony úgysem tudott volna mit mondani. Sejtése sem volt arról, hogy amit tudott az asszony, azt már elmond­ta. Azt sem sejthette, hogy az asz- szony nagyon is figyelemmel kísér­te a tárgyalást, hiszen a gépírónő abból a faluból járt be Kecskemét­re, ahol ő lakott. Volt tehát „kap­csolat” az üggyel. Mindent tudott. Este már azt is tudta, hogy nyolc évet kapott Barna s hogy teljesen le van törve. Ő viszont ezzel a nyolc évvel egyenes arányban mé­lyen megnyugodott s immár so- kadszorra véglegesen elhatározta, hogy csakis a férje mellett marad, rendszeresen látogatja, hazavár­ja... Csend, nyugalom lett a környé­ken, ahonnan kivonták Gorillát s úgy vélekedtek az emberek, leg­alább odabent megtanítják dol­gozni, másokat ha nem is tisztelni, de élni hagyni. Nyolc év nagyon hosszú idő, pláne börtönben . . . Akik kint voltak, azoknak való­ban könnyebben telt el a nyolc esz­tendő. Gorillát azonban kegyetle­nül megviselte. Amikor 1986 köze­pén kijött és végigsétált a Czinke utcán lakása felé tartva, bizony senki nem ismerte meg. O is csak sejtette erről, arról, hogy ki lehet, mert a felnőttek öregedtek, a gye­rekek nagy része felnőtt lett. Goril­la szálfatermete megroggyant, ala­posan lefogyott, ruhája szinte lö­työgött rajta, szemei karikásak, beesettek voltak. Alig haladta meg a harminckettőt, de bizony leg­alább ötvennek nézett ki. Régen elfeledkezett arról, amit a tárgya­lóteremben megfogadott, misze­rint kitekeri a nyakát a vékony kis embernek, aki őt fel akarta akasz­tatni. Nem érdekelte, nem is emlé­kezett rá. Elborzadt, amikor bement háza Udvarába és látta Tá'feljbft^ánzytt, derékig érő gazt és'laftá 'a^kyzbtfe- ' desére riadtan elmenekülő' rná’cs- kasereget, a folyosó málló vakola­tát, a lecsúszott cserepeket, az el­hajolt kéményt. Nagyon öregnek érezte magát, sőt hazafelé tartva már a vonaton is néha azon vette észre önmagát, mintha nem az az ember jönne most hazafelé, aki an­nak idején menekült a rozsdás ke­rékpáron, aki meghúzódott egy asszony melegében. Néha a bör­tönben, mintha lemezről hallaná, olyan közelről búgott vissza az em­lékezet odvaiból az asszony hang­ja: Nem csapod be a te kis tubicá- dat!... Napokig ki sem ment, de végül is rákényszerült, hiszen enni kellett, enni. Úgy tervezte, hogy alaposan feltáplálja magát, visszaszerzi ere­deti súlyát. Talán meg is nősül. De hiába vette a legjobb falatokat, nem volt étvágya. Ha mégis magá­ba gyűrte az ennivalót, az nem fo­gott rajta. Magas, roggyant alakját még évekig látták, amint rossz ke­rékpárjára támaszkodva járkál a városban, de senki barátja, beszél­getőtársa nincs. Egyedül van egy százezres tömegben. Egy reggel nem ébredt föl. A szí­ve felmondta a szolgálatot. (Vége) A bajai televízió műsora július 13-ától 18-áig HÉTFŐ: 20.00: Hírösszeállítás. Beszélgetés Kalászi Lászlóval, a Ba­jai Kommunális Szolgáltató Kft. ügyvezető igazgatójával. UTÁNA film kívánságra. Választani a kép­újságban megjelenő filmcímek alap­ján lehet az adás napján a film kez­déséig (tel: 24-591). KEDD: 09.30: A hétfői hírösszeállítás és beszélgetés ismétlése. 19.00: Szív TV. SZERDA: 19.00: Hétfői műsora­ink ismétlése (hírösszeállítás, beszél­getés, film). CSÜTÖRTÖK: 19.00: TV-tévé. PÉNTEK: 20.00: TV-tévé ismét­lése. SZOMBAT: 08.00: ATV-magazin. Hétfőtől péntekig 12 órától adás­kezdésig KÉPÚJSÁG. MOZI, VÁROSI TV KECSKEMÉT, Városi mozi: fél 4, 3/4 6 és 8 ÓRAKOR. ÁLLJ VAGY LŐ A MAMÁM! Színes, mb., amerikai film. Árpád mozi: 3/4 6 és 8 órakor: VISSZATÉRÉS A KÉK ÖBÖLBE. Színes, mb., amerikai film. Stúdiómozi: 7 óra­kor: CASANOVA. Színes, olasz film. Csak 18 éven felülieknek! Csalánosi autósmozi: este fél 10 órakor: ÁLLJ VAGY LŐ A MA­MÁM! Színes, mb., amerikai'film. KISKUNFÉLEGYHÁZA,. Petőfi mozi: 6 és 8 órakor AZ ÖRDÖG JOBB ÉS BAL KEZE 2. Színes, mb., olasz film. Stúdiómozi: 7 órakor: LE­SZÁMOLÁS KIS-TOKIOBAN. Szí­nes, amerikai film. Csak 18 éven felü­IipIcdpIcÍ VÁROSI TELEVÍZIÓ: 8 00 12.00: ATV-VÍKEND, szórakoztató hét végi, magazin. 14.00 +15.00: KÉPÚJSÁG, a kecskeméti televízió műsora: Középiskolás röplabda- világjátékok Kecskeméten, napi ösz- szefoglaló. (A pontos kezdésről a képújságból tájékozódhatnak) KISKUN TV: 05 08: KÉPÚJ­SÁG. 08-12: AGRO TV műsora 12-24: KÉPÚJSÁG. Július 12., vasár­nap: A mozik műsora megegyezik a szombatiéval. KISKUN TV: 05—24: KÉPÚJ­SÁG.

Next

/
Thumbnails
Contents