Petőfi Népe, 1992. március (47. évfolyam, 52-77. szám)

1992-03-07 / 57. szám

1992. március 7., 7. oldal HÉT VÉGI MAGAZIN • Az 1992. február 29-ei helyes megfejtés: Okos, becsületes embereknek mindig van hova menniük. Nyertesek: Balogh László, Fülöpszállás, Jókai u. 2.; Benczc Sándor, Kiskunfélegyháza, Asztalos János u. 22.; Vágó András, Kecskemét, Nyíri út 69.; Papp Éva, Kerekegyháza, Arany J. u. 34. SZÍNES a divat Kezdjük a gombokkal! • Írással, sormintával, mexikói motívumokkal „feldobott” blúz. Akinek nem telik vadonatúj ta­vaszi—nyári öltözékre, könnyű­szerrel megújíthatja tavalyi blúzait, ruháit, úgy, hogy kiszínesíti. Mert­hogy az idei divat éppen nagy hang­súlyt helyez a tűzésekre, applikáci­ókra, paszpólozásokra és minden­féle más díszítményekre. Egy fehér-rózsaszín, világoskék, vajszínű, világossárga, halovány- zöld vagy más pasztellszínű blúza mindenkinek van. Ez máris alapja lehet tavaszi megújulásunknak. Egészen egyszerű ötletekkel, egy­ket órai munkával felfrissíthetjük, divatossá tehetjük a legegyszerűbb ingblúzt is. Kezdjük a gombokkal! Az egyszínű, fehér gombokat cse­réljük ki apró, színes — mondjuk piros, kék, sárga, narancsszínű — gombokkal. Aki hajlamos a kézi- munkázásra, ugyanilyen színekkel körülvarrhatja a gomblyukat is. Következhet a gallér, a váll megújí­tása. Szép sorban keretezhetjük vagy akár teljesen beboríthatjuk apró gyöngyházgombokkal az ing­gallért, végighúzhatunk gombsor­ból egy vonalat a vállvarráson, ter­mészetesen ugyanilyen színesekkel, mint amilyenre az elejét tarkítottuk. Ha elegünk van a gombvarrás­ból, vásárolhatunk úgynevezett gombburkoló díszgombot. Ennek az a trükkje, hogy egy nagy színes kő vagy üveg van arany keretbe foglalva. A hátulja pedig egy villa­szerű kapoccsal ráhúzható az ere­deti gombra. Ezekből is négy-ötféle szín variálását ajánlják. Annál is inkább, mert egy ilyen készlet is négy eltérő színű gombburkolatból áll. Gomb után következhet a mell­rész színezése. Mo$t a vékony, se­lyemszállal kivarrt mintákat ajánl­ják díszítményül. Ezek formázhat­nak betűket, virágokat, lehetnek fantázia dús sorminták. És felhasz­nálhatók a népművészet motívumai is. Különösen a mexikói, az afrikai, a keleti népek motívumkincséből merítenek a divattervezők. Mert, ugye, mondanom sem kell, nem csak házi, pénzkímélő díszítésekről van szó. Készülnek ilyen kiszíne­zett, tarkított blúzok gyárilag is. És nemcsak blúzok, de pólók, ingek, mellények, ruhák, kiskabá- tok. Ám mindezt, némi fantáziával és kézügyességgel, elérhetjük házi­lag is. Csak gomb, hímzőfonal és tű kell hozzá. Meg egy nyugalmas dél­után. (kádár) Intelligens-e az ön macskája? Az okosabb macskáknak még soha­sem találták meg a rejtekhelyét. — Ha a macskája halkan nyávogva akarja Önt felébreszteni, akkor együ­gyű. Igen ravasznak számít viszont az az állat, amely határozottan tudtunkra hozza: amennyiben Ön nem ébred fel, akkor azonnal odapiszkít a hálószoba szőnyegére. — Ha rovar repked a macska körül, de meg sem moccan, akkor az bizony buta állat. Ha ellenben macskája el­kapja a bogarat és büszkén