Petőfi Népe, 1992. február (47. évfolyam, 27-51. szám)
1992-02-28 / 50. szám
4. oldal, 1992. február 28. PETŐFI NÉPE Javul a vétel Félegyházán Rendeletben szabályozta a városi kábeltévérendszer működtetésének a feltételeit a közelmúltban Kiskunfélegyháza képviselő-testü- lete. Ennek értelmében az üzemeltetéssel kapcsolatos teendők ezentúl a Városfenntartó és Szolgáltató Költségvetési Szervezetre hárulnak majd. A közel négyezer félegyházi lakás tulajdonosat azonban elsősorban két sarkalatos kérdés érdekli: a bérleti díj mértéke, és az, hogy mikorra készül el végre a rendszer műszaki felújítása. Nos, az első kérdésre még a testületi ülésen megszületett a határozat, így ebben az évben is havonta hatvan forintért lehet nézni a félegyházi kábel-tv műsorait. Ami pediß a technikai hiányosságok kijavításának a határidejét illeti, erre Maries Istvántól, a rendszer műszaki vezetőjétől kértünk választ. — A bérlőknek teljesen igazuk van, amikor az esetenként gyenge és megbízhatatlan vételi lehetőség ellen szót emelnek. A közgyűlésen elhangzottak egyébként azt támasztják alá, hogy ez az állapot a jövőben már tarthatatlan. A felújításhoz szükséges alkatrészek, és a rendszer beméréséhez elengedhetetlen műszer egyébként valószínűleg heteken belül megérkezik. Ezt követően pedig még jó másfél hónapra lesz szükségünk ahhoz, hogy a hálózatot megfelelő állapotba hozzuk. — galambos — BAJAI SÉTA ÍRÁSBAN ÉS KÉPEKBEN Egy régi mű újjászületése > Középen az ódon Szentháromság-szobor kitárja negyedik oldalát a Dunára. R égi adósságát pótolta a város azzal, hogy felkarolta Bálin t Attila bajai grafikus egyéni kezdeményezését és ezáltal gyönyörű könyvvel gazdagodhatott a bácskai kultúra. A művészt, dr. Rapcsányi Jakab Baja és Bács-Bodrog vármegye községei című munkájában található, Nagy András Körséta a városban városbemutató ihlette meg. Az írás témáját Nagy András, Baja város egykori főépítésze arra építette fel, hogy egy pesti építész barátjának megmutatja a várost, a hajóállomástól a Türr kilátóig 1934-ben. A szöveg szépsége, a meleg szeretet, ami az írásból árad, igazi lokálpatriótává emeli a szerzőt és a müvet lemásoló, és grafikáival kiegészítő Bálint Attilát is. A 23 grafika az 1990-ben kapott megyei ösztöndíj hatására készült el, és először, ugyanebben az évben az Alsó-Duna Vízügyi Igazgatóság laborjában mutatták be egy kiállításon. Ekkor jött az ötlet, hogy az eredeti, szöveget az akkori írás formának megfelelően a grafikus átmásolja, és az illusztrációkkal együtt egységes könyvbe szerkeszti. Az önkormányzatban Schmidt Antal és Kőhegyi Mihály képviselők javaslatára a testület megszavazta a kiadáshoz szükséges pénzt. Hagyományos sváb bál Katymáron Idén is megrendezték a katymári svábok hagyományos bálját a helyi művelődési házban. A vendégeknek régi sváb szokás szerint rozmaringot adtak a vendégfogadó gyerekek. A műsort a helyi óvodások kezdték, sváb táncokat és dalokat adtak elő, majd az iskola német szakkörösei énekeltek sváb népdalokat. A közönség nagy lelkesedéssel fogadta a produkciót. A rendezőség — dr. Mátrai József állatorvos vezetésével — gondoskodott a szórakozásról, volt táncverseny, tombola értékes nyereményekkel. Hajnalig tartott a tánc és a mulatás, köszönhetően a palota- bozsóki zenekarnak, akik szünet nélkül húzták a talpalávalót. N. I. Az óvodások aratták a legnagyobb közönségsikert. Fotó: Madarasiné Dzsida Ágnes. Jászszentlászló címere Jövőre