Petőfi Népe, 1992. február (47. évfolyam, 27-51. szám)
1992-02-21 / 44. szám
4. oldal, 1992. február 21. PETŐFI NÉPE Nagy Feró a világ dolgairól A nép egyszerű, buta gyermeke a pártokról, abortuszról, Bibliáról, Istenről — és zenéről Nemrégiben Kecskeméten koncertezett a Beatrice. Sikerült Nagy Feróval leülni egy asztalhoz, és megbeszélni néhány dolgot. — Az utolsó lemezed eléggé pesz- szimista hangvételű lett. Milyen lesz az új? — Optimistán lesz pesszimista, vagy illetve úgy mondanám, hogy pesszimistán lesz optimista, ha-ha- ha! Na, komolyabban: optimista lemezt fogunk csinálni. — Ezen a válaszodon biztos sokan meg fognak lepődni, hiszen egy „lázadó” embertől nem ezt várják. — Egyszerűen most nincs arra szükség, hogy szomorkodjunk a kialakult helyzeten ... Egyébként a legtöbb újságíróból már elegem van. Mindig valami hülyeséget kérdeznek. Ha az ember azt mondja, hogy hülye kommunista, akkor azt mondják, hogy most miért kell őket bántani? Ha optimista, akkor meg, hogy lehet valaki ebben a világban az? Ha pedig azt mondom, hogy utálom a XX. századot, akkor pedig miért utálod, Feró? Hát ezért! — Elterjedt rólad, hogy kormánypárti vagy? Ebből mi igaz? — Ki mondta ezt neked? Én a Boldogság pártnak vagyok az elnöke. Az, hogy én egyetértek a kormánnyal egy csomó dologban, az az én magánvéleményem. De nem az, hogy kormánypárti vagyok. Mit csináljak, ha a Csurka jobban tetszik, mint az Orbán Viktor? Én a nép egyszerű, buta gyermeke vagyok, akinek ha azt mondják, hogy gyere, lesz kaja, akkor arra elmegyek, és azt mondom, hogy jeeee! Már nem merek mondani senkiről véleményt. Nem mondhatom azt se, hogy Füschel Tibi egy jó keve- rős, mert akkor azt mondjak, hogy Füschel-rajongó vagyok. — Mi a helyzet a népszerű Garázs műsoroddal, továbbra is marad vagy megszűnik? — Nem szűnik meg, csak szépen háttérbe fogják szorítani. Amint van egy focimeccs vagy egy sport- ünnepély, a Garázs nincs. , — Ez miért van szerinted? Elmondom én'neked, de azt fogják rám mQjp&űi, h.ogy, kormánypárti vagyok. Ma az SZDSZ kijelentette a rádióban, hogy attól fél, hogy a kormánypárt a kezébe kaparintja a rádiót. Attól fél, hogy a Komjáthyék ott maradnak, és engem meg kiszorítanak. Attól fél, hogy véletlenül a Csurka lesz a rádió elnöke. Nem értem, hogy miért nem ül le az SZDSZ az MDF-fel, és köt egy paktumot a rádió felett? A másik pedig az, hogy hülyeség egy párttal szemben elfogultnak lenni. A menedzserünk például SZDSZ-es, és mégis üvöltözött a kabinetfőnökével, amikor a Demszky Gábor csinált egy nagy hülyeséget: egymillió forintért leszedette Pesten az összes plakátot, ahelyett, hogy abból a pénzből kisorsolt volna egy lakást a lakásnélküliek között. — Miért hoztátok létre a rockkongresszust? Mi volt vele a célotok? Nagy Feró alakít. — Elismertetni a rockzenét ugyanolyan művészetnek, mint barmi másikat. Nem feltétlenül azt jelenti, hogy anyagi támogatásban részesüljünk, mint itt például a színház. S ne azt mondja az egyik államtitkár, hogy mi nem vagyunk tárgyaló partnerek. Tehát elfogadtatni a rockzenét, mint művészeti ágat. — Az abortuszról mi a véleményed? — Bonyolult véleményem van róla. Magát az abortuszt azt nem szeretem. Nem értek egyet a gyerekek elpusztításával. De jelen pillanatban mégse ez a megoldás, hogy be legyen tiltva az abortusz. Valószínűleg, hogy egy hihetetlenül nagy felvilágosítómunka kellene, hogy hogyan lehet védekezni. Már a fogamzás megtörténte előtt kell megakadályozni, mert utána már isten ellen való vétek. — Egy decemberi televízióműsorban meglepő volt téged együtt látni László atyával... ..