Petőfi Népe, 1992. június (47. évfolyam, 128-153. szám)
1992-06-26 / 150. szám
4. oldal, 1992, június 26. MEGYEI KORKÉP GEMENC HÍRES FÁI Ebes tölgyek Szakterülete: a közösségi gondok Interjú az új külügyi államtitkárral Kecskeméten még a Népjóléti Minisztérium államtitkáraként tartott előadást, hétfőn pedig letette a hivatali esküt, mint külügyminisztériumi politikai államtitkár, dr. Kelemen András, akit az immáron nemcsak szakmám belüli, hanem azon túlra mutató váltás előzményeiről és az új feladatról kérdeztünk. • Óreg tölgy Veránkén. Gemenc barátai közül többen azt vallják, hogy a nép pénzen dávorikázó, a vadállományt barbár módon pusztító „nagy kutyákat" is itt kellett volna eltemetni. A szájhagyomány szerint Gemenc a pénzszűkének köszönheti létét. A Duna szabályozásának idején, amikor a doromlási erdőt keresztülvágták, a vízépítő mérnökök úgy tervezték, hogy az árvédelmi töltés párhuzamosan fog futni az új, ásott mederrel. Az akkori tulajdonos, a kalocsai érsekség viszont nem tudott anyagilag hozzájárulni ehhez a nagy munkához, de az is lehet, hogy nem is akart. Tény, hogy a töltés a mai helyén épült meg, átölelve azt a több tízezer hektárnyi erdőséget—benne a holtágakká vált régi mederrel —, amelyet ma Gemencnek nevezünk. Az erdő akkori állapotáról csak annyit tudunk, amennyit a fák megőriztek. A gemenci erdőben még ma is látható néhány famatuzsálem. Ha beszélni tudnának, bizonyára érdekes történetekkel szolgálnának a ma élő embernek a háborúkról, a jeges árvizekről, a pusztító viharokról es a csodálatosabbnál csodálatosabb vadászatokról. . A Keselyűstől — Gemenc kapujától — nem messze van a Határnyiladék. Ennek az erdei útnak a két oldalán öreg kocsányos tölgyek sorakoznak. Ez még nem lenne különös, hiszen az erdőben ez nem megy ritkaságszámba. Ezeket a tölgyeket azonban „ebes tölgy”-nek nevezi a nép (vagy legalábbis nevezte, amikor még egyes fáknak, facsoportoknak külön jelentőségük volt), mert a tövükben vadászkutyákat temettek el egykoron. Ma csak annyi állapítható meg, hogy Wartho, Walko és Waldi — három hannoveri véreb — pihen az évszázados tölgy gyökerei alatt. Nagy vadászatok négylábú hősei voltak ők. A kis táblát, amelyre érdemeiket jegyezték fel, lassan beforrja a fa kérge. Egyszer majd az öreg tölgy is kidől a sorból, de az állatszeretetnek ez az emléke reméljük sokáig megmarad. A nyiladékot, a tölgyeket minden bizonnyal nemcsak az erdészek és a vadászok, hanem a természetszerető emberek is megőrzik emlékezetükben. Az volna örvendetes, ha Gemen- cen minél több híres fa lenne. Kérdés azonban: a Gemenc megmentéséért és birtoklásáért folyó harc hogyan dől el? Merthogy a vadászok ragaszkodnak a jogaikhoz, az erdőgazdaság a fák kivágása révén jövedelemhez akar jutni és a horgászok is szeretnének birtokolni az erdőben kanyargó mellékágakat. Az érdekeltek „súlyos” érveket hoznak fel vélt igazuk vagy valós jogaik érdekében. Eközben számos szakember, sőt külföldi tudós — egyebek között hollandok és Cousteau kapitány lelkes csapata—fáradozik azon; hogy1 megmentse Gemenc páratlan természeti értékeit. Az igazságos döntés az lenne, ha a mellékágak életre keltése után szakszerű erdő- és vadgazdálkodással