odahozza önnek — okos. Ha macskája mindent megeszik amit elé tesz, akkor buta. Ha viszont csak aZt hajlandó elfogadni, amit Ön eszik, akkor okos állat, hiszen tudja, mi a jó. — Ha idegen érkezik a házba, de a macska egyáltalán nem reagál, akkor buta. Ha ellenben mindenkire másképp reagál, akkor okos állat, mert van érzé­ke az emberekhez. — Ha a macska elé tükröt tart, de az más irányba tekinget, akkor buta. De ha kedvence a tükör mögé megy, hogy megkeresse a másik macskát, akkor okos. A France Dimanche nevű folyói­rat tesztje alapján végre minden macskatulajdonos eldöntheti, hogy intelligens-e az ő 'macskája. íme a teszthelyzetek: — Ha a macskája elmenekül, amint meglát egy másik, ellenkező nemű macskát, akkor sajnos az Ön cicája „gyáva nyúl”. Ha viszont elkezd rá va­dászni, akkor van esze hozzá ... — Ha a konyhaasztal tetején próbál elrejtőzni, akkor kimondottan buta. • Ez a macska láthatóan nem kedveli a kutyákat. Buta vagy intelligens? Rákra hajlamosító lelki tényezők Sokan ismerik a félelmetes rákbetegség okait: sugárzás, égett-füstölt ételek, zsíros táplálkozás, dohányfüst, vegyszerek stb. Azt viszont kevesen tudják, hogy pszichés tényezőknek is szerepük lehet a rosszindulatú daga­natok kialakulásában, mégpedig az immunrendszer közvetítésével. A daganatos burjánzást kezdeti stádiumában az egészséges védeke­zőrendszer megakadályozza. Ha viszont nem áll hivatása magasla­tán, akkor végül a daganat győz és növekedésbe lendül. Az immun- rendszer működése és a lelkiálla­pot között pedig szoros összefüg­gés van. A legutóbbi években előtérbe került az életesemények vizsgálata. A negatív életesemények igazi ártó hatása mindig a személyiségvoná­sokon, tehát az alacsonyabb tűrő­képességű, érzékeny természeten keresztül bontakozik ki. Szedjük csokorba a legtipikusabb kórnem­ző életeseményeket, lelkiállapoto­kat, személyiségvonásokat! , A gyász, a veszteség, a magá­nyosság, az emberi kapcsolatok si­kertelensége lehangoltságot, az életkedv csökkenését eredményezi, és ez az, ami gyengíti a védekező­rendszert. Ha az ember gyakran úgy érzi, nem tud megbirkózni nehézségei­vel, gondjaival, feladataival, ha végképp összecsapnak a feje fölött a hullámok. Ez tehetetlenségér­zést, reménytelenségérzést, folyto­nos szorongást okoz. A tartósan visszafojtott ellensé­ges érzelmek igen erős, pangó fe­szültséget okoznak az emberben. Azok érezhetik ezt, akiket úgy ne­veltek vagy olyan helyzetben van­nak, hogy nem nyilváníthatják ki indulataikat, még szóban sem mondhatják ki vagy talán még sa­ját maguknak sem vallják be. Ha valaki nem tudja elfogadni saját magát, ha nincs kibékülve a testével, ha csökkentértékűségi érzéssel küzd, esendőbbé válik a testi betegségekkel szemben. Igen káros a negatív életprog­ram, tehát ha valaki erősen és tartósan a fejébe veszi azt, hogy neki semmi sem fog sikerülni, il­letve, hogy bizonyosan beteg lesz. A rosszindulatú daganat tehát fizikai hatások következtében in­dul növekedésnek, de a szervezet harcát ellene az idegrendszer szer­vezi. A lelki háttér ezt a harcké­szültséget gyengítheti, de