— A rendezők szóltak, én és az. együttes pedig elfogadtuk. Sokan azt hiszik, hogy én ateista vagyok. Nem tudom, honnan veszik. Nekem közvetlen kapcsolatom van Istennel, nincs szükségem prédikátorra, ugyanakkor pedig úgy érzem, hogy mégiscsak kell prédikátor. Az embernek a véleményét el kell mondani akkor is, ha esetleg akkor nem lesz népszerű. Én mind a mai napig ezért vagyok egy lehetetlen alak. — A Bibliát minek fogod fel? — Egy nagyon bölcs könyvnek. A meséket nem hiszem el belőle. — Például? — Sok olyan van benne, amit nem tudunk megmagyarázni, s amit nem tudunk megmagyarázni vagy nem értünk, az mese. — Ezzel az erővel Istent se lehet megmagyarázni... ÚJ NÉV, KIBŐVÍTETT SZOLGÁLTATÁS! Tájékoztatjuk tisztelt megrendelőinket, hogy a Kunság Volán felelősségvállalásával működő Precíz, Ötödik kerék, Nonstop Szerviz Gmk m a m a m m m m m m a AUTO UNIVERZAL Járműjavító, Szolgáltató, Kereskedelmi Korlátolt _____________Felelősségű Társasággá.____________ K özületek, kft.-k, magánfuvarozók részére az alábbi kibővített szolgáltatást végezzük: • I. szemle, olajcsere, zsfrzás, magas nyomású alsó, felső mosás, • gépjármű-diagnosztika, kerékkiegyensúlyozás (tgk., autóbusz), • fékpofa-felújítás, tengelykapcsolótárcsa-felújítás, • fékpofák, fékdobok gépi szabályozása, • gépjárművek javítása, motorjavítás, -felújítás, • karambolos javítás, ponyvajavítás, • II. szemle, műszaki vizsgára felkészítés, vizsgáztatás, • járművek karosszériafelújítása, teljes festés, • autómentés (tgk., autóbusz, pótkocsi, kamion stb.) külföldről is. • ABS, ASR rendszerek utólagos beépítése autóbuszokra. Az alábbi típusok javítását vállaljuk: Liaz, Ikarus, Rába, IFA, Tátra, Barkas, ZSUK, Robur haszongépjármüvek, személygépjárművek, BSS, Rába, HLS 100—02, HL 60—02 típusú pótkocsi, teljes körű anyagbiztosítással. Nyugati típusú jármüvek javítása hozott anyagból. Nyitva tartás: szemlemüveletek, gyors hibaelhárítás 0—24 óráig, egyéb javítás hétfőtől péntekig 6—18 óráig. Cím: Autó Univerzál Kft., 6000 Kecskemét, Csáktornyái u. 4—6. Információ: Sáfár Mihály, Kovács Lajos, Rigó János ügyvezetőknél. Telefon: 76/29-877 (229, 230, 207, 232). Telefax: 20-737, 22-880. — Ezek mind a mi fejünkben, a pszichikumban léteznek végső soron. Egyet azonban nem szabad elfelejteni, hogy a Biblia is egy emberek által alkotott törvénykönyv. — De isteni sugallatra .., — Hadd kételkedjem, mert Istentől kaptam a kételkedés jogát is. Most akkor mondjam azt, hogy én isteni sugallatra csinálom azt, amit csinálok egész életemben? Ez egy jó kibúvó. Ezt nagyon egyszerű mondani, emögé el lehet bújni. A gonosz ember mondhatja, hogy ő isteni sugallatra öl meg engem. De miért mondaná? Na, ezért