még szigorúbb védettséget kapnak ez a nemcsak hazánknak, hanem Európának is páratlan gyöngyszeme, amely ha tönkremegy, emberi kéz nem tudja többé helyreállítani. K. L. (Forrás: Természetbúvár) — Mit gondol, miért esett önre a választás? — Hivatalos diplomáciai múltam nem lehetett, külpolitikával nem foglalkozhattam, hiszen ez kifejezetten az a terület volt, ahol korábban a párt monopóliuma érvényesült. Arról azonban tudtak, hogy müncheni, párizsi menekültügyi szervezetekkel, az Olaszországban megszerveződött 56-os diákszövetséggel kapcsolatban álltam. Foglalkoztam Törökországgal, a nyelvével is, a szovjet—kínai kapcsolatok megromlása előtt — amikor még lehetett — Kínával, sőt tanultam kínaiul is. Kazah és kirgiz kapcsolatokat is építettem. Ezek nem túl látványosak, annak nem is örültem volna. Olasz politikusokkal a kisebbségi kérdésben találkoztunk. Szakmámban pedig a pszichiátriának egy olyan ágát műveltem, amit kultúraközi pszichiátriának fordíthatunk magyarra. Bizonyos közösségek problémáit a csoportlélektan eszközeivel kutattuk, s igy megismerjük kultúrájukat, nyelvüket is. S innen vannak balkáni kapcsolataim. Persze nemcsak én csináltam ilyesmit, de az MDF megalakulásakor én azonnal lépéseket tettem ezen a területen. — Mi az, amit régi munkahelyén félbehagy, és amit eredményesen befejezett ? — Az egészségügy, a szociálpolitikai területén mindent meg kell változtatni, ezért indítottuk el az egészségügy átalakítását. A szociális törvény megalkotása előtt ál• Dr. Kelemen András Kampány helyett folyamatos összefogást ALKOHOLIZMUS, SZENVEDELYBETEGSEG II. tétlenül is állnak egy-egy jelenség előtt. Szerintem egy összehangolt iskolai szociális munka vagy legalábbis egymás rendszeresebb keresése több eredményt hozhat, mint a mai „tűzoltás”. Kapok meghívásokat én is és a kollégáim is, de ezek gyakran egy-egy kampány részeként jönnek, „egészségügyi hét van”, történt egy súlyosabb fegyelemsértés stb. Ez így kevés. Sőt kevésbé hasznos. A prevenció, a megelőzés mindig eredményesebb és hosszabb távon olcsóbb is. Nem söpörhetjük sokáig szőnyeg alá meglévő problémáinkat, de ezeket önmagában sem az egészségügy, sem az iskola, sem a gyámügy, sem a családsegítők megoldani nem lesznek képesek! Együtt mennénk a legtöbbre!»— fejezi be a beszélgetést a főorvos. _ mester — Dániában elvégeztek egy érdekes kísérletet. Olyan állami gondozott gyerekeket, akik szüleik alkoholizmusa miatt kerültek állami gondozásba, „nem ivó” családokhoz helyeztek el. A gyerekekből, illetve a későbbi felnőttekből nem lett alkoholista. A hajlam, az öröklöttség mítosza tehát nem igaz. Sokkal több múlik a családon, a szocializációs környezeten. Dr. Molnár Árpád főorvossal, a kiskunhalasi Semmelweis Kórház munkatársával beszélgetésünk apropóját az egyre aggasztóbb méreteket öltő felnőtt es fiatalkorú alkoholizálás adta. — Munkám során találkozom fiatalokkal, gyerekekkel is. 12-13 éves srácok beszélnek arról, hogy egy-egy iskolai vagy házibulin rendes tartozék az alkohol. Az iskolába be lehet vinni — akár üdítős üvegben is—, a házibulin meg hoznak a haverok, hisz bármikor, bárhol, bárkit kiszolgálnak — akár a lakótelepi garázsban is. Nagyon