ünnepli fennállásának 120. évfordulóját Jászszentlászló község. A helyi önkormányzat úgy döntött, hogy ebből az alkalomból címert kap a település. S a testület úgy látja, hogy a több pályamű közül a helybeli rajz szakos tanár, Hideg Jenőné Szabó Éva munkája az, amely — ha az illetékes szakzsűrik is támogatják — hivatalos rangra emelkedhet. A heraldika klasszikus szabályait követő tervezet központi alakja a község védőr szentje, Szent László király. V asarely kiállítás Bécsben Tervezte, ám mégsem jött el Bécsbe kiállításának megnyitójára Victor Vasarely, a Franciaországban élő és alkotó 86 esztendős Vásárhelyi Győző. Egészségi állapota nem ad okot aggodalomra — mondotta idősebb fia, a családi név immár harmadik változatát viselő Jean-Pierre Yvaral a kiállítás szerdai megnyitóján. Bár nehezen jár, de nagy kedvvel, napi 4-5 órát dolgozik. Mostanában örömét leli az írásban:- a kézzel papírra vetett mondásokat, filozófiai eszmefuttatásokat — már gépelik, s hamarosan meg is jelenik — mondja tört magyarsággal fia. A bécsi kiállítás, amelyet a szerda esti hivatalos megnyitó után a nagyközönség csütörtöktől május végéig láthat a Kunstfórumban, a pécsi és az óbudai Vasarely múzeumtól, a budapesti Szépművészetitől és a családtól kölcsönkapott anyagot is tartalmaz. A TÁRGYALÓTEREMBŐL Halál a Bermuda-háromszögben Közlekedési szakemberek maliciózusan Bermuda-háromszögnek nevezik az M5-ös út Kecskemétről kivezető részének azt a szakaszát, ahol az a Ladánybene felé leágazó úttal csatlakozik. Az elnevezésben elsősorban a háromszög az igaz és az, hogy több haláleset történt már itt, de az nem felelne meg a valóságnak, ha azt állítanánk, hogy emberek, járművek tűntek el a térségben s még kevésbé, ha arra gondolna valaki, miszerint rejtelmes erők dolgoznak és megfejthetetlen titkokkal terhelik agyunkat. Nem erről van szó. Sajnos, az „erők” egyáltalán nem rejtelmesek és titok sincs. Egyszerűen a járművezetők nem tartják be a közlekedési szabályokat. Igaz, itt talán kissé bonyolultabb a helyzet, mint mondjuk a solti betonon, de a gépkocsivezetőknek mindenkor a körülményekhez kell igazodniuk. Ha ez nem sikerül, akkor annak hamar megtalálják az okát. Legutóbb 1991. április 5-én, délután háromnegyed kettő körül történt halálos közlekedési baleset a háromszögben. Czira János, 22 éves kecskeméti fiatalember Kecskemét felől Lajosmizse irányába haladt a Volán vállalat pótkocsis teherautójával körülbelül 53—63 kilométeres sebességgel. Mielőtt beért volna a háromszögbe, indokolatlanul sávot váltott és áttért a menetirány szerinti bal oldalra, átlépve a záróvonalat. Ekkor érkezett vele szembe, már féktávolságon belül — hasonló sebességgel — egy másik tehergépkocsi, amellyel frontálisan ütköztek. A szembe jövő, vétlen teherautó vezetője, a 35 éves Hudák Sándor gyulai lakos olyan súlyos agyroncsolódást szenvedett, hogy a helyszínen életét vesztette, de meghalt Czira János gépkocsikísérője, a rakodóként vele utazó Tamás István kecskeméti lakos is. Az ügyet első fokon a Kecskeméti Városi Bíróság dr. Szeleczki Zoltán tanácsa tárgyalta. Nem fogadta el Czira Jánosnak azt a védekezését, miszerint azért tért balra a járműszerelvénnyel, mert hirtelen rosszullét lépett fel nála, egy pillanatra minden elsötétült előtte. Még a betegséget is megnevezte, mondván, hogy az úgynevezett ab- zon tünet lépett fel nála. Csakhogy Czirát a baleset napján, a helyszínelés után a rendőr meghallgatta