kell ezekkel a mesedolgokkal csínján bánni. Van egy intelligenciaszint, ahonnan beszelhetünk isteni sugallatról. Azt nem tudjuk, hogy például a hangya isteni sugallatra végzi-e a dolgát, ellenben mikor rálépsz véletlenül, akkor az nem isteni sugallat, hanem véletlen. Nem szabad összekeverni a véletlent az isteni sugallattal. .. (A beszélgetést félbeszakítottuk, a Beatricének színpadra kellett lépni.) Nagy Róbert Börtönmisszió Kalocsán Nem szívesen nézünk szembe azzal a ténnyel, hogy a magyar börtönviszonyok, bármennyire is közelítünk az európai normákhoz, potenciálisan a bűnözés melegágyai. A nevelés, átne- velés nehéz feladata a legtöbb esetben kudarccal zárul. A szégyellni való intézmény falai között az elítélt gyakran rokontalanná válik, a bekövetkezett környezeti változás hatására lelkiekben is összetörik. A teljes válság hatására felerősödik a minden mindegy önpusztító hajlam. Női elítéltek esetében talán még inkább jelentkezik a támaszkeresés, a kétségbeesett rab minden emberibe görcsösen kapaszkodik. E felismerés jegyében a kalocsai női börtön falai között dolgozik a Máltai Szeretetszolgálat helyi szervezetének héttagú börtönmissziója. A Róna Gábor jezsuita atya vezette „misszionáriusok” elsősorban azokat az elítélteket keresik rendszeresen, akiket nem látogatnak, nem kapnak csomagot, egyedüli kapcsolatuk a külvilággal a nyomasztó emlékeik. Egy-egy beszélgetés a szabad világból érkezővel, információ az anyját megtagadó gyermek felől, lámpás a lelki sötétségben. A kapcsolat mára odáig fejlődött, hogy 20 elítélt a rabkeresményéből süt-főz, vendégeli meg a farsangi összejövetelre érkező misszionáriusokat. A közeledés kölcsönös, a külső segítőkben is oldódtak a görcsök, a börtönben már nem a lidércnyomásos sötét folyosókat látják, s az eléjük kerülő elítéltről sem jut eszükbe: arcára van írva a „hitványsága”, hanem az ember, aki segítségre szorul. A misszióra egy éve lehetőséget kapott szolgálat aktivistái és az, elítéltek közösen mondják: ez (már) egy más világ.J b-i)> At) i4cg'9'/ *! Zs, F. Országos egyesületet alakítanak a titkárnők Február 22-én a gödöllői Agrártudományi Egyetem vezetőtovábbképző intézete (Budapest II., Frankel L. út 114.) ad otthont a titkárnők országos egyesülete alakuló ülésének. A 10 órakor kezdődő rendezvény célja a szakmai képviselet, az érdekvédelem, függetlenül a titkárnőket foglalkoztató munkáltatók jellegétől. Az egyesület feladatának tekinti a szakmai fejlődés segítését, a továbbképzés lehetőségeinek megteremtését, a korszerű szakmai információk továbbítását, konferenciák, tapasztalatcserék szervezését. Állandó kapcsolatot tart a hazai és a külföldi szakmai szervezetekkel. Értékeli a tagok anyagi és erkölcsi megbecsülését, foglalkozik a továbbképzési és elhelyezkedési problémákkal. A találkozó vendége lesz dr. Horváth Balázs miniszter is. A már működő területi klubok — Debrecen, Szeged, Kecskemét — is képviseltetik magukat. A megyeszékhelyről indulók szombaton reggel 7 órakor találkoznak az autóbusz-pályaudvaron. Az ülés nyitott, azon bárki részt vehet. ÖKUMENIKUS EGYHÁZI NAPTÁR FEBRUÁR 21. Damiani Szent Péter (11072) Az igen szegény családból származó Péter nagy nehézségek árán, pap bátyja segítségével tudta csak tanulmányait elvegezni. Amikor maga is tanítani kezdett és jobb módba került, nem feledkezett meg korábbi rossz soráról, hanem istápolta a szegényeket és mindennap egy vakot látott vendégül. Megismervén a Fonté Avillana környékén lakó remeték életét, maga is csatlakozott hozzájuk, s ők hamarosan elöljárójukká választották. Amikor 1057-ben IX. István pápa parancsára el kellett hagynia remeteségét, hogy bíborosként Rómába költözzek, határozottan bekapcsolódott a reformtörekvésekbe. Legnagyobb tette az volt, hogy a császárok és pártok által állított ellenpápákkal szemben két ízben is sikerült a törvényesen megválasztott pápát a székébe juttatnia és így az egyházszakadást megszüntetnie. Ezt követően visszatért szerzetesi magányába. Ünnepét 1823-ban vették fel a római kalendáriumba és 1969-ben helyezték február 21- ére. SZÍNHÁZ—MOZI—TV 37831 f^jj j^| j^j föl fö föl föj Kecskeméti Katona József Színház, este 7 órakor: GÜL BABA. Odry A.-bérlel. KECSKEMÉT, VÁROSI mozi: lel 4, 3/4 6 és 8 órakor: CSAPD LE CSACSI. Színes magyar film. ÁRPÁD mozi: 3/4 6 cs 8 órakor: MARHAKONZERV-AKCIO. Színes, mb. francia film. 14 éven aluliaknak nem ajánlott. OTTHON mozi: fél 6 és fél 8 órakor: KRUMPLIRÓZSA. Színes, amerikai film. 14 éven aluliaknak nem ajánlott. STÜDIÖMOZ«: 7 órakor: KÖNYÖRTELEN IDŐK. Magyar film. MESEMOZI: háromnegyed,6 órakor: TAVASZI NAGYTAKARÍTAS. Színes mese- film.KISKLNFÉLEGYHÁZA: S és 7 órakor: KEGYETLEN HEGYCSÚCS. Színes, amerikai—kanadai—német film. 14 éven aluliaknak nem ajánlott. STÚDIÓMOZI: 6 órakor: CSENDES NAPOK CLICH YBEN. Dán erotikus film. Csak 18 éven felülieknek. KISKUNHALAS: fél 6 és fél 8 órakor LESZÁMOLÁS KIS- TOKIÓBAN. Színes, amerikai film. 14 éven aluliaknak nem ajánlott. BAJA, URÁNIA mozi: fél 4, (él 6 és fél 8 órakor: VISSZAKÉZBŐL. Színes, amerikai film. Csak 16 éven felülieknek. KALOCSA: 6 és 8 órakor: OSZTÁLYTALÁLKOZÓ. Színes, olasz filmvigjáték. 14 éven aluliaknak nem ajánlott KISKŐRÖS, PETŐFI mozi: 7 órakor: ESERNYÖTRÜKK. Színes, mb., francia filmvígjáték. IKTV: 9.00: Képújság—Reklám. 9.30: HT Press video-casino tv műsora (isrr ' 13.30—14.00: Képújság—Reklám. I8.< Képújság— Reklám. Kiskun TV: 8—19.30-ig: Képújság. Kecskeméti Városi Televízió adásának módosítása a következő: 20.00—21.(X): TV-TEVE-produkció. 21.00—22.00: A kecskeméti televízió műsora: Parkolóház a főtér alatt? Fórummüsor. Kérdéseiket várjuk a 24-315 és a 28-333-as telefonon. 22.00—22.30: Bemutatjuk Szoboszlai Péter rajzfilmrendezőt. 22.30—1.30: TV- TÉVE-produkció folytatása. EDGAR WALLACE: A Bűn utcai banda Egy nagy lopás története 14. A francia Le Flavier, aki most a modern nagy bűntények történetében a legnagyobb tekintély, Kate Westhanger mesterművét Napóleon első olasz hadjáratához hasonlítja. Május 14-én este fél kilenckor a Charter Queen besiklott a seahamptoni dokkok harmadik számú kikötőhelyére, az E- öbölbe. A nyolcezer tonnás hajó páncélkamrájában negyven- négyezer-nyolcszáz font aranyat, négyszáznegyvennyolc darab százfontos rúd ban, melyen mindegyiken rajta volt a bányatársaság bélyege. Az utasok kiszálltak és kü- lönvonaton mentek Londonba, míg a poggyászokat egy másik vonat mar előttük elvitte. A tehervonat 9 óra 27 perckor, az utasvonat 9 óra 42 perckor indult. 