soknak az első berúgás „élménye” iskolai kiránduláshoz kötődik, a szakmunkástanulóktól elvárják, hogy az első ösztöndíjból meghívja a „kollégáit”. Társadalmi gyökere ennek talán valamiféle ősi felnőtté avatás szertartásban kereshető. — A család szerepe, gondolom, meghatározó lehet. — Van, ahol a családban elfogadott a „kicsi nem árt meg”, „fogfájásra jó”, „legalább átmelegít egy kicsit”. Az úgynevezett „jobb családokban” is gyakran épp a szülőktől látják a rossz példát: „nehéz napom volt, legalább fellazulok”. Az egészben az a szörnyű, hogy gyermek- és fiatalkorban a szervezet reagálóképessége kiszámíthatatlan, az alkoholfüggőség — már kis mennyiség esetén is — viszonylag hamar kialakulhat. — Mennyire részes a társadalom az alkoholizmus terjedésében? — A társadalomban, én úgy látom, egy negatív tolerancia alakul ki. Este tíz után tele vannak a szórakozóhelyek, játéktermek gyerekekkel, fiatalokkal. A tiltani próbáló iskolát sok esetben maguk a szülők vádolják „antidemokratizmussal”, ha túl szigorú házirendet akar végrehajtatni. A középiskolákban bocsánatos bűn lehet egy részegség mindaddig, amíg nagy botrány nincs belőle. Magam beszéltem olyan középiskolás tanárral, aki inkább átment az utca másik oldalára, ha ittas tanítványa jött vele szemben, nem akarván magának (!) kellemetlenséget okozni. Alkohol- mérgezéses gyereket az intézetbe elvétve veszünk fel. A gyakorlat inkább az, hogy aki egy-egy bulin rosszul lesz, azt „eltüntetik”, megvárják amíg magához tér, aztán semmi baj. Csak az nem lehet igaz, hogy a szülőnek nem tűnik fe(, ha hajnalban megy haza a gyerek vagy sárga és hányingere van. Azt hiszem persze azok is sokan vannak, akik egy korábbi engedékenység után már nem éreznek jogalapot ahhoz, hogy szigorúan fogják a harmad-, negyedéves középiskolást. És hát persze kevesebb a gond is a gyerekkel, ha megtalálja a maga „szórakozását”. — Mit tudna tenni az iskola ? — Úgy gondolom, a mai robbanásszerűen felszaporodó szociális problémák időszakában az iskolák sincsenek kellőképpen felkészülve a gyermekkori devianciák — köztük az alkoholizálás — kezelésére. Ki sem képezték őket ilyen típusú „nevelő” tevékenységre. Esetenként — nem csak az ő hibájukból — ériünk, a lakáskérdés szociális vonatkozásának rendezését is rövid időn belül el kell kezdeni. Itt a koncepciók megfogalmazódtak, elkezdődött a kodifi- káció, de sok munka még hátramaradt, s nem öröm azokat félbehagy- ni. — És a lezárt ügyek? — Egy politikai államtitkárhoz tartoznak a napi ügyek, a parlamenttel való kapcsolat- tartás, és a miniszter helyettesítése az elsődleges feladata. Ha így vesz- szük, akkor ezt két éven keresztül eláttam. Öröm, hogy az állami népegészségügyi és tisztiorvosi törvény megalkotásában végig részt vehettem, hogy a politikai okból érdemtelenül adott nyugdíj-kiegészítések megszüntetését én terjesztettem az Örszággyűlés elé, s az elfogadta. A nemzeti gondozási törvényt én tartottam kézben, s már csak a végszavazás van hátra. Ezeket tehát befejeztem. Ebből is látszik, hogy a politikai államtitkárok mást is végeznek, mint ami a meglehetősen homályosan körülírt feladataikból következne. Rendkívül érdekes feladat volt a