a baleset körülményeire vonatkozóan és ott említést sem tett rosszul- létről, semmilyen tünettel nem hozakodott elő, nem beszélt elsötéte- désről sem. Hasonlóan nem szólt ezekről akkor sem, amikor, immár bent a rendőrségen, mint gyanúsítottat kihallgatták. Csak később, a nyomozás előrehaladottabb szakaszában és a tárgyaláson hivatkozott a rosszullétre. Mindazonáltal a bíróság, illetve a nyomozóhatóság elrendelte a vádlott védekezésének ellenőrzését és erre igazságügyi elmeszakértőket kért fel. Érdemes néhány sort idézni az elsőfokú ítélet ezen részének indoklásából, hogy érzékeljük, mennyire precíznek kell lenni egy ítéletnek: „Az elmeszakértői vélemény, illetve a vádlottról készített EEG-lelet alapján nem valószínűsíthető a vádlott rosszulléte. Az • A Kossuth Lajos utca. Sajnos, a könyv nem került forgalomba, mivel összesen kétszáz sorszámozott példányban jelent meg, igaz ezzel emelték a könyvgyűjtők szempontjából egyáltalán nem mellékes értékét. A kiadók legnagyobb sajnálatára a könyv borítása nem az eredeti tervek szerint készült el, ezért az olvasónak, ha kézbe veszi, az a sejtése támad, hogy egy szakdolgozatot tart a kezében. Am a lapozgatás közben feloldódik ez a görcs, hiszen az írás tartalma, a régi polgári városi hangulatot árasztó grafikák, feledtetik ezt az elnézhető hiányosságot. p. Z. SZÍNHÁZ, MOZI, TV Kecskeméti Katona József Színház. Este 7 óra: SZENTIVÁNÉJI ALOM. Katona József-bérlet. Bemutató előadás. KECSKEMÉT. Városi mozi: fél 4, 3/4 6 és 8 órakor: TRÜKKÖS HALÁL. 2. Sz., amerikai film. 14 éven aluliaknak nem ajánlott. Árpád mozi: 3/6 és 8 órakor: CSUPASZ PISZTOLY 2 1/2. Sz., mb., amerikai film. Otthon mozi: fél 6 órakor: ÁRNYÉK A HAVON. Diszbemutató. Magyar film. Stúdiómozi: 7 órakor nincs előadás! Mesemozi: 3/4 6 órakor: DOT ÉS A MOSZKITO. Sz„ mb., mesefilm. KISKUNFÉLEGYHÁZA. Petőfi mozi: 5 és 7 órakor: KRUMPLI- RÓZSA. Sz., mb.,amerikai film. Stúdiómozi: 6 órakor: ROCKETEER. Sz.. amerikai film. KISKUNHALAS. Mozi: fél 6 és fél 8 órakor: CSAPD LE CSACSI. Sz., magyar film. BAJA. Uránia mozi: fél 4, fél 6 és fél 8 órakor: MARHAKONZERV AKCIÓ. Sz., mb„ francia film. KISKŐRÖS. Mozi; 5 és 7 órakor: ELIT KOMMANDO. Sz., amerikai film. KALOCSA. Otthon mozi: 6 és 8 órakor: PALIMADÁR.Sz., mb., amerikai film. IKTV-TV műsora: 9.00: Képújság —Reklám. 9.30: HT Press Video Casino Tv-müsora. 13.30—14.00-ig: Képújság-—Reklám. 18.00: Képújság-Reklám. 19.00: FILMEX Kft. műsora (ism.) 23.00— 23.30: Képújság Reklám. Kiskun TV-műsora: 8—19.30-ig: Képújság. Városi TV-műsora: 9.00—10.00- ig: Képújság. 14.00 15.00 Képújság. 19.00- 20.00: Képújság. 20.00 —21.00: TV-Tévé-produkció. 21.00 —22.30: AKecskemétiTelevíziómű- sora: ZSEBREMEGY. Várjuk kérdéseiteket a 28-333-as és a 24-315-ös telefonokon! 22.30-01.30-ig: TV- Tévé-produkció folytatása. úgynevezett abzon tünet pedig, amely a nyaki gerincszakaszról készített röntgenfelvétel alapján látható csökevényes bordaárnyékon alapul, hirtelen rosszullétet valószínűség szerint a vádlott esetében nem idézett elő. Ezen abzon tünet teljes mértékű pozitivitása azonban csupán a nyaki karotisz ív an- giográfiai elvégzése esetén lenne kimutatható. Ezen szakértői vizsgálatnak azonban a vádlott nem vetette alá magát...” A bíróság tehát elvetette a „hirtelen elsötétülés” lehetőségét, és Czira Jánost halálos közúti baleset gondatlan okozása miatt egy év tíz hónapi fogházra ítélte s további három és fél évre eltiltotta