10 óra 17 perckor az aranyrudakat is partra szállították, az utolsókig ellenőrizték és berakták a készenálló vonatra, ahol a kikötőrendőrség parancsnoka, K. Morris rendőr- felügyelő jelenlétében újra végigszámolták. Tíz óra 22 perckor a mozdonyt a vonat elé kapcsolták és mivel a vonalügyeletes tiszt megmagyarázhatatlan módon távol volt (másnap reggel akadtak rá: be volt zárva egy lakatlan házba), Thomas Massy segédfelügyelő adta meg a jelet a vonatvezetőnek az indulásra. A segédfelügyelő aznap érkezett Londonból és indulás előtt maga beszélt a gépésszel és a fűtővel. — Remélem, ismerik a pályát — mondta nekik. — Igenis, felügyelő úr — felelte a gépész — már többször jártam erre. A vonat elindult és megkezdődtek a kalandok. Attól a perctől fogva, hogy a vonat elhagyta a seahamptoni állomást, tízperces időközöket leszámítva, állandóan szem előtt volt. Az egész vonalon minden őrház külön, rendkívüli utasítást kapott, hogy jelezze amikor a vonat elfut előtte. Esős éjjel volt: a szitáló eső, amely este hat órakor kezdődött, egyre esett, a végén szakadt. Az időbeli adatok igen érdekesek: 11 óra 32 perckor a vonat befut a beckami alagútba, 11 óra 42 perckor a pinhami alagút északi oldalán szolgáló pályaőr jelenti, hogy a vonat elhaladt. A beckami és a pinhami őrház között 5 kilométer távolság van, de valószínűnek tartják, hogy itt a vonat óránként harminc kilométerre lassított, csak így érthető meg, hogy ezt a rövid távolságot olyan szokatlan hosszú idő alatt tette meg. Catford Bridge előtt a legközelebbi állomás pályaőre a későbbi kihallgatáson azt vallotta, hogy rendben jelezték az aranykülönvonatot. Catford Bridge 10 percig várta a vonatot, de színét se látta, mire telefonált Quexley Pad- docksbe és megkérdezte, nincs-e itt valami tévedés, mert az út mindössze csak hét percig tarthat. Quexley Paddocks azt felelte, hogy a vonat óránként ötven kilométeres sebességgel haladt, amikor ő jelezte. Azóta semmi újabb hír nem érkezett a vonatról. Catford Bridge nyugtalankodni kezdett és jelentette a dolgot az ügyeletes főtisztnek, aki nyomban kiküldött két pályamunkást a vonalra. A két munkás egész Quexley Pad- docksig lement, de a vonatnak híre-hamvát se látta. Az aranyvonat úgy eltűnt, mintha a föld nyelte volna el. T.B. Smith a hivatalában volt, de nem tudott semmi újságot. Michael hazament és lefeküdt. Fél egykor telefon verte fel álmából. T.B. Smith beszélt. — Megtették, Mike! Rögtön jöjjön. — Mit tettek meg? — kérdezte Michael szinte aléltan. — Elsinkófálták a vonatot! — mondta T.B. A rendőrség számára külön- vonatot szereltek fel és Michael fél kettőkor a Catford Bridge állomáson már a jelentéseket olvasta, amelyeket a pályaőrök adtak. — Biztosították az aranyat? Sir Ralph megrázta a fejét. — Nem egészen: csak a Sea- hamptonig volt teljes értékre biztosítva — felelte mogorván. — Attól fogva a felelősség részben engem és Flanborough-t terheli, s részben a biztosítókat. Hát nem rémes? E pillanatban T.B. lépett a váróterembe esőköpenyben, vízhatlan kalapban. —Legokosabb lesz, ha a kezébe veszi az ügyet, Mike—mondta T.B. Smith.