humánpolitikai kabinetben végzett munkám, ahol az érintett tárcák együttműködését kellett összehangolni. — Milyen várakozással kezdi új munkáját? — Változatlanul politikai államtitkár leszek, döntő feladatom a parlamenti kapcsolattartás, s a miniszteri biztosok is hozzám tartoznak. Nagyobb csoporttal dolgozom majd, és ennek jól kell működnie. — Mit jelenthet az, hogy a tárca két államtitkára is a kiilügyön kívülről érkezett? — Mielőtt a Népjóléti Minisztériumhoz kerültem, a vidéki pszichiáter voltam. Főorvos ugyan, elég nagy felelőséggel, de mégis . . . Tudtam, mit kell csinálni a beteggel, hogyan kell a kórház szervezetében bizonyos dolgokat elintézni, tudtam az embereimet mozgatni. Miért lettem volna alkalmas népjóléti államtitkárnak, hiszen nem ismertem a társadalombiztosítás csínját-bínját ami aztán központi kérdéssé vált, nem nagyon foglalkoztam az elméleti szociálpolitikával . . . Ebbe keményen bele kellett tanulnom az elmúlt két évben a munka mellett. Most egy másfajta tudást kell elsajátítanom. Én azt hiszem, ezek alapján föltételezi rólam a miniszterelnök úr, hogy megvan a személyes érdeklődésem és a szervezési, irányító készségem. Ezekre alapozva szeretnék eredményesen dolgozni. Váczi Tamás ANYAKÖNYVI HÍREK KECSKEMÉT Születtek 1992. június 12. és 19. között: Pásztor Tibor (a. n.: Skultéty Sarolta), Jakab Gábor (Kopcsik Edit), Óvári Richárd (Orbán Katalin), Fehér Adrienn (Pekkel Julianna), Fehér Melinda (Szalay Krisztina), Orbán Kitti (Bódi Magdolna), Halász Dániel (Gajdácsi Aranka), Lakatos Gyula (Oláh Ildikó), Rácz István (Dorogi Éva), Vecsei József (Bús Jolán), Bujdosó Brigitta (Szalai Erika), Kovács Nóra (Kis Irén), Andrási Klaudia (Dicső Mária), Czene Sándor Marcell (Papp Zsuzsanna), Domahidi Annamária (Vajda Erzsébet), Markó Éva (Kovács Éva), Balta Norbert (Fehér Anasztázia). Vég Zoltán (Borók Edit), Mizsei Nikolett Réka (Farkas Rozália), Révész Márta, (Borbély Márta), Bíró Erzsébet Anita (Kállai Erzsébet), Tóth Norbert (Sztaniszláv Anikó), Varró Márk (Kovács Andrea). Jánosi Nándor (Túri Sarolta), Geleta Patrik (Frittmann Erzsébet), Fazekas Péter (Bódia Erzsébet), Miskó Anita (Kiss Katalin), Horváth Petra (Salánki Anikó), Ragó Norbert (Szijjártó Ildikó), Gajdácsi Viktor (Berényi Irma). Baksai Roland (Balogh Katalin), Túri Attila (Horváth Ildikó). Házasságot kötöttek 1992. június 19. és 20-án: Virág Zoltán és Fekete Edit, Dakó József és Nemes Tímea, Bogdán János és Mócza Erika, Fekete Kálmán és Oláh Mariann, Bagyinszki Mihály és Esztári Zsuzsanna, Dinók Gyula és Endrész Erika, Kádár Tibor és Gácsi-Varga Henriette, Pásztor János és Gömöri Andrea, Német István és Balasi Tünde Erzsébet, Un- gor János és Bakó Anett, Kristófori Péter és Bózsik Margit Éva, Komáromi Benedek és Csák Ilona, Nagy László és Kovács Éva, Fazekas László és Lantos Andrea, Csincsák Zoltán és Szabó Ildikó, Burai Miklós és Németh Éva. Meghaltak: Úri Ilona (Lajosmizse), Nagy Péter (Felsőlajos), Kocsis István Józsefné Kókai Apollónia (Kecskemét), Pap György (Kecskemét), Szórád Gábor (Fülöpháza), Nagy István (Kecskemét), Zubek Imre (Kecskemét). Farkas Dénes (Kecskemét), Balogh KárolynéTóth Róza (Kiskunfélegyháza), Osztró Jánosné