a közúti járművezetéstől. Kimondta, hogy feltételes szabadságra csak akkor bocsátható, ha büntetésének legalább 2/3-ad részét kitöltötte. Ugyanakkor kötelezte a kb. 12 ezer forint bűnügyi költség megfizetésére. Az ügyet a napokban tárgyalta másodfokon a megyei bíróság, ahol az elsőfokú ítéletet helyben hagyták, így az jogerős és végrehajtható. G. S. EDGAR WALLACE A Bún utcai banda Az ezredes a végén mégiscsak úriember volt 19. Másnap volt már tíz óra, de a lányt nem látta még senki. Álmatlanul töltötte az éjszakát, ezalatt vizsgálat alá vette eddigi életszemléletét és eltervezte a jövőjét. Mulberry, aki már letette a fegyverét és előkelő városi úr képében jelent meg, egy fejbólintás- sal köszönt Katenak. Ő ügyelt fel az aranyrudak kocsiba rakására, a várakozó teherautók a mészbánya tetején álltak az úton, egy zegzugos úton lehetett megközelíteni, amelyet még a régi tulajdonos vágott a horpadással szemben. Mr. Mulberry utóbb maga is felsétált néhány szót váltani a szállítóval. — Előre fizetek — mondta ragyogó arccal, elővett egy csomó bankjegyet a tárcájából. — Megkapta az utasításokat, hova szállítsa az árut? —Igen, uram—felelte a szállító. — A Temze-dokkokhoz és annak az úrnak kell átadnom, aki tegnapelőtt tárgyalt velem. — Értékes dolgok ezek? Mulberry tagadóan rázta a fejét. — Tudományos szempontból nagyon értékesek, kereskedelmi szempontból azonban értéktelenek. Nagyon hasznos fém — hazudott tovább M ulberry —, a papírgyártáshoz kell. Lenézett a mélyedésbe a szállító. — Gyönyörű teremtés — mondta aztán nagy tisztelettel, nem tudva, hogy Kate, aki ebben a pillanatban lepett ki a házból és céltalanul végigment az udvaron, alkalmazott-e vagy barátnő. — Igen, a titkárnőm — felelte Mr. Mulberry. — Nagyon szép, igazi lady. A lejtó fele útján járt, amikor találkozott Katetel, aki felfelé igyekezett. — Kate i—■ mondta Mr. Mulberry halkan —, ha felmegy a dombra és az az ember megkérdi, ki maga, mondja, hogy a titkárnőm. Remélem, nem veszi rossz néven, majd később megmagyarázom. Kate bólintott és lassan továbbment, míg ki nem ért az útra. Az autók már indulásra készek voltak. A szállító, akivel már azelőtt is találkozott, szívélyesen üdvözölte. —Van egy kis papírja? — kérdezte Kate. — Az üzleti kártyám, miss. — Az is jó lesz. Legyen szíves kölcsönadni egy percre a ceruzáját. Néhány sort írt a lapra es atad- ta a szállítónak. — A vezérigazgató titkára vagyok— mondta Kate. — Tudom, miss. A szállító összeráncolta a homlokát, amint elolvasta a címet. — Az autókkal menjen először erre a címre és beszéljen azzal az úrral, akinek a nevet felírtam. — Én azt a parancsot kaptam, hogy menjünk egyenesen a dokkokhoz. Kate elmosolyodott. — Tudom, a főnököm most mégis jobbnak látja, ha előbb ide mennek. A lord aztán vagy elkíséri önöket a dokkokhoz vagy berakja a vegyszereket éjszakára a pincéibe. A szállító újra a címre nézett. — Earl of Flanborough — olvasta. A küszöbön Gregorival találkozott. — Hol járt, Kate? — Végignéztem, míg a zsákmány elindult. — Pedig minél kevesebbet látják magát, annál jobb — dörmö- gött Gregori. Nagyon kényelmetlenül érezte magát és nyilván nagyon nehezen mert belefogni a mondókájába. —Maga tudja, Kate, hogy nagyon vonzódom magához. — Minden oka megvolt rá. — Még most is van. — Ebben már nem vagyok olyan biztos, de csak folytassa. — Mire gondol, miért ne lenne? —kérdezte Gregori. — Mi a folytatása ennek a nagy vonzalomnak? —Az, hogy