—Sir Ralph biztosan mindenben támogatja. —Kaphatok egy vonatot? — Húsz perc alatt rendelkezésére áll —jelentette ki Sir Ralph. Egy nyitott teherkocsiban töltötte az éjszakát. Lassan végigjárta az egész vonalat, és nyomot keresett, ami a titok nyitjára vezetné. Különösen beható volt ez a vizsgálat a három alagútban, de semmit sem talált. Hajnalban megérkezett Seahamptonba, de a legcsekélyebb nyomra se akadt. Ugyanazzal a vonattal visszaindult Quexley-be, a vonaton aludtésamikormegérkezett, hallotta a szolgálatból kilépő jelző altiszttől egy romlott sorompó históriáját. Michaelt egyszerre érdekelte a dolog és egy vasutas kísérővel végighaladt a sorompót szabályozó drót mellett, amely egy vascsőben vezetett a jelzőfülkétől a sorompóig. — A villanyszerelő azt mondja, hogy a drótot valahol elvágták — mondta a vasutas. — Kipróbálta. — De nem vághatták el, ha benne van a vashenger tokban. — Pedig elvágták vagy összeolvasztották. Michael lassú lépésben haladt előre és közben meg-megállt, hogy újra meg újra szemügyre vegye a feketére festett vascsövet. Egyszerre csak észrevett valamit. Lehajolt és jól megnézte a csövet. Nyilvánvaló volt, hogy ott frissen . festették. Lassan körültapogatta és váratlan puhaságot érzett. — Ez itt nem vas — mondta. Elővette a kését, megvakarta az acélcsövet: kis lyukat égettek rajta és a hő hatására a drótvezeték összeolvadt. — Itt a bibi — mondta Michael. — Aztán milyen hatása van ennek a sorompóra? — Hát, a fülkéből nem lehet nyitni-csukni. — Kézzel azért lehet? — Igenis. Egy embert odaállítottunk, akinek egyéb dolga sincs, minthogy örökösen nyis- sa-csukja a sorompót. Ha áram van, a sorompó záródik. Most úgy jár, mint a közönséges sorompó, csak záráskor óvatosnak kell lenni. Michael megvárta, míg egy vonat elhaladt, és próbát tett. A sororrfpó elég könnyen nyílt és záródott. — Mire gondolt, mikor azt mondta, hogy záráskor óvatosnak kell lenni. — Mert ha áram nélkül használja az ember, a.zár lecsapódik és csak a villanykapcsolóval lehet felemelni. Michael megvizsgálta a zárt: tengely körül járó acélnyelv volt, amely nyilván elektromágneses hatásra működött. — Most nem jár le s fel —jegyezte meg Michael, próbát teve vele. — Úgy látom, feszítették — mondta a vasutas. Nyilvánvaló volt, hogy igaza van. Michael tisztán látta a zár fatokján egy harapófogó világos nyomát. Itt állították meg a vonatot és feltéve, hogy fel tudták törni a kerekeken járó széfet, a tolvajok átrakták az aranyat a maguk járműveire és kereket oldottak . . .a vonatnak azonban se híre, se hamva. Holtra fáradtan, gyűrötten jelentkezett T.B. Smith-nél és jelentést tett. — Csak nem gondolja komolyan, hogy a vonatot levették a sínről és lerakták az országútra? — mondta T.B. Smith ámulva. — Hiszen az lehetetlen! — Természetes, hogy lehetetlen — felelte Michael ingerülten —, de ez az egész história lehetetlen. Vonatot is lehetetlen ellopni... mégis megtették. ( Szombaton folytatjuk.)