Marton Erzsébet (Ti- szaalpár), Zsámboki Pál (Kecskemét), Farkas Balázs (Tiszakécske), Török Sándomé Fazekas Ilona (Kecskemét), Csák Sándomé Szőke Irma (Kecskemét), Kunvári Lajosné Szerencsi Zsuzsanna (Budapest), Berente Józsefné Kis Margit (Kecskemét), Brada László (Kecskemét), Kató Sándor (Kecskemét), Vincze Katalin (Kecskemét), Gudricza Lász- lóné Halmavánszki Mária (Kecskemét), Kovács Jenő (Izsák), Mazák Károly (Kecskemét), Debreczeni János (Szabadszállás), László Györgyné Csinger Veronika (Tiszakécske), Dr. Mareczky Ferencné Báló Ilona (Kecskemét). NAPLÓ AZ ORGOVANYI VÉRENGZÉSRŐL io. Félelmetes emberlopók HETI SOROZATUNK • Budapesti utcakép 1920-ban. (Az eredeti kép a Magyar Fotográfiai Múzeum tulajdona.) 1920. április. Ha jól emlékszem, e hónap negyedikén, húsvét első vasárnapján vittek keresztül a falun koporsóban, ponyvával letakarva egy ellopott s agyonvert zsidót. Gróf Móric, fülöpszállási származású gyerekkori ismerősöm volt. Azt hallottam, a zsidólopások egyik estéjén zörgettek bezárt ajtaján. — Ki az? — kérdezte Móric zsidó. — A csendőrség — volt a válasz. Ajtót nyitott. Móric agglegény volt, gazdasszonya a konyhában a rövid szóváltásból ezt hallotta: „van parancsom hadnagy úr.” Ezt Móric mondta, majd kiment a konyhába és tudatta a gazdasszonyával, hogy „le vagyok tartóztatva” és elvitték. Pár nap múlva a jakabpusztai templomtól nem messze egy barázdából ásták ki a holttestét. Mint hallottam, a feje szét volt verve. Orgoványon , keresztül szállították híjZfUFÜlŐR-, szállásra, a gazdasszonya ment a , koporsó^ ((pesi után, MpricRfnde,- les hintójábán. Mondom, jól ismertem, bár évek óta nem találkoztam már vele, de annyit tudok róla, hogy smucig, fösvény ember volt. (...) A nyomozás természetesen megindult a tettesek után, egy egész század csendőr és különítménybeli katona hajtotta fel Félegyháza környékét, a monostori és bugaci pusztákat. „Egy pár csavargót fogtunk, és nagyokat ittunk!” — mondta az orgoványi csendőrőrs egyik legénye, Herkó. Ugyancsak e hónapban, tán húsvét hetében pusztult el a fülöpszállási határban, a „hármasi” dűlőben, 50 holdas szőlőjében, a remek svájci stílű villájában kint lakó szintén agglegény, jó gyerekkori pajtásom, a dúsgazdag, de rendkívül fösvény Kozári Péter nyugalmazott százados hadbíró. Esete úgy történt, hogy éjjel döngetni kezdték villája északi ablakait, ő pedig az országút felőli ablakok valamelyikén kiugrott, s menekült az országút felé, átugrott a . . .-féle szőlőkerítésen is. Itt találtuk meg másnap reggel halva. Az egyik, boncolást végző izsáki orvos, Molnár Antal azt mondta el nekem, hogy rendkívül nagy mája és elhízott szíve volt, az erőszaknak semmiféle nyoma nem látszott rajta, kétségkívül szívszélhűdés ölte meg ijedtében. Valószínű, hogy szőlőnapszámosai ijesztettek rá, mert gyűlölték fösvénysége miatt. Szombaton este — a katasztrófa estéjén — áldomást kértek volna tőle, de nem adott nekik. (...) (Április 22-én Bíró Balázs nemzetgyűlési kisgazdapárti képviselő látogatott Orgoványra, melyről a továbbiakban számolt be a naplóíró. — A szerk.) 