ellenke­zőleg, hatékonyabbá is teheti. Ha ismerjük (és nem hanyagoljuk el) a betegség keletkezésének minden le­hetséges összetevőjét, akkor a gyó­gyítás, sőt a megelőzés is eredmé­nyesebb lehet. Dr. Ignácz Piroska CSALÁDI EZERMESTER Falkímélő virágrácsok • Ilyen a jól elkészített rács. Amilyen szemet gyönyörködtetők a kopasz falat zöld füg­gönnyel borító futók, olyan károsak is lehetnek, elsősorban a vakolatra. A futók egyébként is jobban díszlenek, ha nem közvetle­nül a falra kell felkapaszkodniok, hanem valamilyen szerke­zetre, rácsra, viráglétrára. Vonatkozik ez a szobafalat beka- nyargó beltéri díszfutókra is. Mivel a növények igénytelenek, a futóvezető falrácsot lehet egészen egyszerűen, egymásra keresztbe rászegelt lécekből készíteni, nem szükséges a lécrács egy síkba lapolása, csapo­lása. Célszerű anyaga az úgynevezett tetőléc, amelynek ke­resztmetszeti mérete 4,5 x 2 centiméter. Attól függően, hogy milyen sűrű levélfüggönyt akarunk, s hogy milyen sűrű lom­bozató maga a növény, a rács lécközei 20 x 20-tól 50 x 50 centiméteres között variálhatók. A keresztezéseknél a köny- nyebbek számára egy-egy, a súlyosabb növények rácsaiba két-két, mindkét lécen csaknem átmenő szeget vagy facsa­vart hajtsunk. A rácsozat lehet négyzethálózatú, de felfele ágazóan hal- szálkás is. Annak felfelé mutató keresztléccin könnyebben fut magasra a növény. Viszont „halszálkás” léceit nagyobb gonddal kell kimérni és ráccsá szerelni. Nagyon fontos, hogy a rács függőleges léceit se közvetlenül a falra, hanem alátétekre erősítsük. Az alátét lehet egy 10 x 20 x 2 cm méretű fakocka. De az alátétezés megoldható úgy is, hogy a rácsot a falba helyezett műanyag tiplihez fogó, hosszú facsavarra a száránál vastagabb műanyag csodara­bot húzunk. Alátét elegendő minden negyedik léckeresztezés alá. Fontos viszont, hogy a függőleges lécek felső végeinél minden egyes lécvéget szilárdan a falhoz erősítsünk. Ezzel gátoljuk meg, hogy a lécszerkezet eldőlhessen a faltól. Az alátét szerelése a következő: először összeerősítjük a rácsot, aztán az alátétezések helyén hosszú facsavart is haj­tunk a keresztezésbe, majd a facsavarra húzzuk a kifúrt alátétet vagy csövet. Ezután a falba előrefúrt lyukakba már behelyezett műanyag tiplikbe hajtjuk a rácstartó facsavaro­kat. Persze nem külön-külön, hisz úgy nem férnének a már felfogott rács alá. A rács függőleges léceinek alsó vége alá helyezzünk befe­szített kődarabokat, azok c talpalátéten álljanak, ne érjenek a talajba és ne a tartó facsavarokon „lógjanak”. A rácsot ajánlatos egy, a növényeket nem „bántó”, az időjárás viszon­tagságai ellen a fát védő bevonattal is ellátni. , Sz. J. Egy kis segítség botcsinálta tapétázóknak Tapétából rengeteg fajta kapható, hongkongitól kesztölciig. Sajnos, a szigorú előírások ellenére sincs minden tapétatekercsen magyar nyelvű tájékoztató, használati utasítás. A jobb helyekről származókon viszont ott van egy kis cédula, amelyen nemzetközileg többé-kevésbé egységes ábrákkal, illuszt­rációktól tájékoztatták a gyártók a fogyasztókat a tapéta milyen­ségéről, kezeléséről. Teszik ezt, mert tudják, hogy a tapétákat vi­lágszerte többnyire nem szakiparosok, hanem maguk a vásárlók rakják a falakra. A következőkben ezt a nemzetközi jelkódot mutatjuk be: 1. Vízálló, róla a friss ragasztóanyag nedves szivaccsal eltávo­lítható. 