maga feleségüljön hozzám. A nagybátyjának nincs kifogása ellene, amint megérkezünk Dél-Amerikába, rögtön megesküszünk. — Dél-Amerikába? — bámult rá Kate. — Tehát oda igyekszünk? És mihelyt megérkezünk, feleségül vesz és a nagybátyámmal már el is intézett mindent? Tökéletesen eltalálta. — És ha én másképp intézem a dolgot? — De nem intézheti másképp — mondta Gregori bizalmaskodva. — A dolog úgy áll, Kate, hogy most már le kell majd tennie eddigi hetykeségéről, többet nem beszélhet olyan lóhátról velünk. Eddig lenyeltük, mert érdemes volt, megérte. Kate bement a szobájába és magára zárta az ajtót. Délután öt órakor érte jött a nagybátyja. — Aludtál?—kérdezte. — Gondolkoztam — felelte Kate. Az ezredes morgott valamit és visszamentek az egykori iroda- helyiségbe. — Ezzel a zsaruval, Michael Pretherstonnal meg végezni kell. Tudod? — Igen. Kate nem felelt, belökte a vasajtót, amely a rendes megbeszé- leshelyükre nyílt és belépett. Meglepetésére Michael is ott volt: a csuklóbilincsek mellett, ráadásul még a karját is bekötötték. Gregori az asztal mellett ült és esze ágában se volt felállni, ami újabb jele volt, hogy a régi vezérsége, ha ugyan valaha is valóban megvolt az emberek felett, most már teljesen szertefoszlott. Kate odalépett Michaelhez. — Michael — mondta melegen —, nincs semmi, aminek kedvéért közénk állna? — Nincs semmi. — Semmi, amit megadhatnánk ... amit én megadhatnék. Pretherston a lányra nézett. — Semmi, ha csak ezen az áron kaphatnám meg magától — mondta nyugodtan. — Nem kedves az élete? — De az, mint mindenkinek. — Nem szeret a világon semmit, senkit? egy kislányt?—kérdezte, de itt egy kicsit megtört a hangja. Michael rábólintott. — De igen, egy kislányt — felelte és elnézett fölötte. Mintha egy fagyos kéz szorította volna össze Kate szívét. — Nagyon csúnya társaságban halok meg — felelte Michael elhúzva a száját. Az, hogy utolsó hitvány gyilkos népség mészárol le, az bizony egy cseppet se örvendetes. — Michael, jó társaságban hal meg — mondta Kate olyan természetes hangon, hogy első pillanatra senki se fogta fel, mit mondott —, már ha engem jó társaságnak tart. Mit mondasz? — kapkodott levegő után az ezredes. — Hát azt gondolom, hogy engem is megölnek — mondta Kate derűsen, ami érthetetlen volt Michaelnek —, mert elárultam az egész társaságot. E pillanatban Garon valósággal ajtóstól rontott be hozzájuk. — Még nem jártak a dokknál! —ordította.—elmentek másfelé. Lord Flanboroughoz mentek. Minden az övé. Halálos csend támadt, melyet Kate szakított meg. — Lord Flanboroughoz mentek — mondta. — Tudom, én küldtem oda őket. Fojtó feszültség: egy hang se hallatszott. Aztán Gregori hirtelen a lányhoz ugrott, arca ördögi volt. Maga! — csikorogta és a lány torkának esett. E pillanatban Westhanger ezredes szétzüllött lelkében feltámadt a büszkeség, rokoni érzés, származás, újra a régi volt. Szikár karja lecsapott és Gregori egyszerre végigvágódott a padion. — Félre, te kutya! — csattant fel az öreg. Ez volt utolsó szava. A padlóra fegyver dörrent és Westhan- ger ezredes, golyóval a szívében, leroskadt az asztalra. Kate ijedtében majdnem elájult, rémülten hátrált a fal felé, amikor Gregori felállt: kezében még füstölt a fegyver. — Hát — mondta Katenek Gregori nyersen —, jól jövendőit, mikor azt mondta, hogy Michael Pretherstonnal együtt hal meg. Dugjátok őket egy helyre, majd gondolkozom, mit csináljunk velük. (Szombaton folytatjuk) 1