1920. április 24., szombat. Délután, vagy inkább már estefelé még illusztrisabb vendégünk érkezett. Héjjas Iván főhadnagy és Pró- nai Pál százados jött ki Kecskemétről, mégpedig Köncsög felől. A köncsögi Felföldiéknél (Gyulá- éknál vagy Dezsőéknél) ebédeltek, s estefelére ide is kirándultak. Őket a legrettegettebb két emberként tartják számon Magyarországon, a notórius kommunisták, a gyűlölt zsidók eltűnése, ellopása mind az ő különítményük műve. Hallottam, hogy a Népszava szerkesztőjének ellopása ügyében megindított nyomozás is Prónaiékig vezetett, s akkor szépen abbamaradt. Velük jött még Makai százados, két-három hadnag&^i^t De- zső alhadnagy, Denáes Mihály,- Eratvíja^íis Mihály,^;-a nettöge«i- emberlopók. E napon van az évfordulója az orgoványi gazdák vörösök általi befogattatásának, a forradalmi törvényszék elé hurcol- tatásának, ötheti ártatlan, hazafias szenvedéseinek. A megérkezés után mindjárt erről emlékeztek meg. Baski Gyula vázolta előttük az átélt keserves eseményeket, én pedig néhány liter bort vittem át, a tanácsteremben poharazgattunk és beszélgettünk. Tót Imre katolikus kollégám felköszöntötte Pró- nai századost, mint a nemzeti hadsereg egyik megteremtőjét és egyik legkitűnőbb emberét. Prónai szerényen elhárította a hadsereg szervezőjének dicsőségét, mert mint mondotta, az igazi érdem Szegeden Horthyé, a mostani kormányzóé, Kecskemét vidékén pedig Héjjas Iváné, a lelkes és a Tisza—Duna közt félelmetes — így mondotta — kecskeméti főhadnagyé. Azután politizált is egy kicsit. A mostani kormányt erőtlennek mondotta, a királyválasztással még várjunk. Jobb most a kormányzó, majd rendbe jön az ország dolga, s visz- szaáll a területi épség. A nemzeti és a keresztény irányzatot hangoztatta, s mindenkit, aki ennek ellenáll, gajdeszba küldünk, még ha tábornok, miniszter vagy képviselő is. így mondta, szóról szóra! Néhány óra beszélgetés után kocsikon mentek vissza Köncsögre Felföldi Gyulához. Nyolc huszár is kísérte őket. Éjfél után két órakor jöttek vissza és a községháza udvaráról a berregő gépkocsik elpöfögtek ve- korlük. (...) (Folytatjuk) SZÍNHÁZ, MOZI, TÉVÉ KECSKEMÉTI Városi mozi: fél 4, 3/4 6 cs 8 órakor: KITUR-LAK. Színes, amerikai film. Árpád mozi: 3/4 6 és 8 órakor: AZ ÖRDÖG JOBB ÉS BAL KEZE 2. Színes, mb, olasz film. Stúdiómozi: 7 órakor: II. EDWARD. Színes, angol film. Csak 16 éven'Telü- lieknck. Csalánosi autósmozi: este fél 10 órakor: KITUR-LAK. Színes, amerikai film. TÓ mozi a szabadidő- parkban: este fél 10 órakor: AZ ÖRDÖG JOBB ÉS BAL KEZE 2. Színes, mb., olasz film. KISKUNFÉLEGYHÁZA, Petőfi mozi: 6 és 8 órakor: MY GIRL — AZ ELSŐ SZERELEM. Színes, mb, amerikai film. Stúdiómozi: 7 órakor: RENDÖRAKADÉMIA VI. Színes, amerikai film. VÁROSI televízió: 9.00—10.00: Képújság. 14.00—15.00: Képújság. 19.00— 20.00: A SZÍV-TV produkciója, a tartalomból: Tóksó a komédi- umból. Rövidfilmek, Lapszemle. 20.00— 24.00: TV-Tévé-produkció, a tartalomból: 20.00: Itt és mást Szórakoztató magazin 20.45: Túl a holnapon. Amerikai tudományos magazin,TV-Tévé — Worldnet. Közös műsor a médiáról. 21.50: EGY KIS KIRUCCANÁS. Francia film. IKTV. 10.00: KÉPÚJSÁG- REKLÁM 11.00-ig. 18.00: KÉPÚJSÁG-REKLÁM. 19.00: FILMEX KFT. műsora (ism.). 23.00—23.30: KÉPÚJSÁG—REKLÁM. KISKUN TV. 05—20: KÉPÚJSÁG. 20—24: TV-Tévé műsora.