2. Mosható, a kisebb és enyhébb szennyeződéstől nedves szi­vaccsal megszabadítható. 3. Lemosható, a szennyeződések — az olajok, zsírok kivételé­vel — szappanos-lúgos vízzel, szivaccsal eltávolítható róla. 4. SúrolasáUó. A szennyeződések puha kefével és enyhe tisztí­tószerekkel is lemoshatok. 5. Fénytűrő, illetve kitűnően fényálló, nem fakuló. 6. A régi tapéta a falról egyszerűen lehúzható, nem maradnak darabjai a falon. 7. A falat, és nem a tapétát kell beragasztani. 8. Ragasztós hátú, de nem öntapadó. A hátoldali ragasztó egy­szerű bevizezéssel válik felragaszthatóvá. 9. Kétrétegű. Cserénél a felső, mintás réteg egyszerűen lehúz­ható, de az alapréteg a falon marad, így az új tapéta makulatúra alapjaként hasznosítható, nem kell alapozni. 10. Illesztés nélkül is felragasztható, a mintái nem kívánnak összepasszítást. 11. Szintben illesztendő. A mintákat egymáshoz kell passzíta­ni. 12. Eltolással illeszthető. A mintázata miatt féleltolással kell illeszteni. 13. Mintamagasság/illesztés toldással. Illesztéskor a mintama­gasság felével eltolandó. 14—15. Duplarétegű, dombormintás tapéta. A domborzatra ügyelni kell, illesztésére különösen. 16. A nyíl irányába, a mennyezet felé kell felkefélni. 17. Felváltva kell kefélni. Az egymás mellé kerülő csíkokat vál­takozva, felfelé, illetve lefelé kell felrakni. Az öntapadósoknak nincs jele. azok a hátoldalukat boritó, négyzetháló beosztású zsírpapírrétegről könnyen felismerhetők. • Nemzetközi jelölések a tapétán. RECEPTÖTLETEK Olcsó, gyors, egyszerű, finom Gyümölcssaláta Készülhet grépfrútból vagy grépfrútból és almából, netán más gyümölcsök hozzáadásával is. A gépfrútot lehámozzuk, belső fe­hér héját is lehántjuk. Kimagozzuk, feldaraboljuk, cukrozott citromlé­vel kíméletesen összekeverjük, hű­tőbe tesszük. Egy-két óra múlva fo­gyasztható. Kissé kesernyés, csupa vitamin, üdítő csemege. Másik változat: mindent, mint fent, de belekeverünk azonos mennyiségű hámozott, kockára darabolt vagy vékonyra reszelt al­mát is. így olcsóbb, ízlés dolga, hogy jobban ízlik-e. Ákit régóta furdal a kíváncsi­ság, milyen a citromízü banán, máris megtapasztalhatja, ha a fenti keverékbe vékonyra szele­telt banánt is elegyít. Egy banán elegendő négypohárnyi gyü­mölcssalátához. Nagyon finom! Kókuszcsemege Minden elismerést megérde­mel, aki az alább ismertetett fi­nom desszertnél olcsóbbat, könnyebben elkészíthetőt kifun- dál! Tejbegrizt főzünk a szokott mó­don; kihűlőben belekeverünk egy kiskanálnyi vajat, és sok-sok kó­kuszreszeléket. Ha kihűlt, hideg vízzel kiöblített tálkákba vagy öb­lös poharakba töltjük, és hűtőbe tesszük. Tálalás: tányérkákba bo­rítjuk, a tetejére vaníliáscukrot, cso­koládé- vagy kakaóöntetet, netán tejszínhabot, s abba néhány szem mazsolát vagy friss, befőtt gyü­mölcsszemet teszünk.

Next

/
Thumbnails
Contents